Agriculture
كتاب المزارعة
Chapitre : Semer des graines et planter des arbres
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il n’y a personne parmi les musulmans qui plante un arbre ou sème des graines, puis un oiseau, une personne ou un animal n’en mange, sans être considéré comme un cadeau de charité pour lui. »
Chapitre : Les résultats de l’utilisation de matériel agricole
J’ai vu du matériel agricole et j’ai dit : « J’ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Il n’y a pas de maison où ces équipements entrent sans qu’Allah ne fasse entrer l’humiliation. »
Chapitre : Garder un chien de garde pour la ferme
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Quiconque garde un chien, un Qirat de la récompense de ses bonnes actions est déduit quotidiennement, à moins que le chien ne soit utilisé pour garder une ferme ou du bétail. » Abu Huraira (dans un autre récit) a dit du Prophète : « À moins qu’il ne soit utilisé pour garder les moutons ou les fermes, ou pour la chasse. » Rapporté par Abou Hazim d’après Abou Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Un chien pour garder le bétail ou pour chasser. »
Abû Soufyan bin Abû Zuhair, un homme d’Azd Shanu’a et l’un des compagnons du Prophète (ﷺa dit : « J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ dire : « Si quelqu’un garde un chien qui n’est destiné ni à garder une ferme ni du bétail, un Qirat de la récompense de ses bonnes actions est déduit chaque jour. » J’ai dit : « Avez-vous entendu cela de la bouche du Messager d’Allah (ﷺ) ? » Il a dit : « Oui, par le Seigneur de cette mosquée. »
Chapitre : Emploi des bœufs pour le labour
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Alors qu’un homme montait une vache, elle se tourna vers lui et dit : 'Je n’ai pas été créé dans ce but (c’est-à-dire porter), j’ai été créé pour labourer.' Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Moi, Abou Bakr et 'Umar croyons en l’histoire. » Le Prophète (ﷺ) a poursuivi : « Un loup a attrapé une brebis, et quand le berger l’a poursuivie, le loup a dit : 'Qui sera sa garde le jour des bêtes sauvages, quand il n’y aura pas de berger pour lui à part moi ?' Après l’avoir raconté, le Prophète (ﷺ) a dit : « Moi, Abou Bakr et 'Umar aussi nous le croyons. » Abu Salama (un sous-narrateur) a dit : « Abu Bakr et 'Umar n’étaient pas présents à ce moment-là. »
Chapitre : De dire à quelqu’un d’autre : « Prends soin de mes palmiers dattiers...
Les Ansar dirent au Prophète (ﷺ) : « Répartissez les palmiers dattiers entre nous et nos frères émigrés. » Il a répondu : « Non. » Les Ansar dirent : « Prenez soin des arbres (arrosez-les et gardez-les) et partagez les fruits avec nous. » Les émigrés dirent : « Nous écoutons et nous obéissons. »
Chapitre : L’abattage des arbres et des palmiers dattiers
Le Prophète (ﷺ) a fait brûler les palmiers dattiers de la tribu de Bani-An-Nadir et les arbres abattus à un endroit appelé Al-Buwaira. Hassan bin Thabit a dit dans un vers poétique : « Les chefs de Bani Lu’ai ont trouvé facile de regarder le feu se propager à Al-Buwaira. »
Chapitre
Nous travaillions dans les fermes plus que n’importe qui d’autre à Medina. Auparavant, nous louions la terre au rendement d’une partie délimitée spécifique à donner au propriétaire. Parfois, la végétation de cette partie était affectée par les flétrissements, etc., tandis que le reste restait en sécurité et vice versa, de sorte que le Prophète (ﷺ) a interdit cette pratique. À cette époque, l’or ou l’argent n’étaient pas utilisés (pour la location des terres). S’ils fournissaient les graines, ils obtiendraient tant ou tel.
Chapitre : Contrat de métayage temporaire
Le Prophète (ﷺ) a conclu un contrat avec les habitants de Khaibar pour utiliser la terre à condition que la moitié des produits des fruits ou de la végétation soit leur part. Le Prophète (ﷺ) avait l’habitude de donner à ses épouses cent Wasqs chacune, quatre-vingts Wasqs de dattes et vingt Wasqs d’orge. (Quand 'Umar devint le calife), il donna aux épouses du Prophète (ﷺ) l’option d’avoir la terre et l’eau comme partages, ou de poursuivre la pratique précédente. Certains d’entre eux ont choisi la terre et d’autres ont choisi les Wasqs, et 'Aisha a choisi la terre.
Chapitre : Le contrat de métayage
Le Prophète (ﷺ) a conclu un accord avec les habitants de Khaibar selon lequel ils auraient la moitié des fruits et de la végétation de la terre qu’ils cultivaient.
Chapitre
J’ai dit à Tawus : « J’aimerais que tu abandonnes le Mukhabara (métayage), car les gens disent que le Prophète l’a interdit. » Là-dessus, Tawus répondit : « Ô 'Amr ! Je donne la terre aux métayers et je les aide. Sans doute; l’homme le plus érudit, à savoir Ibn 'Abbas m’a dit que le Prophète (ﷺ) ne l’avait pas interdit mais avait dit : « Il est plus avantageux pour quelqu’un de donner sa terre gratuitement à son frère que de lui faire payer un loyer fixe. »
Chapitre : Le métayage avec les Juifs
Le Messager d’Allah (ﷺ) a donné la terre de Khaibar aux Juifs à condition qu’ils la travaillent et la cultivent, et qu’on leur donne la moitié de son rendement.
Chapitre : Quelles sont les conditions défavorables au métayage ?
