El Libro del Zakat
كتاب الزكاة
Capítulo : ¿Quién es el que es exigente a la hora de preguntar?
"El Mensajero de Allah dijo: 'Quien pregunte cuando tenga cuarenta dirhams, soy demasiado exigente al preguntar'".
"Mi madre me envió a ver al Mensajero de Allah, y fui a él y me senté. Se volvió hacia mí y me dijo: "Quien quiera ser independiente de los medios, Allah, el Poderoso y Sublime, lo hará independiente. Quien quiera abstenerse de preguntar, Allah, el Poderoso y Sublime, le ayudará a abstenerse. Quien quiera contentarse con su suerte, Allah, el Poderoso y Sublime, Allah, el Poderoso y Sublime, le bastará. Quien pregunte cuándo tiene algo que valga una Uqiyah, entonces está siendo demasiado exigente. "Le dije: 'Mi camella Al-Yaqutah vale más que Uqiyah', así que regresé y no le pedí nada".
Capítulo : Si no tiene dirhams, pero tiene el equivalente
"Mi esposa y yo nos detuvimos en Baqi Al-Gharqad, y mi esposa me dijo: 'Ve a ver al Mensajero de Allah y pídele que nos dé algo de comer'. Así que fui a ver al Mensajero de Dios y encontré a un hombre que estaba con él pidiéndole algo, y el Mensajero de Dios le dijo: 'No tengo nada que darte'. El hombre se alejó enojado, diciendo: "Solo das a los que quieres. El Mensajero de Allah dijo: 'Está enojado conmigo porque no tenía nada que darle. Quien te pida y tenga una Uqiyah o su equivalente, entonces ha sido demasiado exigente al pedirla". Al-Asadi dijo: "Dije: 'Nuestro camello vale más que una Uqiyah', y una Uqiyah vale cuarenta dirhams. "Así que volví y no le pedí nada. Luego, el Mensajero de Allah consiguió cebada y pasas después de eso, y nos dio una parte de ellos, hasta que Allah, el Poderoso y Sublime, nos hizo independientes de medios".
"El Mensajero de Allah dijo: 'No es permisible dar caridad a un hombre rico (o a uno que es independiente de medios) o a uno que es fuerte y saludable'".
Capítulo : Un hombre fuerte y sano que pide (ayuda)
Dos hombres le dijeron que habían ido a ver al Mensajero de Allah pidiéndole caridad. Miró de uno a otro y vio que eran fuertes. El Mensajero de Allah dijo: "Si quieres, te lo daré, pero ningún hombre rico o que sea fuerte y capaz de ganar tiene una parte de ello".
Capítulo : Un hombre pidiéndole ayuda a un sultán
"El Mensajero de Allah dijo: "Cada vez que un hombre mendiga, se convertirá en laceraciones en su rostro (en el Día de la Resurrección). Así que el que quiera que su rostro sea lacerado (que lo pida), y el que no quiera eso (que no lo haga): excepto en el caso de un hombre que pregunta a un sultán, o pregunta cuando no puede encontrar otra alternativa".
Capítulo : Preguntar cuando no hay alternativa
"El Mensajero de Allah dijo: 'La mendicidad no será más que laceraciones en el rostro de un hombre (en el Día de la Resurrección). A menos que se lo pregunte a un hombre con autoridad o cuando no tenga otra alternativa".
"Le pedí al Mensajero de Allah y él me dio, luego le pedí y me dio, luego le pedí y me dio. Luego dijo: Esta riqueza es atractiva y dulce. El que lo tome sin insistir, le será bendito, y el que lo tome con avaricia, no le será bendito. Es como el que come y no está satisfecho. Y la mano de arriba es mejor que la de abajo".
"Le pedí al Mensajero de Allah y él me dio, luego le pedí y me dio, luego le pedí y me dio. Entonces dijo: '¡Oh Kahim! Esta riqueza es atractiva y dulce. El que lo tome sin ser codicioso, le será bendito, y el que lo tome con avaricia, no le será bendito. Es como el que come y no está satisfecho. Y la mano de arriba es mejor que la de abajo".
"Le pedí al Mensajero de Allah y él me dio, luego le pedí y me dio. Y él dijo: 'Oh Hakim, esta riqueza es atractiva y dulce. El que lo tome sin ser codicioso, le será bendito, y el que lo tome con avaricia, le será bendito. Es como el que come y no está satisfecho. Y la mano superior es mejor que la mano inferior". Dije: '¡Oh Mensajero de Allah! Por Aquel que te envió con la verdad, nunca le pediré nada a nadie después de ti, hasta que me vaya de este mundo. "'
Capítulo : Aquel a quien Alá, el Poderoso y Sublime, da riquezas sin que Él las pida
"Umar bin Al-Jattab, que Allah esté complacido con él, me nombró a cargo de la Sadaqah. Cuando terminé de recogerlo y se lo entregué, ordenó que me dieran algún pago. Le dije: 'Solo lo hice por la causa de Allah, el Poderoso y Sublime, y mi recompensa estará con Allah, el Poderoso y Sublime'. Él dijo: 'Toma lo que te he dado. Hice lo mismo durante el tiempo del Mensajero de Allah, y dije lo que tú has dicho, pero el Mensajero de Allah me dijo: 'Si te dan algo sin pedirlo, entonces quédate y da (algo) en caridad'".
