Sahih Muslim

El Libro de los Sacrificios

كتاب الأضاحى

Capítulo : La hora del sacrificio

Sahih Muslim 1960a
Jundab b. Sufyan informó

Estuve con el Mensajero de Allah (ﷺ) el día de 'Id al-Adha. Aunque no había regresado después de ofrecer (la oración del Id) y terminarla, vio la carne de los animales del sacrificio que habían sido sacrificados antes de terminar la oración. Entonces, él (el Santo Profeta) dijo: Quien haya sacrificado su animal para el sacrificio antes de su oración o de la nuestra (el 'Id), debe sacrificar otro en su lugar, y el que no lo haya sacrificado, debe hacerlo recitando el nombre de Allah.

Sahih Muslim 1960b
Jundab b. Sufyan informó

Estuve con el Mensajero de Allah (ﷺ) (con motivo) de Id al-Adha. Cuando terminó de rezar con la gente, descubrió que las cabras habían sido sacrificadas, y dijo: «El que haya sacrificado un animal antes de la oración debe sacrificar una cabra (otra vez) en su lugar, y el que no lo haya sacrificado, debe hacerlo recitando el nombre de Dios».

Sahih Muslim 1960c

Este hadiz ha sido narrado bajo la autoridad de al-Aswad b. Qais con la misma cadena de transmisores.

Sahih Muslim 1960d
Jundab al-Bajali informó

Vi al Mensajero de Allah (ﷺ) observar la oración del Día del Sacrificio (10 de Dhu'l-Hiyja) y luego pronunciar un sermón y dijo: El que sacrificó el (animal) antes de ofrecer la oración (Id), debe volver a ofrecerla en su lugar, y el que no sacrificó el animal debe sacrificarlo recitando el nombre de Allah.

Sahih Muslim 1960e

Este hadiz ha sido narrado bajo la autoridad de Shu'ba a través de otra cadena de transmisores.

Sahih Muslim 1961a
Al-Bara' informó

Mi tío materno, Abu Burda, sacrificó su animal antes de la oración del 'Id. Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: Se trata de una cabra (sacrificada por la carne) (y no como sacrificio el día del Adha). Dijo: «Tengo un cordero de seis meses». Entonces, dijo: «Ofrézcanlo como sacrificio, pero eso no lo justificará para nadie excepto para ustedes», y luego dijo: «El que sacrificó (al animal) antes de la oración, lo sacrificó para sí mismo, y el que lo sacrificó después de la oración, completó su ritual de sacrificio y, de hecho, observó la práctica religiosa de los musulmanes.

Sahih Muslim 1961b
Al-Bara' b. 'Azib informó que su tío materno Abu Burda b. Niyar sacrificó su animal antes de lo que el Profeta (ﷺ) había sacrificado. Acto seguido, dijo

Mensajero de Allah, es el día de la carne y no es deseable (desearla y no usarla de inmediato), así que me apresuré a ofrecer mi animal como sacrificio para poder alimentar a mi familia y vecinos y a mis amigos y parientes. Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: Ofrece de nuevo tu sacrificio. Dijo: «Mensajero de Dios, tengo una cabra lechera pequeña de menos de un año, y es mejor que dos cabras secas (de las que solo se puede obtener carne). Entonces dijo: Eso es mejor que dos animales sacrificados en tu nombre, y el sacrificio de un macho cabrío de menos de seis meses no se aceptará como sacrificio en nombre de nadie después de tu (sacrificio).

Sahih Muslim 1961c
Al-Bara' b. 'Azib informó

El Mensajero de Allah (ﷺ) pronunció un discurso el día (de Nahr) en el que dijo: Ninguno de vosotros debe ofrecer sacrificios de animales hasta que haya completado la oración ('Id). Entonces, mi tío materno dijo: Mensajero de Allah, es el día de la carne, por lo que no es deseable (que mi familia se quede en un estado de añoranza). El resto del hadiz es el mismo.

Sahih Muslim 1961d
Al-Bara' informó que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo:

Aquel que observa la oración como la nuestra y vuelve la cara hacia nuestra Qibla (en oración) y ofrece sacrificios (de animales) como lo hacemos nosotros, no debe sacrificar al (animal como sacrificio) hasta que haya completado la oración. Entonces, mi tío materno dijo: Mensajero de Allah, he sacrificado el animal en nombre de mi hijo. El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: Esto es lo que te has apresurado a salvar a tu familia. Dijo: «Llevo conmigo una cabra mejor que dos cabras». Entonces dijo: Sacrifícalo porque es lo mejor.

