Sunan an-Nasa'i

El Libro de los Tiempos (de la Oración)

كتاب المواقيت

Capítulo : El fin del tiempo de 'Asr

Sunan an-Nasa'i 513
Se narró de Jabir bin 'Abdullah que Yibril acudió al Profeta (ﷺ) para enseñarle los momentos de oración. Yibril avanzó, con el Mensajero de Allah (ﷺ) detrás de él y la gente detrás del Mensajero de Allah (ﷺ), y rezó el Zurh cuando el sol había pasado su cenit. Luego se acercó a él cuando la sombra de una persona era igual a su altura e hizo lo que había hecho antes; Yibril avanzó, con el Mensajero de Allah (ﷺ) detrás de él y la gente detrás del Mensajero de Allah (ﷺ), y rezó la oración del 'Asr. Luego, Yibril se le acercó cuando el sol se puso; Yibril avanzó, con el Mensajero de Allah (ﷺ) detrás de él y la gente detrás del Mensajero de Allah (ﷺ), y rezó Al-Ghadah. [1] Luego, el segundo día, cuando la sombra de un hombre era igual a su altura, hizo lo que había hecho el día anterior, rezó Zuhr. Luego se acercó a él cuando la sombra de un hombre le doblaba la altura, e hizo lo que había hecho el día anterior, y rezó el 'Asr. Luego se acercó a él cuando se puso el sol e hizo lo que había hecho el día anterior, y rezó el Magreb. Luego dormimos y nos levantamos, dormimos y nos levantamos de nuevo. Luego se acercó a él e hizo lo que había hecho el día anterior y oró: «Isha». Se acercó a él cuando (la luz del) amanecer se había extendido (en el horizonte) [2] y las nubes aún estaban despejadas en el cielo, e hizo lo mismo que había hecho el día anterior, y rezó Al-Ghadah. Luego dijo

«El tiempo entre estos dos es el momento de la oración. '» [1] Es decir, la oración de la mañana. [2] La oración del Fayr se alargaba porque el Profeta recitaba extensamente durante la oración, de modo que ésta terminaba justo antes del amanecer. Eso definió el final del tiempo para la oración del Fajr, ya que el principio del tiempo lo definió el momento en que comenzó la primera raká.

Capítulo : Quien reciba dos rak'ahs de la oración del 'Asr

Sunan an-Nasa'i 514
Se narró de Abu Hurairah, que Allah esté complacido con él, que el Profeta (ﷺ) dijo

«Quien se ponga al día con dos rak'ah de la oración del 'Asr antes de que se ponga el sol, o un rak'ah de la oración subh antes de que salga el sol, lo ha entendido».

Sunan an-Nasa'i 515
Abu Hurairah narró que el Profeta (ﷺ) dijo

«Quien se ponga al día con una raká de la oración del 'Asr antes de que se ponga el sol, o que complete una raká del Fayr antes de que salga el sol, la ha captado».

Sunan an-Nasa'i 516
Abu Hurairah narró que el Profeta (ﷺ) dijo

«Si alguno de vosotros se postra por primera vez en la oración del 'Asr antes de que se ponga el sol, que complete su oración, y si se pone al día con la primera postración de la oración del Fayr antes de que salga el sol, que complete su oración».

Sunan an-Nasa'i 517
Se narró de Abu Hurairah que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo

«Quien se ponga al día con una raká de la oración subh antes de que salga el sol, habrá alcanzado a Subh, y quien rece la raká de la oración del 'Asr antes de que se ponga el sol, habrá alcanzado el Asr».

Sunan an-Nasa'i 518
Se narró de Nasr bin 'Abdur-Rahman, de su abuelo Mu'adh, que realizó el tawaf con Mu'adh bin 'Afra' pero no rezó. «Dije

«¿No vas a rezar?» Dijo: «El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: «No se puede rezar después de la oración de la Resurrección hasta que se ponga el sol, ni después de Subh hasta que salga el sol».

