El Libro de la Agricultura
كتاب المزارعة
Capítulo : Mencionando los diferentes hadices con respecto a la prohibición de arrendar la tierra a cambio de un tercio o un cuarto de la cosecha y las diferentes palabras reportadas por los narradores
"Algunas personas tenían algunas tierras adicionales que arrendaban a cambio de la mitad del rendimiento, o un tercio, o un cuarto. El Mensajero de Allah dijo: 'Quien tenga tierra, que la cultive, o se la dé a su hermano para que la cultive o la guarde (sin cultivarla)'".
"El Mensajero de Allah se dirigió a nosotros y dijo: 'Quien tenga tierra, que la cultive o se la dé a otro para que la cultive, y que no la alquile'".
—Que prohibió arrendar tierras.
Se narró de Yabir que el Profeta prohibió Al-Mukhabarah, Al-Muzabanah y Al-Muhaqalah, y vender fruta hasta que esté lista para comer (lo suficientemente madura), excepto en el caso de Al-'Araya.
Se narró de Yabir que el Profeta prohibió Al-Muhaqalah, Al-Muzabanah, Al-Mukhabarah y excepciones al vender, a menos que estuvieran bien definidas.
"El que tenga tierras, que las cultive o se las dé a su hermano para que las cultive, y no se las arriende a su hermano".
"El Profeta prohibió Al-Haql y es Al-Muzabanah".
"Al-Mukhadarah significa vender fruta antes de que madure y Al-Mukhabarah significa vender uvas a cambio de un cierto número de Sa's".
"El Mensajero de Allah prohibió Al-Muhaqalah y Al-Muzabanah".
"El Mensajero de Allah prohibió Al-Muhaqalah y Al-Muzabanah".
Se narró de Rafi' bin Jadij que el Mensajero de Allah prohibió Al-Muhaqalah y Al-Muzabanah.
"Le pregunté a Al-Qasim acerca de Al-Muzara'ah, así que él narró de Rafi' bin Khadij que el Mensajero de Allah prohibió Al-Muhaqalah y Al-Muzabanah".
"Mi tío paterno me envió con un esclavo suyo a Sa'id bin Al-Musayyab para preguntarle acerca de Al-Muzara'ah. Él dijo: 'Ibn 'Umar no vio nada malo en ello, hasta que escuchó el hadiz de Rafi' bin Jadiy. Luego se encontró con él, y Rafi' dijo: "El Profeta vino a Banu Harithah y vio algunos cultivos. Él dijo: '¡Qué buenas son las cosechas de Zubair!' Dijeron: 'No es de Zubair'. Dijo: '¿La tierra no es de Zubair?' Dijeron: 'No (no es suyo), sino que lo está arrendando'. El Mensajero de Allah dijo: 'Tomen sus cosechas y denle lo que gastó'. Así que tomamos nuestras cosechas y le dimos lo que había gastado".
"El Mensajero de Allah prohibió a Al-Muhaqalah y Al-Muzabanah, y dijo: 'Solo tres pueden cultivar: Un hombre que tiene tierra que cultiva; un hombre a quien se le dio alguna tierra y cultiva lo que se le dio; y un hombre que toma tierras en arrendamiento por oro o plata'".
"El Mensajero de Allah prohibió Al-Muhaqalah". Sa'id dijo: "Y él narró algo similar". Y Sufyan Ath-Thawri lo informó desde Tariq.
"Escuché a Sa'id bin Al-Musayyab decir: 'No se permite cultivar la tierra excepto en tres casos: la tierra que uno posee, la tierra que se le da a uno, o la tierra que uno alquila a cambio de oro y plata'".
Se narró de Sa'id bin Al-Musayyab que el Mensajero de Allah prohibió Al-Muhaqalah y Al-Muzabanah.
"En la época del Mensajero de Allah, los terratenientes solían arrendar sus tierras cultivables a cambio de lo que crecía en las orillas de los arroyos para irrigación. Fueron a ver al Mensajero de Dios y le plantearon una disputa sobre tales asuntos, y el Mensajero de Dios les prohibió arrendar tierras en esos términos, y dijo: 'Arriéntenla por oro o plata'".
"En la época del Mensajero de Allah, solíamos arrendar la tierra sobre la base de Al-Muhaqalah, por lo que la arrendábamos a cambio de un tercio o un cuarto del rendimiento, o una cantidad específica de alimentos (productos). Un día, un hombre de mis tíos paternos vino y dijo: 'El Mensajero de Dios me ha prohibido hacer algo que fuera beneficioso para nosotros, pero la obediencia a Dios y a Su Mensajero es más beneficiosa para nosotros. Él nos ha prohibido arrendar tierras sobre la base de Al-Muhaqalah y arrendarlas a cambio de un tercio o un cuarto del rendimiento, y por una cantidad específica de alimentos (productos). Y mandó al dueño de la tierra que la cultivara, o que se la diera a otro para que la cultivara. No le gustaba arrendarla ni nada más'".