El Libro de los Méritos de los Compañeros
كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم
Capítulo : Las virtudes de los sahabah, luego los que vienen después de ellos, luego los que vienen después de ellos
Este hadiz ha sido transmitido por Mansur bajo la autoridad de Abu al-Ahwas y Jarir con una ligera variación de redacción.
Los mejores son los de mi generación, después los que están a su lado. (El narrador dijo): No sé si (lo dijo) tres veces o cuatro veces. Luego vendrían otras personas cuyas pruebas precederían al juramento y, en el caso de otras, el juramento (precedería) a las pruebas.
La mejor época de mi Umma es aquella en la que fui enviado (por Allah como apóstol), y luego la siguiente. (El narrador dijo): Y Allah sabe mejor que nadie si lo dijo por tercera vez o no. Luego vendrían personas a las que les encantaría (parecer) voluminosas y que se apresurarían a ir al estrado de testigos antes de que se les pidiera que testificaran.
No sé si él (el Santo Profeta) dijo (estas palabras: «Luego viene») dos o tres veces.
Los mejores entre vosotros (son) las personas (que pertenecen a) mi edad. Luego los que están a su lado, luego los que están a su lado, luego los que están a su lado. 'Imran dijo: No sé si el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo dos o tres veces (las palabras: «Luego, el siguiente») después de (decir) acerca de su (propia edad), pero luego dijo: Luego, después de ellos (después de los sucesores o quienes los sucederían) vendría un pueblo que testificaría antes de que se le pidiera, y que sería deshonesto y no digno de confianza, que haría votos pero no los cumpliría, y sería importante por ser voluminoso.
No sé si mencionó dos generaciones después de la suya o también la tercera. Shababa dijo: Lo escuché de Zahdam b. Mudarrib cuando acudió a mí montado a caballo por alguna necesidad y me narró que lo había escuchado de 'Imran b. Husain, y en el hadiz transmitido bajo la autoridad de Yahya y Shababa (las palabras son): Hacen un juramento pero no lo cumplen, y en el hadiz transmitido bajo la autoridad de Bahz allí La palabra es Yafun tal como fue transmitida bajo la autoridad de Ibn Ja'far.
La mejor generación de esta Umma es la generación a la que he sido enviado, luego la siguiente, y hay una adición en el hadiz transmitido bajo la autoridad de Abu 'Awana (y las palabras son): Y Allah sabe mejor si mencionó a la tercera (generación) o no; el resto del hadiz es el mismo que transmitió Zahdam bajo la autoridad de Imran. Y en el hadiz transmitido por Hisham bajo la autoridad de Qatada hay una adición de estas palabras: Hacen un juramento mientras que no se les pide que lo hagan.
De la generación a la que pertenezco, luego de la segunda generación (generación adyacente a mi generación), luego de la tercera generación (generación adyacente a la segunda generación).
Capítulo : El significado de las palabras del Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él): «Después de cien años no quedará ninguna alma viva que viva ahora»
¿Has visto esta noche tuya? Al cabo de cien años, nadie sobreviviría en la superficie de la tierra (según mis compañeros). Ibn Umar dijo: La gente (no entendía) estas palabras del Mensajero de Allah (ﷺ), que se habían pronunciado durante cien años. De hecho, el Mensajero de Allah (ﷺ) quiso decir (con estas palabras) que ese día ninguno de los que habían estado viviendo en la tierra (de entre sus compañeros) sobreviviría (después de cien años) y eso sería el final de esta generación.
Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir esto un mes antes de su muerte: Me preguntaste acerca de la Última Hora, pero Alá lo sabe. Sin embargo, hago un juramento y digo que nadie en la Tierra, los seres creados (de entre mis Compañeros), sobreviviría al cabo de cien años.
«un mes antes de su muerte».
Ninguno de los seres creados que había estado vivo en ese momento (durante la vida del Apóstol de Allah)... 'Abd al-Rahman interpretó estas palabras del Apóstol de Allah (ﷺ) de la siguiente manera: La edad (de las personas) disminuiría.
Este hadiz ha sido publicado bajo la autoridad de Sulaiman Taimi a través de otras cadenas de transmisores.
No habría ninguno entre los seres creados que viven en la tierra (que sobreviviría a este siglo).
Ninguno de los seres creados (de mis Compañeros) sobreviviría después de cien años. Salim dijo: Se lo mencionamos a él (a Jabir), tras lo cual él dijo: Se refiere a los que habían estado vivos ese día.
Capítulo : La prohibición de injuriar a los compañeros (RA)
No injuriéis a mis compañeros, no injuriéis a mis compañeros. Por Aquel en Cuyas Manos está mi vida, si uno de vosotros hubiera gastado tanto oro como Uhud, no equivaldría ni a una moneda por uno de ellos o a la mitad.
Nadie debe injuriar a mis compañeros, porque si uno de vosotros gastara tanto oro como Uhud, no equivaldría ni a un barro de uno de ellos ni a la mitad.
Este hadiz ha sido transmitido bajo la autoridad de al-A'mash y Shu'ba y Waki' no mencionan a 'Abd al-Rahman b. Auf y Khalid.
Capítulo : Las virtudes de Uwais Al-Qarani (RA)
¿Hay entre nosotros uno de Qaran? Esa persona se acercó y Omar dijo: «El Mensajero de Allah (ﷺ) ha dicho: Vendría a ti un yemení que se llamaría uwais y no dejaría a nadie en Yemen excepto a su madre, que tenía la piel blanca (debido a la lepra) y suplicó a Alá y se curó excepto por el tamaño de un dinar o un dírham. Aquel que entre vosotros se encuentre con él debe pedirle que pida perdón (de Allah) por vosotros.