Tributo, botín y gobernación (Kitab al-Kharaj, Wal-Fai' Wal-Imarah)
كتاب الخراج والإمارة والفىء
Capítulo : Con respecto a los regalos para un empleado (en el gobierno)
El Profeta (ﷺ) designó a un hombre de Azd llamado Ibn al-Lutbiyayah (para recoger la sadaqah). El narrador Ibn al-Sarh dijo: (Él designó) a Ibn al-Utbiyyah para recoger la sadaqah. Cuando regresó, dijo: "Esto es para ti y esto me fue dado como regalo". Entonces el Profeta (ﷺ) se paró en el púlpito, y después de alabar y alabar a Allah, dijo: "¿Qué le pasa a un coleccionista de sadaqah? Lo enviamos (a recoger la sadaqah), y cuando regresa dice: "Esto es para ti y este es un regalo que me fue dado". ¿Por qué no se sentó en la casa de su padre o de su madre y vio si se le daba o no? Quien tome algo de ella, inevitablemente la traerá en el Día de la Resurrección, ya sea un camello que retumba, un buey que brama, o una oveja que bala. Luego, levantando los brazos para que pudiéramos ver dónde crecía el vello bajo sus axilas, dijo: "Oh Allah, ¿he dado información completa?" Oh Allah, ¿he dado información completa?
Capítulo : Ghulul en la caridad
El Profeta (ﷺ) me designó para recoger la sadaqah y luego dijo: "Ve, Abu Mas'ud, no te encontraré en el Día del Juicio llevando un camello de sadaqah en tu espalda, que retumba, el que has tomado por medio de la sadaqah infiel". Dijo: "Si es así, no iré". Él dijo: "Entonces no te obligo".
Capítulo : Con respecto a los asuntos de aquellos que están bajo el Imam, sus deberes, y él se aisla de ellos
Cuando entré a Mu'awiyah, él dijo: ¡Qué buena es tu visita para nosotros, oh padre de fulano de tal! (Este es un modismo utilizado por los árabes en tales ocasiones). Dije: Les cuento una tradición que escuché (del Profeta). Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: Si Allah pone a alguien en la posición de autoridad sobre los asuntos de los musulmanes, y él se aísla (de ellos), sin cumplir sus necesidades, necesidades y pobreza, Allah se mantendrá alejado de él, sin satisfacer sus necesidades, necesidades y pobreza. Él dijo: Él (Mu'awiyah) nombró a un hombre para satisfacer las necesidades del pueblo.
El Profeta (ﷺ) dijo: "No es por mi cuenta que te doy o te niego: solo soy un tesoro, que lo pongo donde se me ha ordenado".
Malik ibn Aws ibn al-Hadthan dijo: "Un día Umar ibn al-Jattab mencionó el botín de guerra y dijo: "No tengo más derecho a este botín de guerra que tú; y ninguno de nosotros tiene más derecho a ello que otro, excepto que ocupamos nuestras posiciones fijadas por el Libro de Allah, Quien es Grande y Glorioso, y la división hecha por el Mensajero de Allah (ﷺ), ya que las personas están dispuestas de acuerdo con su precedencia en la aceptación del Islam, las dificultades que han soportado al tener hijos y su necesidad.
Capítulo : Con respecto a la división de los Fai'
Zayd ibn Aslam dijo: "Abdullah ibn Umar entró en Mu'awiyah. Él preguntó: (Dime) tu necesidad, Abu AbdurRahman. Él respondió: "Dad a los que han sido liberados, porque he visto que lo primero que hacía el Mensajero de Allah (ﷺcuando le llegaba algo era dar algo a los que habían sido liberados".
Al Profeta (ﷺ) le trajeron una bolsa que contenía cuentas y la dividió entre las mujeres libres y las esclavas. Aisha dijo: "Mi padre solía dividir las cosas entre hombres libres y esclavos.
Cuando el botín llegó al Mensajero de Allah (ﷺ), él lo repartió ese día; Dio dos porciones a un hombre casado y una a un soltero. El narrador Ibn al-Musaffa añadió: "Fuimos convocados, y yo sería convocado ante 'Ammar. Así que me llamaron y me dio dos porciones, porque tenía una familia; entonces 'Ammar b. Yasir fue convocado después de mí y se le dio uno.
Capítulo : Con respecto a la provisión de descendencia
El Profeta (ﷺ) dijo: "Estoy más cerca de los creyentes que ellos, así que si alguien deja propiedades, van a sus herederos, y si alguien deja deudas y dependientes, que el asunto venga a mí y yo seré responsable".