"Escuché que has estado haciendo algún trabajo para los musulmanes, y te dan un pago por eso, pero no lo aceptas". Le dije: "Sí (eso es así); Tengo caballos y esclavos y soy rico, y quería que mi trabajo fuera un acto de caridad hacia los musulmanes". 'Umar, que Allah esté complacido con él, dijo: "Yo quería lo mismo que tú. El Profeta solía darme dinero, y yo le decía: 'Dáselo a alguien que lo necesite más que yo. Una vez me dio dinero y le dije: 'Dáselo a alguien que lo necesite más que yo, y me dijo: 'Lo que Allah, el Poderoso y Sublime, te dé de esta riqueza sin que lo pidas o lo esperes, tómalo y guárdalo, o dáselo en caridad, y lo que sea. Él no te da, entonces no lo esperes ni lo desees".
"Escuché que haces algunos trabajos para la gente, pero cuando te dan el pago, lo rechazas". Le dije: "(eso es así)". 'Umar, que Allah esté complacido con él, dijo: "¿Por qué haces eso? Le dije: "Tengo caballos y esclavos y estoy bien, y quería que mi trabajo fuera un acto de caridad hacia los musulmanes". 'Umar le dijo: "No hagas eso. Solía querer lo mismo que tú. El Mensajero de Allah solía darme un pago y yo decía: 'Dáselo a alguien que lo necesite más que yo'. Pero el Mensajero de Allah dijo: "Tómalo y guárdalo o dáselo en caridad. Lo que sea que te llegue de esta riqueza cuando no lo esperas y no lo pides, tómalo, y lo que no, entonces no lo deseas. "'
"Escuché que haces algunos trabajos para la gente, pero cuando te pagan, no te gusta". Le dije: "Sí (eso es así)". Él dijo: "¿Por qué haces eso? Le dije: "Tengo caballos y esclavos y estoy en una buena posición económica, y quería que mi trabajo fuera un acto de caridad hacia los musulmanes". 'Umar le dijo: "No hagas eso. Solía querer lo mismo que tú. El Mensajero de Allah solía darme un pago y yo decía: 'Dáselo a alguien que lo necesite más que yo' hasta que, en una ocasión, el Profeta me dio un pago y le dije: 'Dáselo a alguien que esté más en la tierra. La riqueza, cuando no la esperas y no la pides, tómala, y lo que no lo hace, entonces no lo deseas".
"Escuché a 'Umar, que Allah esté complacido con él, decir: 'El Profeta solía darme un pago y yo decía: 'Dáselo a alguien que lo necesite más que yo', hasta que un día me dio algo de dinero y le dije: Dáselo a alguien que lo necesite más que yo. Dijo: Tómalo y guárdalo o dáselo en caridad. Lo que sea que te llegue de esta riqueza cuando no lo esperas y no lo pides, tómalo, y lo que no, entonces no lo deseas. "'
Capítulo : Nombramiento de la familia del Profeta para recoger la Sadaqah
"Ve al Mensajero de Allah y dile: '¡Oh Mensajero de Allah, nómbranos recoger el Sadaqat!' 'Ali bin Abi Talib llegó cuando estábamos así, y les dijo: "El Mensajero de Allah no nombrará a ninguno de ustedes para recoger la Sadaqah". 'Abdul-Muttalib dijo: "Así que fui con Al-Fadl hasta que llegamos al Mensajero de Allah y él nos dijo: 'Este Zakat es la suciedad de la gente, y no es permisible para Muhammad ni para la familia de Muhammad'".
Capítulo : El Hijo De La Hija De Un Pueblo, Es Uno De Ellos
"Le dije a Abu Iyas Mu'awiyah bin Qurrah: '¿Escuchaste a Ans bin Malik decir: 'El Mensajero de Allah dijo: 'El hijo de la hija de un pueblo es uno de ellos?' Él dijo: 'Sí'".
"El hijo de la hija de un pueblo es uno de ellos".
Capítulo : El esclavo liberado de un pueblo es uno de ellos
el Mensajero de Allah designó a un hombre de Banu Makhzum para recoger la Sadaqah. Abu Rafi quería ir con él, pero el Mensajero de Allah dijo: "La Sadaqah no es permisible para nosotros, y el esclavo liberado de un pueblo es uno de ellos".
Capítulo : Cuando se transmite la caridad
ella quería comprar Barirah y liberarla, pero estipularon que ella debía ser leal como una esclava liberta (wala') para ellos. Ella le mencionó eso al Mensajero de Allah y él dijo: "Cómprala y fija su tarifa, y lealmente se debe a quien libera al esclavo". Se le dio la opción de elegir cuándo fue liberada. Le trajeron algo de carne al Mensajero de Allah y le dijeron: "Esto es algo que se da en caridad a Barirah". Dijo: "Es caridad para ella y regalo para nosotros". Y su marido era un hombre libre.