Gibier et animaux susceptibles d’être abattus
كتاب الصيد والذبائح
Chapitre : Aliments licites et illégaux - Section 1
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Il est interdit de manger une bête de proie à crocs. » Muslim l’a transmise.
Ibn Abbas a dit que le messager de Dieu a interdit à toute bête de proie d’avoir un croc et à tout oiseau d’avoir une serre. Muslim l’a transmise.
Abu Tha’laba a dit que le messager de Dieu a interdit la chair des ânes domestiques. (Bukhari et Muslim.)
Jabir a dit que le jour de Khaibar, le messager de Dieu a interdit la chair des ânes domestiques, mais a permis la chair de cheval. (Bukhari et Muslim.)
Abu Qatada a raconté qu’il a vu un âne sauvage et l’a tué. Le Prophète leur demanda s’ils avaient de sa chair et quand il répondit qu’ils avaient une jambe, il la prit et la mangea. (Bukhari et Muslim.)
Nous avons planté un lièvre à Marr az-Zahran1 et quand je l’ai attrapé et l’ai amené à Abou Talha, il lui a tranché la gorge et a envoyé son jarret et ses deux pattes arrière au messager de Dieu, et il l’a accepté. 1. Un wadi près de La Mecque. (Bukhari et Muslim.)
Ibn 'Umar a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Je ne mange ni n’interdis de manger des lézards. » (Bukhari et Muslim.)
Ibn Abbas a dit que Khalid b. al-Walid lui a dit qu’il était allé avec le messager de Dieu pour rendre visite à Maimuna qui était à la fois sa tante maternelle et celle d’Ibn 'Abbas et qu’il avait découvert qu’elle avait un lézard rôti. Elle offrit le lézard au messager de Dieu, et quand il retira sa main, Khalid lui demanda si les lézards étaient interdits. Il a répliqué : « Non ; mais il n’y en avait pas dans le pays de mon peuple, et je trouve que je ne les aime pas. Khalid a dit : « Je l’ai ensuite mâché et mangé pendant que le messager de Dieu me regardait. » (Bukhari et Muslim.)
Abou Moussa a raconté qu’il a vu le messager de Dieu manger de la volaille. (Bukhari et Muslim.)
Ibn Abu Aufa a raconté qu’ils ont fait sept expéditions avec le messager de Dieu et qu’ils ont mangé des sauterelles avec lui. (Bukhari et Muslim.)
J’étais dans l’expédition quand l’armée a dû battre les feuilles des arbres pour se nourrir et Abu 'Ubaida a été placé en charge. Nous souffrîmes d’une faim sévère, puis la mer rejeta un poisson mort comme nous n’en avions jamais vu auparavant, appelé le cachalot, et nous en mangâmes pendant un demi-mois. Abu 'Ubaida a pris l’un de ses os et un cavalier a pu passer en dessous. Quand nous sommes arrivés et que nous avons parlé de l’affaire au Prophète, il a dit : « Mange une provision que Dieu a préparée pour toi, et donne-nous à manger si tu en as. » Il a dit qu’ils en avaient envoyé un peu au messager de Dieu et qu’il l’avait mangé. (Bukhari et Muslim.)
Abu Huraira a rapporté que le messsenger de Dieu a dit : « Lorsqu’une mouche se pose dans le vaisseau de quelqu’un, il doit la plonger tout entière et ensuite la jeter, car dans l’une de ses ailes il y a un remède et dans l’autre une maladie. » Bukhari l’a transmise.
Maimuna a dit que lorsqu’une souris est tombée dans du beurre clarifié et est morte, le messager de Dieu a été interrogé à ce sujet et a répondu : « Jetez-le et ce qu’il y a autour de lui et mangez ce qui reste. » Bukhari l’a transmise.
Ibn 'Umar a raconté avoir entendu le Prophète dire : « Tuez les serpents, tuez ceux qui ont deux stries et ceux qui ont de petites queues, car ils oblitèrent la vue et provoquent des fausses couches. » 'Abdallah [c’est-à-dire Ibn Umar] a dit qu’alors qu’il poursuivait un serpent et essayait de le tuer, Abou Lubaba lui a demandé de ne pas le tuer, mais il a répondu que le messager de Dieu avait ordonné que les serpents soient tués. Il a ensuite dit qu’il avait plus tard interdit de tuer les serpents domestiques, car ce sont des djinns résidents. (Bukhari et Muslim.)