Sahih Muslim 1961e
Al-Bara' b. 'Azib informó que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo:

El primer (acto) con el que empezamos nuestro día (el día de 'Id-ul Adha) fue ofreciendo una oración. Luego regresamos y sacrificamos los animales, y el que lo hizo, de hecho, se adhirió a nuestra Sunnah (práctica). Y el que lo sacrificó (el animal aquel día antes de la oración del 'Id), para él (el sacrificio del animal tenía por objeto obtener) carne para su familia, y no hay nada parecido a un sacrificio en ello. Fue Abu Burda b. Niyar quien sacrificó (al animal antes de la oración del 'Id). Dijo: Tengo un cordero pequeño, de menos de un año, pero mejor que el de más de un año. Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: Sacrifícalo, pero no será suficiente (como sacrificio) para nadie después de ti.

Sahih Muslim 1961f

Un hadiz como este ha sido narrado bajo la autoridad de al-Bara' b. 'Azib a través de otra cadena de transmisores.

Sahih Muslim 1961g
al-Bara' b. 'Azib informó

El Mensajero de Allah (ﷺ) se dirigió a nosotros el día de Nahr después de la oración ('Id). El resto del hadiz es el mismo.

Sahih Muslim 1961h
Al-Bara' b. 'Azib informó

El Mensajero de Allah (ﷺ) se dirigió a nosotros el día de Nahr y dijo: Nadie debe sacrificar al animal a menos que haya completado la oración ('Id). Una persona dijo: Tengo una cabra lechera de menos de un año, mejor que dos cabras gordas. Entonces dijo: Sacrifícalo, y después de ti no se aceptará como sacrificio ninguna cabra de menos de un año de edad.

Sahih Muslim 1961i
Al-Bara' b. 'Azib informó que Abu Burda sacrificó al animal como sacrificio antes de la oración ('Id). Acto seguido, el Apóstol de Allah (ﷺ) dijo

Ofrézcale un sustituto (ya que no lo exime de la responsabilidad del sacrificio). Entonces dijo: Mensajero de Allah. No llevo conmigo más que una cabra de menos de seis meses. Shu'ba (uno de los narradores) dijo: Creo que él (al-Bara' b. 'Azib. También) dijo: Y es mejor que una cabra de un año. Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: Haz que sustituya a eso (y sacrifícalo), pero no será suficiente para nadie (como sacrificio) después de ti.

Sahih Muslim 1961j

Este hadiz ha sido narrado bajo la autoridad de Shuba con la misma cadena de transmisores, pero no mencionó que la duda (expresada en su declaración), es decir, (la cabra de menos de un año) es mejor que una cabra de más de un año.

Sahih Muslim 1962a
Anas (b. Malik) informó que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo el día de Nahr (sacrificio)

El que haya sacrificado (al animal como sacrificio) antes de la oración («Id») debe repetirla (es decir, ofrecer otro animal). Entonces, una persona se puso de pie y dijo: «Mensajero de Allah, ese es el día en que más se desea comer carne». También mencionó que su vecino necesitaba carne, y quizás el Mensajero de Allah (ﷺ) lo atestiguó. Él (la persona que había sacrificado el animal antes de la oración del 'Id) dijo: Llevo conmigo una cabra de menos de un año y me gusta más que dos cabras carnosas; ¿debo ofrecerla como sacrificio? Él le permitió hacerlo. Él (el narrador) dijo: No sé si este permiso se concedió a alguien más además de a él o no. El Mensajero de Allah (ﷺ) se volvió entonces hacia dos carneros y los mató. La gente acudió a las cabras y las distribuyó entre ellos (para ofrecerlas como sacrificio).

Sahih Muslim 1962b
Anas b. Malik informó que el Mensajero de Allah (ﷺ) ofreció la oración del 'Id y luego pronunció el sermón dando la orden

El que mató al animal antes de la oración debe sacrificar (otro animal como sacrificio). El resto del hadiz es el mismo.

Sahih Muslim 1962c
Anas b. Malik informó

El Mensajero de Allah (ﷺ) se dirigió a nosotros el día de 'Id al-Adha. Olía a carne y prohibió a Thern sacrificar (los animales antes de la oración del 'Id), diciendo: El que haya sacrificado los animales (antes de la oración del 'Id) debería volver a hacerlo (ya que no es válido como sacrificio).

Capítulo : La era de los animales sacrificados

Sahih Muslim 1963
Jabir informó que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo:

Sacrifica solo a un animal adulto, a menos que te resulte difícil, en cuyo caso sacrifica un carnero (de menos de un año, pero de más de seis meses).