El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: "Si alguien deja propiedades, éstas pasan a sus herederos". Y si alguien deja dependientes (sin recursos), viene a nosotros.
El Profeta (ﷺ) diciendo: "Estoy más cerca de cada creyente que él mismo, y si alguien se va, va a sus herederos".
Capítulo : La edad a la que un hombre tiene derecho (a una parte) debido a la lucha
Que Ibn 'Umar fue presentado ante el Profeta (ﷺ) en el día de Uhud, cuando tenía catorce años, pero él no se lo permitió. Se le presentó de nuevo el día de Khandaq (la batalla de la Trinchera) cuando tenía quince años, se lo permitió.
Capítulo : La desaprobación de tomar parte en tiempos posteriores
Sulaym ibn Mutayr informó, bajo la autoridad de su padre, que Mutayr se fue a realizar la peregrinación.
Cuando llegó a as-Suwaida', un hombre llegó de repente en busca de medicina y extracto de amonio anthorhizum, y dijo: "Un hombre que escuchó al Mensajero de Allah (ﷺ) dirigiéndose a la gente ordenándoles y prohibiéndoles, me dijo que dijo: "Oh gente, aceptad los regalos mientras sigan siendo presentes; pero cuando los Quraysh discutan sobre la regla, y se den regalos para la religión de uno de vosotros, dejadlos en paz.
Abu Dawud dijo: "Esta tradición ha sido transmitida por Ibn al-Mubarak de Muhammad b. Yasar de Sulaim b. Mutair.
Mutayr dijo: "Escuché a un hombre decir: "Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) en la peregrinación de despedida. Él les ordenaba y les prohibía (al pueblo). Dijo: "Oh Allah, ¿di toda la información?" Dijeron: Sí. Dijo: "Cuando los Quraysh se pelean entre ellos por el gobierno, y los regalos se convierten en soborno, los abandonan". Se preguntó a la gente: ¿Quién era él (que narró esta tradición)? Dijeron: "Este era Dhul-Zawa'id, un compañero del Mensajero de Allah (ﷺ).
Capítulo : Registrar los nombres de aquellos a quienes se les da algo
Una expedición de los Ansar estaba operando en Persia con su líder. 'Umar solía enviar expediciones por turnos cada año, pero las descuidaba. Expirado el tiempo, la gente de expedición designada en la frontera regresó. Él ('Umar) tomó medidas serias contra ellos y los amenazó, a pesar de que eran los compañeros del Mensajero de Allah (ﷺ). Dijeron: 'Umar, nos descuidaste y abandonaste la práctica por la cual el Mensajero de Allah (ﷺ) ordenó enviar los destacamentos por turnos.
Un hijo de Adi ibn Adi al-Kindi dijo que Umar ibn AbdulAziz escribió (a sus gobernadores): "Si alguien pregunta acerca de los lugares donde se debe gastar el botín, debe hacerlo de acuerdo con la decisión tomada por Umar ibn al-Jattab (Allah esté complacido con él). Los creyentes lo consideraban justo, de acuerdo con el dicho del Profeta (ﷺ): Allah ha puesto la verdad en la lengua y el corazón de Umar. Fijó estipendios para los musulmanes y proporcionó protección a la gente de otras religiones imponiéndoles un impuesto de capitación, sin deducir ni una quinta parte de él, ni tomarlo como botín.
Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: Allah, el Exaltado, ha puesto la verdad en la lengua de Umar y él la pronuncia.