Capítulo : El principio del tiempo del Maghrib

Sunan an-Nasa'i 519
Sulaiman bin Buraidah narró que su padre dijo

«Un hombre se acercó al Mensajero de Allah (ﷺ) y le preguntó sobre los horarios de la oración. Dijo: «Quédate con nosotros estos dos días». Luego le dijo a Bilal que recitara la Iqamah al amanecer y rezó la oración del Fayr. Luego le dijo que lo hiciera cuando el sol hubiera pasado su cenit y rezó el Zur. Luego le dijo que lo hiciera cuando el sol aún brillara, y pronunció el Iqamah para la oración de Asr. Luego le dijo que lo hiciera cuando desapareciera la última parte del sol, y pronunció la Iqamah del Magreb. Luego le dijo que lo hiciera cuando desapareciera el crepúsculo y pronunció la Iqamah en nombre de «Isha». Al día siguiente, rezó la oración de la oración del alba cuando había luz, luego retrasó la oración de la oración hasta que hiciera más frío y esperó a que hiciera mucho más frío antes de rezar la oración de la oración de la oración, pero el sol aún estaba claro, por lo que rezó la oración de la oración más tarde que el primer día. Luego rezó el Magreb antes de que desapareciera el crepúsculo. Luego le dijo que recitara el Iqamah en nombre de «Isha» cuando hubiera pasado un tercio de la noche, y oró y luego dijo: «¿Dónde está el que preguntaba por los horarios de oración? Los momentos de tu oración están entre los tiempos que has visto».

Capítulo : Apresurándose a rezar Maghrib

Sunan an-Nasa'i 520

Un hombre de Aslam, que era uno de los compañeros del Profeta (ﷺ), narró que solían rezar el Magreb con el Profeta (ﷺ), y luego regresaban con sus familias a la parte más alejada de Medina, disparaban flechas y veían dónde caían. [1] [1] Porque todavía había suficiente luz.

Capítulo : Retrasando el Maghrib

Sunan an-Nasa'i 521
Se narró que Abu Basrah Al-Ghifari dijo

«El Mensajero de Allah (ﷺ) nos guió en la oración del 'Asr en Al-Mukhammas. Dijo: «Esta oración fue impuesta a quienes os precedieron, pero no la hicieron caso. Quien la rece con regularidad recibirá una recompensa doble, y no habrá oración después de ella hasta que aparezca el Shahid». Y el Shahid es «la estrella». [1] [1] Esta es una declaración de uno de los narradores, y Allah sabe mejor.

Capítulo : El fin del tiempo para Maghrib

Sunan an-Nasa'i 522
Fue narrado por 'Abdullah bin 'Amr, y (uno de los narradores) Shu'bah dijo

«A veces él (Qatadah, su maestro) lo narraba como un informe de Marfu y otras veces no». - «La hora de la oración del Zuhr es hasta que llegue el Asr, y la hora de la oración del Asr es hasta que el sol se ponga amarillo. El momento del Magreb es hasta que desaparezca el crepúsculo, y el momento de «Isha» es hasta la mitad de la noche, y el momento de Subh es hasta que salga el sol».

Sunan an-Nasa'i 523
Abu Bakr bin Abi Musa narró que su padre dijo

«Un hombre se acercó al Profeta (ﷺ) preguntándole sobre los horarios de la oración, y no le respondió. Le dijo a Bilal que dijera la Iqamah al amanecer, y luego le dijo que rezara la Iqamah de Zuhr cuando el sol hubiera pasado su cenit y una persona dijera: «Es mediodía», pero él (el Profeta (ﷺ)) lo sabía mejor. Luego le dijo que pronunciara la Iqamah para la oración de la oración cuando el sol aún estuviera alto. Luego le dijo que pronunciara la Iqamah en nombre del Magreb cuando se hubiera puesto el sol. Luego le dijo que pronunciara la Iqamah en nombre de «Isha» cuando hubiera desaparecido el crepúsculo. Luego, al día siguiente, le dijo que recitara la Iqamah de Fayr, a una hora tal que, cuando hubiera terminado, dijera: «Ha salido el sol». Luego, retrasó la celebración de Zuhr hasta que ya casi era la hora de la oración de la tarde, en comparación con el día anterior. Luego retrasó la oración de la Pascua hasta un punto en el que, al terminar, uno diría: «El sol se ha puesto rojo». Luego retrasó el Magreb hasta que el crepúsculo estuviera a punto de desaparecer. Luego retrasó a «Isha» hasta que hubiera pasado un tercio de la noche. Luego dijo: «El tiempo (para orar) es entre estos momentos».