Nous travaillions dans les fermes plus que n’importe qui d’autre à Medina. Nous avions l’habitude de louer la terre et de dire au propriétaire : « Le rendement de cette portion est pour nous et le rendement de cette portion est pour toi (comme le loyer). » L’une de ces parties pourrait donner quelque chose et l’autre pourrait ne pas donner. Ainsi, le Prophète (ﷺnous a interdit de le faire.
Chapitre : Si une personne investit l’argent de quelqu’un d’autre dans la culture
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Alors que trois hommes marchaient, il a commencé à pleuvoir et ils se sont réfugiés dans une grotte dans une montagne. Un gros rocher descendit de la montagne et ferma l’entrée de la grotte. Ils se dirent l’un à l’autre : « Pense aux bonnes actions que tu as faites pour Allah seulement, et invoque Allah en te référant à ces œuvres, afin qu’Il enlève ce rocher loin de toi. » L’un d’eux a dit : « Ô Allah ! J’avais de vieux parents et de jeunes enfants et j’avais l’habitude de faire paître les moutons pour eux. En revenant chez eux le soir, j’avais l’habitude de traire (les brebis) et de commencer à nourrir mes parents tout d’abord avant mes enfants. Un jour, j’ai été retardé et je suis arrivé tard dans la nuit et j’ai trouvé mes parents endormis. J’ai trait (les brebis) comme d’habitude et je me suis tenu près de leurs têtes. Je détestais les réveiller et je n’aimais pas donner du lait à mes enfants avant eux, bien que mes enfants pleuraient (à cause de la faim) à mes pieds jusqu’au lever du jour. Ô Allah ! Si j’ai fait cela uniquement pour Toi, abonne ton ton ôte le rocher afin que nous puissions voir le ciel à travers lui. Alors, Allah a enlevé un peu le rocher et ils ont vu le ciel. Le deuxième homme dit : « Ô Allah ! J’étais amoureuse d’une de mes cousines comme l’amour le plus profond qu’un homme puisse avoir pour une femme. J’ai voulu outrager sa chasteté, mais elle a refusé à moins que je ne lui donne cent dinars. J’ai donc eu du mal à collecter ce montant. Et quand je me suis assis entre ses jambes, elle a dit : « Ô esclave d’Allah ! Craignez Allah et ne me déflorez que légitimement. Alors, je me suis levé. Ô Allah ! Si je l’ai fait uniquement pour Toi, je te prie d’enlever le rocher. La roche s’est déplacée un peu plus. Puis le troisième homme dit : « Ô Allah ! J’ai employé un ouvrier pour un Faraq de riz et quand il a terminé son travail et a exigé son droit, je le lui ai présenté, mais il a refusé de le prendre. Alors, j’ai semé le riz plusieurs fois jusqu’à ce que je rassemble les vaches et leur berger (du rendement). (Puis après un certain temps) Il est venu et m’a dit : « Craignez Allah (et donnez-moi mon droit). » J’ai dit : « Va prendre ces vaches et le berger. » Il dit : « Craignez Allah ! Ne vous moquez pas de moi. J’ai dit : "Je ne me moque pas de vous. Prenez (tout cela).' Alors, il a pris tout ça. Ô Allah ! Si j’ai fait cela uniquement pour Toi, je te prie d’enlever le reste du rocher. Alors, Allah a enlevé le rocher.
Chapitre : Les accords Auqaf, Kharaj, métayage et autres
'Umar a dit : « Sans les futures générations musulmanes, j’aurais distribué la terre des villages que j’ai conquis entre les soldats comme le Prophète (ﷺ) a distribué la terre de Khaibar. »
Chapitre : Cultiver les terres délaissées
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui cultive une terre qui n’appartient à personne a plus le droit (de la posséder). » 'Urwa a dit : « 'Umar a rendu le même verdict dans son califat. »
Chapitre
Alors que le Prophète (ﷺ) passait la nuit dans son lieu de repos à Dhul-Hulaifa au fond de la vallée (d’Aqiq), il a eu un rêve et il lui a été dit : « Tu es dans une vallée bénie. » Moussa a dit : « Salim a fait agenouiller nos chameaux à l’endroit où Abdullah avait l’habitude de faire agenouiller son chameau, cherchant l’endroit où le Messager d’Allah (ﷺ) avait l’habitude de se reposer, qui est situé en dessous de la mosquée qui se trouve au fond de la vallée. C’est à mi-chemin entre la mosquée et la route.
Alors que le Prophète (ﷺ) était à Al-'Aqiq, il a dit : « Quelqu’un (c’est-à-dire Gabriel) est venu à moi de la part de mon Seigneur ce soir (dans mon rêve) et a dit : 'Fais la prière dans cette vallée bénie et dis (j’ai l’intention d’accomplir) 'Umra avec le Hajj (ensemble).' "
Chapitre : Le bail peut être poursuivi selon l’approbation des deux parties
'Omar expulsa les Juifs et les Chrétiens du Hedjaz. Lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) a conquis Khaibar, il a voulu en expulser les Juifs car son pays est devenu la propriété d’Allah, de Son Messager et des musulmans. Le Messager d’Allah (ﷺ) avait l’intention d’expulser les Juifs, mais ils lui demandèrent de les laisser y rester à condition qu’ils fassent le travail et obtiennent la moitié des fruits. Le Messager d’Allah (ﷺ) leur a dit : « Nous vous laisserons rester dans cette condition, aussi longtemps que nous le voudrons. » Ainsi, ils (c’est-à-dire les Juifs) ont continué à vivre là jusqu’à ce que 'Umar les force à aller vers Taima' et Ariha'.