El libro de las bebidas
كتاب الأشربة
Capítulo : Mencionando la prohibición del nabid hecha en Ad-Dubba' (calabazas), An-Naqir, Al-Muqayyar a
«Conocí a Aishah y le pregunté por Nabidh. Ella dijo: «La delegación de 'Abdul-Qais acudió al Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] y le preguntó en qué vasijas debían remojar (frutas, para hacer Nabid). El Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) les prohibió remojar (frutas) en Ad-Dubba' (calabazas), An-Naqir, Al-Muqayyar y Al-Hantam».
«Prohibió específicamente las Ad-Dubba' (calabazas)».
«Mu'adhah me narró de 'Aishah que el Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] prohibió la práctica del Nabidh en An-Naqir, Al-Muqayyar, Ad-Dubba' y Al-Hantam». Y en la narración de Ibn 'Ulayyah, Ishaq dijo: «Y Hunaidah mencionó de 'Aishah algo similar a la narración de Mu'adhah, y nombró recipientes de barro. Le dije a Hunaidah: «¿La oíste decir vasijas de barro?» Ella dijo: «Sí»».
«Conocí a 'Aishah, que Allah esté complacido con ella, en Al-Khuraibah, y le pregunté acerca de la escoria y me lo prohibió y me dijo: «Remoja (la fruta) por la noche y bébetela por la mañana, y cierra la vasija». Y me prohibió usar Ad-Dubba' (calabazas), An-Naqir, Al-Muzaffat y Al-Hantam».
Capítulo : Al-Muzaffat
«El Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] prohibió Al-Muzaffat».
Capítulo : Mencionando las pruebas de que la prohibición de los buques mencionados anteriormente era general
Escuchó a Ibn 'Umar e Ibn 'Abbas testificar que el Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] prohibió Ad-Dubba' (calabazas), Al-Hantam, Al-Muzaffat y An-Naqir. Luego, el Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] recitó este verso: «Y todo lo que os dé el Mensajero de Dios (la paz y las bendiciones de Allah sean con él), tomadlo y absténganse de lo que él os prohíba».
Un tío paterno de ella, que se llamaba Anas, dijo: «Ibn 'Abbas dijo: ¿No dice Allah: «Y todo lo que el Mensajero (Muhammad) os dé, tomadlo y absténganse de todo lo que os prohíba»? Dijo: «Sí». Dijo: «¿No dice Alá: «Los creyentes, sean hombres o mujeres, no pueden decidir si Alá y Su Mensajero han decretado un asunto?» Dije: «Sí». Dijo: «Doy testimonio de que el Profeta Muhámmad prohibió An-Naqir, Al-Muqayyar, Ad-Dubba' y Al-Hantam».
Capítulo : Explicación de los buques mencionados
«Le pregunté a 'Abdullah bin 'Umar: 'Cuéntame algo que hayas escuchado del Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] sobre las vasijas y explícalo. ' Dijo: «El Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] prohibió los Al-Hantam, que son lo que vosotros llamáis vasijas de barro. Y prohibió el Ad-Dubba, que es lo que vosotros llamáis squash. Y prohibió los An-Naqir, que son palmeras datileras ahuecadas. Y prohibió a Al-Muzaffat, que son vasijas (Al-Muqayyar) cubiertas con alquitrán».
Capítulo : El permiso relativo a cualquiera de estas bebidas se elabore en una olla de agua
«El Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] prohibió la delegación de 'Abdul-Qais, Ad-Dubba', An-Naqir, Al-Muzaffat y grandes odres de agua cortados por la parte superior y que ya no se pueden cerrar. Dijo: «Preparen la Nabid con sus odres de agua, ciérrenlos y bébanla dulce». Uno de ellos dijo: «Oh, Mensajero de Allah, dame permiso para hacer algo como esto. Dijo: «Si lo haces así», e hizo un gesto con la mano mostrándole cómo hacerlo».
«El Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) prohibió las vasijas de Al-Muzaffat, las calabazas y An-Naqir, y si el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) no podía encontrar un odre para hacer Nabid, lo haría en un pequeño recipiente de piedra».
«Para el Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él), se remojaba la fruta en un odre de agua, y si no tenía un odre de agua, se lo hacían en un recipiente pequeño de piedra. Y el Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] prohibió las calabazas, An-Naqir y Al-Muzaffat».
El Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] prohibió las calabazas, An-Naqir, las vasijas de barro y Al-Muzaffat.
Capítulo : Permiso únicamente para tarros de barro
El Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) concedió una concesión que permitía utilizar jarras de barro que no estuvieran cubiertas con brea.
Capítulo : Permiso para algunos de ellos
«El Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] dijo: «Antes os prohibía guardar la carne para el sacrificio, pero ahora comedla y guardarla; y quien quiera visitar las tumbas (puede hacerlo), porque son un recordatorio de la Otra Vida; y bebe pero evita todo tipo de embriaguez».
«El Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: «Antes te prohibía visitar las tumbas, pero ahora visítalas. Os prohibí guardar la carne del sacrificio durante tres días, pero ahora guardad la que queráis. Y os prohibí la práctica de Nabid, a menos que fuera hecha en un odre de agua, pero ahora bebed de todo tipo de vasijas, pero no bebas nada intoxicante».
«El Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: «Antes os prohibía tres cosas: visitar las tumbas, pero ahora visitadlas, y puede que al visitarlas aumentéis vuestra bondad; y os prohibí (guardar) la carne del sacrificio durante más de tres días, pero ahora comed lo que queráis de ella. Y os he prohibido beber en (ciertos tipos de) vasijas, pero ahora bebed de cualquier vasija que queráis, pero no bebas ningún intoxicante».
«El Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] dijo: «Solía prohibirte ciertos tipos de embarcaciones. Ahora remoja (las frutas) en lo que quieras, pero ten cuidado con cualquier sustancia intoxicante».
Mientras el Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) caminaba, se acercó a algunas personas y oyó un ruido confuso que provenía de ellas. Dijo: «¿Qué es este ruido?» Dijeron: «Oh, Mensajero de Allah, tienen una bebida que beben». Hizo llamar a esas personas y les dijo: «¿En qué se remoja (la fruta para preparar esa bebida)?» Dijeron: «Las remojamos (las frutas) en vasijas talladas en madera y calabazas, y no tenemos odres de agua (que se puedan cerrar)». Dijo: «No beban excepto de una vasija que se pueda atar y cerrar». Luego, pasó todo el tiempo que Alá quiso, y volvió a ellos y ellos se enfermaron y se pusieron pálidos. Dijo: «¿Por qué pareces tan enfermo?» Dijeron: «Oh, Mensajero de Allah, nuestra tierra es insalubre y nos lo prohibiste todo excepto lo que había en una embarcación que pudiera estar atada y cerrada». Dijo: «Bebe, pero toda sustancia embriagadora es ilegal».
Cuando el Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él] prohibió que los odres grandes se cortaran por la parte superior y ya no se pudieran cerrar, Ansar se quejó y dijo: «Oh, Mensajero de Allah, no tenemos recipientes». El Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: «Entonces no hay nada malo».
Capítulo : Estado de Khamr
«La noche en que lo llevaron al Viaje Nocturno (Al-Isra'), le trajeron dos tazas de vino y leche al Mensajero de Allah [la paz y las bendiciones de Allah sean con él]. Las miró y eligió la leche. Jibril, la paz sea con él, le dijo: «Alabado sea Alá, que te ha guiado hacia la Fitrah. Si hubieras elegido el vino, tu comunidad se habría extraviado».