Sunan an-Nasa'i 524
Al-Husain bin Bashir bin Sallam narró que su padre dijo

«Muhammad bin 'Ali y yo nos dirigimos a Jabir bin 'Abdullah Al-Ansari. Le dijimos: «Háblanos de la oración del Mensajero de Dios (ﷺ)». Eso fue en la época de Al-Hajjaj bin Yusuf. Dijo: «El Mensajero de Allah (ﷺ) salió y rezó el Zur cuando el sol había pasado su cenit y la sombra (de una cosa) tenía la longitud de una correa de sandalia. Luego rezó la oración de la oración de la Pascua cuando la sombra de un hombre era igual a la longitud de una correa de sandalia más su altura. Luego rezó el Magreb cuando se puso el sol. Luego rezó «Isha» cuando desapareció el crepúsculo. Luego rezó la oración del Fayr cuando amaneció. Al día siguiente, rezó el Zur cuando la sombra de un hombre era igual a su altura. Luego, rezó la oración del Asr cuando la sombra de un hombre era el doble de su altura y (el tiempo transcurrido entre la oración y la puesta del sol) duró lo que tarda un jinete veloz en llegar a Dhul-Hulaifah. Luego rezó el Magreb cuando se puso el sol, luego rezó «Isha» cuando había pasado un tercio o la mitad de la noche». (Zaid, uno de los narradores), no estaba seguro, «y rezó el Fayr cuando ya había brillado».

Capítulo : Que no le gusta dormir después de la oración del Magreb

Sunan an-Nasa'i 525
Sayyar bin Salamah dijo

«Entré en Abu Barzah y mi padre le preguntó: '¿Cómo rezaba el Mensajero de Allah (ﷺ) las oraciones prescritas?' Dijo: «Solía rezar el Zuhr, que se llama Al-Uula (el primero) cuando el sol pasaba su cenit; solía rezar la oración del Asr cuando uno de nosotros podía volver a su casa, en la parte más lejana de Medina, mientras el sol aún brillaba». Olvidé lo que dijo sobre Maghrib. «Y le gustaba retrasar a Isha, a la que llamáis Al-'Atamah, y no le gustaba dormir antes ni hablar después. Y solía terminar la oración de Al-Ghadah (Fayr) cuando un hombre podía reconocer a su vecino, y solía recitar (en ella) entre sesenta y cien versos».

Capítulo : El principio de los tiempos de «Isha»

Sunan an-Nasa'i 526
Jabir bin 'Abdullah dijo

«Jibril, la paz sea con él, se acercó al Profeta (ﷺ) cuando el sol había pasado su cenit y le dijo: 'Levántate, oh Muhammad, y reza el Zur cuando el sol haya pasado su cenit'. Luego esperó hasta que la sombra de un hombre fuera igual a su altura. Luego se acercó a él para la oración de la oración y le dijo: «Levántate, oh Muhammad, y reza la oración de la oración». Luego esperó hasta la puesta del sol, se acercó a él y le dijo: «Levántate, oh Muhammad, y reza el Magreb». Así que se levantó y lo rezó cuando se puso el sol. Luego esperó a que desapareciera el crepúsculo, luego se acercó a él y le dijo: «Levántate, oh Muhammad, y reza «Isha». Así que se levantó y lo rezó. Luego, cuando amaneció, se acercó a él y le dijo: «Levántate, oh Muhammad, y ora». Así que se levantó y rezó Subh. Así que se levantó y rezó Subh. Al día siguiente, cuando la sombra de un hombre era igual a su altura, se acercó a él y le dijo: «Levántate, oh Muhammad, y ora». Así que rezó el Zuhr. Entonces Yibril se le acercó cuando la sombra de un hombre era el doble de su longitud y le dijo: «Levántate, oh Muhammad, y ora». Así que rezó el 'Asr. Luego acudió a él para ir al Magreb cuando se puso el sol, exactamente a la misma hora que el día anterior, y le dijo: «Levántate, oh Muhammad, y ora». Así que rezó el Magreb. Cuando pasó el primer tercio de la noche, acudió a él en busca de «Isha» y le dijo: «Levántate y ora». Así que rezó «Isha». Luego fue a buscar a Subh cuando ya había mucha luz y le dijo: «Levántate y ora». Así que rezó a Subh. Luego dijo: «Los tiempos de oración están entre esos dos (límites)».