Capítulo : Con respecto a la asignación de una porción especial para el Mensajero de Allah (saws) de la riqueza
'Umar mandó a buscarme cuando el día se alzó. Lo encontré sentado en un sofá sin cubrirse. Cuando entré en él, me dijo: "Malik, algunas personas de tu tribu han venido aquí poco a poco, y he ordenado que les des algo, así que distribúyelo entre ellos". Le dije: Si le asignaras este (trabajo) a otra persona, (sería mejor). Él dijo: Tómalo. Entonces Yarfa' se acercó a él y le dijo: "Comendador de los Creyentes, ¿permitirás que 'Uzmán b. 'Affan, 'Abd al-Rahman b. 'Awf, al-Zubair b. al-'Awwam, y Sa'd b, Abi Waqqas (entren)? Él dijo: Sí. Así que se lo permitió y entraron. Yarfa' se acercó de nuevo a él y le dijo: "Comandante de los Creyentes, ¿permitirías a al-'Abbas y a 'Ali?" Él dijo: Sí. Entonces se lo permitió y entraron. Al-'Abbas dijo: "Comandante de los Creyentes, decide entre esto y yo", refiriéndose a 'Ali. Algunos de ellos dijeron: Sí, Comendador de los Creyentes, decide entre ellos y dales consuelo. Malik b. Aws dijo: Se me ocurrió que ambos trajeron a las otras personas para esto. 'Umar dijo: "Mostrad paciencia (no os apresuréis)". Luego se volvió hacia la gente y dijo: "Os conjuro por Alá, por Cuya orden están el cielo y la tierra". ¿Saben que el Mensajero de Allah (ﷺ dijo: "No somos heredados, lo que dejamos es sadaqah (limosna)? Dijeron: Sí. Luego se volvió hacia 'Ali y al-'Abbas y dijo: "Os conjuro por Allah, por Cuya orden se encuentran el cielo y la tierra". ¿Saben que el Mensajero de Allah (ﷺ dijo: "No somos heredados, todo lo que dejamos es sadaqah (limosna)? Dijeron: Sí. Luego dijo: "Allah ha asignado al Mensajero de Allah (ﷺ) una porción especial (en el botín) que no hizo por nadie. Alá, el Altísimo, dijo: "Lo que Alá ha concedido a Su Enviado y les ha quitado, por esto no hicisteis ninguna expedición ni con caballería ni con camiones". Pero Alá da poder a Sus apóstoles sobre los que Él quiere; Alá tiene poder sobre todas las cosas". Alá concedió a Su Enviado Banu al-Nadir. Juro por Allah, que no lo reservó para sí mismo, ni lo tomó por encima de ti. El Mensajero de Dios (ﷺ) solía hacer su parte para su manutención anual, o solía tomar su contribución y darle a su familia su contribución anual (de esta propiedad), luego tomaba lo que quedaba y lo ocupaba como lo hacía con la propiedad de Dios. Luego se volvió hacia la gente y dijo: "Os conjuro por Alá, por Cuya orden están el cielo y la tierra". ¿Lo sabías? Dijeron: Sí. Luego se volvió hacia 'Ali y al-'Abbas y dijo: "Os conjuro por Allah, por Cuya orden se encuentran el cielo y la tierra". ¿Lo sabías? Dijeron: Sí. Cuando el Mensajero de Dios (ﷺﷺmurió, Abu Bakr dijo: "Soy el protector del Mensajero de Dios ( ). Entonces tú y este (Ali) vinieron a Abu Bakr, exigiendo una parte de la herencia de tu primo, y este (Ali) exigió la parte de su esposa de (la propiedad de su) padre. Abu Bakr entonces dijo: "El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: "No somos heredados". Lo que sea que dejemos es sadaqah. Allah sabe que él (Abu Bakr) era veraz, fiel, correctamente guiado y el seguidor de Triuth. Abu Bakr entonces lo administró (propiedad del Profeta). Cuando Abu Bakr murió, dije: "Soy el protector del Mensajero de Allah (ﷺ) y de Abu Bakr". Así que administré lo que Allah quiso. Entonces tú y este (Ali) llegaron. Los dos sois uno, y vuestro asunto es el mismo. Entonces me pidieron (propiedad), y dije: "Si quieres, te la doy con la condición de que estés obligado por el pacto de Allah, es decir, que la administres como solía administrarla el Mensajero de Allah (ﷺAllah". Así que me lo tomaste con esa condición. Por otra parte, has venido a mí para que yo decida entre vosotros otra cosa que no sea eso. Juro por Allah que no decidiré entre vosotros más que eso hasta que llegue la Última Hora. Si no puedes hacer nada, devuélvemelo.
Abu Dawud dijo: "Le pidieron que lo hiciera la mitad entre ellos, y no es que ignoraran el hecho de que el Profeta (ﷺ) dijo: "No somos heredados". Lo que sea que dejemos es sadaqah (limosna). También buscaban la verdad. 'Umar dijo entonces: "No le aplico el nombre de división; Lo deja en su estado anterior.
Abu Dawud dijo: "Él ('Umar) tenía la intención de que el nombre de división no se aplicara a ella.
Las propiedades de Banu al-Nadir eran parte de lo que Allah otorgó a Su Apóstol de lo que los musulmanes no han montado en caballos o camellos para obtener; por lo tanto, pertenecían especialmente al Mensajero de Allah (ﷺ), quien le daba a su familia su contribución anual.
Ibn 'Abdah dijo: "Su familia (ahlihi) y no los miembros de sus casas (ahl baitihi); luego aplicó lo que quedaba para caballos y armas en el camino de Alá.