Nous sommes allés rendre visite à Abou Sa’id al-Khudri, et pendant que nous étions assis, nous avons entendu un mouvement sous son lit. Quand nous avons regardé et que nous avons trouvé un serpent dedans, j’ai sauté pour le tuer, mais Abou Sa’id, qui était engagé dans la prière, m’a fait un geste m’indiquant que je devais m’asseoir, alors je me suis assis. Quand il eut fini, il me montra une pièce de la maison et me demanda si je l’avais vue, et quand je lui dis que je l’avais vue, il me dit qu’un de leurs serviteurs qui s’était récemment marié l’avait occupée. Ils sont sortis avec le messager de Dieu vers la tranchée, et ce jeune homme demandait la permission au messager de Dieu de partir après être resté la moitié de la journée et de retourner auprès de sa femme. Un jour, alors qu’il demandait la permission au messager de Dieu, il lui dit de porter ses armes avec lui car il craignait que Quraiza ne lui fasse du mal. L’homme prit ses armes et s’en retourna, et trouvant sa femme debout entre les deux portes, il fut frappé de jalousie et obligé de la percer avec sa lance, mais elle lui dit de ranger sa lance et d’entrer dans la maison pour voir ce qui l’avait fait sortir. Il entra et trouva un énorme serpent enroulé sur la litière, alors il s’en approcha avec la lance et le perça avec, puis sortit et le fixa dans le sol de la maison, mais le serpent trembla et l’attaqua, et personne ne sut lequel d’entre eux mourut le premier, le serpent ou le jeune homme. Ils sont allés voir le messager de Dieu et lui ont parlé de cet incident, lui demandant de supplier Dieu de le ramener à la vie pour eux, mais il a répondu : « Demande pardon pour ton ami. » Puis il dit : « Ces maisons ont des djinns résidents, alors quand vous voyez l’une d’entre elles, donnez-lui un avertissement trois fois. 1 S’il s’en va, c’est bien. sinon, tuez-le, car c’est un infidèle. Il leur a ensuite dit d’aller enterrer leur ami. Une version rapporte qu’il a dit : « À Médine, il y a des djinns qui ont accepté l’Islam, alors quand vous voyez l’un d’entre eux, prononcez un avertissement pendant trois jours et s’il vous apparaît après cela, tuez-le, car ce n’est qu’un diable. » 1. Hiarrijiu 'alaiha thalithan. Le verbe signifie rendre les choses difficiles. Cette phrase est expliquée comme signifiant qu’il faut dire trois fois au serpent qu’il sera en difficulté s’il revient, et qu’il ne doit pas blâmer quelqu’un si, après cet avertissement, il est chassé et tué. Muslim l’a transmise.
Umm Sharik a raconté que le messager de Dieu a ordonné que les geckos soient tués, disant que le gecko avait soufflé sur Abraham.1 1. Le Coran 21:68 parle d’Abraham qui a été mis au feu. Dans cette tradition, on dit que le gecko soufflait sur le feu pour l’attiser. (Bukhari et Muslim.)
Sa’d b. Abu Waqqas a raconté que le messager de Dieu a ordonné que les geckos soient tués, les qualifiant de petites créatures nuisibles. Muslim l’a transmise.
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Si quelqu’un tue un gecko du premier coup, cent bonnes actions seront enregistrées pour lui, moins s’il le tue au second et moins encore s’il le tue au troisième. » Muslim l’a transmise.
Il a rapporté que le messager de Dieu a dit que lorsqu’un prophète a été piqué par une fourmi, il a ordonné qu’une colonie de fourmis soit brûlée, et Dieu le plus haut lui a révélé : « Parce qu’une fourmi t’a piqué, tu as brûlé une communauté qui me glorifie. » (Bukhari et Muslim.)
Chapitre : Aliments licites et illégaux - Section 2
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Lorsqu’une souris tombe dans du beurre clarifié qui est solide, jetez la souris et ce qui est autour d’elle ; mais s’il est à l’état liquide, ne vous en approchez pas. Ahmad et Abou Dawud l’ont transmis, et Darimi l’a transmis sur l’autorité d’Ibn 'Abbas.