Capítulo : Apresurándose a rezar «Isha»

Sunan an-Nasa'i 527
Se narró que Muhammad bin 'Amr bin Hasan dijo

«Llegó Al-Hajjaj y le preguntamos a Jabir bin 'Abdullah, quien dijo: «El Mensajero de Allah (ﷺ) rezaba el Zuhr en momentos de intenso calor, [1] y el Asr cuando el sol estaba blanco y claro, y el Magreb cuando se ponía el sol, y con 'Isha' dependía: si veía que la gente se había reunido, rezaba temprano y si veía que aún no habían llegado, lo retrasaría. '"[1] Es decir, lo antes posible.

Capítulo : Crepúsculo

Sunan an-Nasa'i 528
Se narró que An-Nu'man bin Bashir dijo

«Soy la persona más conocedora de la época de la oración de «Isha». El Profeta (ﷺ) solía rezarla cuando la luna se ponía la tercera noche del mes».

Sunan an-Nasa'i 529
Se narró que An-Nu'man bin Bashir dijo

«Por Alá, soy la persona que mejor conoce la época de las oraciones de Isha. El Profeta (ﷺ) solía rezarla cuando la luna se ponía la tercera noche del mes».

Capítulo : Qué se recomienda con respecto a retrasar «Isha»

Sunan an-Nasa'i 530
Sayyar bin Salamah dijo

«Mi padre y yo visitamos a Abu Barzah y mi padre le preguntó: '¿Cómo rezaba el Mensajero de Allah (ﷺ) las oraciones prescritas?' Dijo: Solía rezar el Zuhr, que se llama Al-Uala (el primero) cuando el sol pasaba su cenit; solía rezar el 'Asr para que uno de nosotros pudiera volver a su casa, en la parte más lejana de Medina, cuando el sol aún brillaba. '» - Dijo: «Olvidé lo que me dijo sobre el Magreb». - «Y le gustaba retrasar' Isha ', al que llamáis Al-'Atamah, y no le gustaba dormir antes ni hablar después. Y solía terminar la oración de Al-Ghadah (Fayr) cuando un hombre podía reconocer a su vecino, y solía recitar entre sesenta y cien versos».

Sunan an-Nasa'i 531
Se narró que Ibn Juraij dijo

«Le dije a 'Ata': '¿Cuál crees que es el mejor momento para rezar Al-'Atamah, ya sea en congregación o solo?' Dijo: «Escuché a Ibn 'Abbas decir: «El Mensajero de Allah (ﷺ) retrasó a Al-'Atamah una noche hasta que la gente se durmió y se despertó, y luego se durmió y se despertó de nuevo. Entonces 'Umar se levantó y dijo: «¡La oración, la oración! '» 'Ata' dijo: 'Ibn 'Abbas dijo: «El Mensajero de Allah (ﷺ) salió y es como si pudiera verlo ahora, con agua goteando de su cabeza y poniendo su mano en un costado de la cabeza. [Dijo: «E indicó (cómo)"]. '» Comprobé con 'Ata' cómo el Profeta (ﷺ) puso su mano sobre su cabeza, y me mostró lo mismo que había hecho Ibn 'Abbas. «Ata» extendió un poco los dedos, luego los colocó con las puntas de los dedos sobre su frente, luego juntó los dedos sobre su cabeza hasta que su pulgar tocó el borde de la oreja que está al lado del rostro, luego lo movió hacia su sien y frente, y luego dijo: «Si no fuera porque pondría demasiadas dificultades a mi comunidad, les habría ordenado que ofrecieran esta oración solo en este momento».

Sunan an-Nasa'i 532
Se narró que Ibn 'Abbas dijo

«El Profeta (ﷺ) retrasó 'Isha' una noche hasta que hubiera pasado parte de la noche. Entonces Omar, que Allah esté complacido con él, se levantó y gritó: «¡La oración, oh Mensajero de Allah! Las mujeres y los niños se han ido a dormir». Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) salió con agua goteando de su cabeza y dijo: «Este es el mejor momento (para 'Isha'), si no fuera porque sería demasiado difícil para mi comunidad».