Jami' at-Tirmidhi

Capítulos sobre la súplica

كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

Capítulo : Lo que se ha dicho acerca de la súplica por la mañana y por la tarde

Jami` at-Tirmidhi 3389
Thawban (ra) dijo:

"El Mensajero de Dios (ﷺdijo: 'Quien diga al llegar al atardecer: 'Estoy complacido con Allah como (mi) Señor, con el Islam como (mi) religión, y con Muhammad (ﷺ) como (mi) Profeta (Raḍītu billāhi rabban wabil-Islāmi dīnan wa bi-Muḥammadin nabiyyan) es un deber de Allah complacerlo'". (Hasan Gharib)

Jami` at-Tirmidhi 3390
'Abdullah dijo:

"Cuando llegó al atardecer, el Profeta (ﷺ) solía decir: 'Hemos llegado al atardecer, y el Dominio ha llegado al atardecer, mientras pertenecía a Allah. Todas las alabanzas son de Alá. Nadie tiene derecho a ser adorado sino Allah, solo, sin pareja. (Amsaina wa amsal-mulku lillāh, wal-ḥamdullilāh, wa lā ilāha illallāh, waḥdahu lā sharīka lahu)' – creo que dijo [en ella]: - 'A Él pertenece el Dominio, y a Él es la alabanza, y Él es capaz de todas las cosas. Te pido el bien que hay en esta noche, y el bien de lo que viene después, y busco refugio en Ti de la maldad de esta noche, y de la maldad de lo que viene después, y busco refugio en Ti de la pereza y de la vejez impotente. Y busco refugio en Ti del castigo del Fuego y del castigo del sepulcro (Lahul-mulku wa lahul-ḥamdu, wa huwa 'alā kulli shai'in qadīr. Asa'luka khaira mā fī hādhihil-lailah, wa khaira mā ba'dahā, wa a'ūdhu bika min sharri hādhihil-lailati wa sharri mā ba'dahā, wa a'ūdhu bika minal-kasali wa sū'il-kibar, wa a'ūdhu bika min 'adhābin-nāri wa 'adhābil-qabr).' Y cuando llegaba a la mañana,ﷺsolía decir: "Hemos llegado a la mañana, y el Dominio ha llegado a la mañana, perteneciendo a Alá. Y toda alabanza pertenece a Allah (Aṣbaḥnā wa aṣbaḥal-mulku lillāh, wal-ḥamdulillāh).'"

Jami` at-Tirmidhi 3391
Abu Hurairah (ra) dijo:

El Mensajero de Allah (ﷺ) solía enseñar a sus compañeros, diciendo: "Cuando uno de vosotros llegue a la mañana, entonces que diga: 'Oh Allah, por Ti entramos en la mañana, y por Ti entramos en la noche, y siendo Tú vivimos, y por Ti morimos, y a Ti es el Retorno (Allāhumma bika aṣbaḥnā wa bika amsainā wa bika naḥyā wa bika namūtu wa ilaikal-maṣīr). Y cuando llegue a la tarde, que diga: 'Oh Allah, por Ti entramos en la noche, y por Ti entramos en la mañana, y por Ti vivimos, y por Ti morimos, y a Ti es la Resurrección (Allāhumma bika amsainā wa bika aṣbaḥnā wa bika naḥyā wa bika namūtu wa ilaikan-nushūr)'".

Capítulo : Algo más, la súplica "Oh Allah, Conocedor de lo Oculto y de lo Visible, Creador de los Cielos y de la Tierra"

Jami` at-Tirmidhi 3392
Abu Hurairah, que Allah esté complacido con él, dijo.

"Abu Bakr dijo: 'Oh Mensajero de Allah, ordéname algo que pueda decir cuando llegue por la mañana y por la noche'. Dijo: "Di: "Oh Alá, Conocedor de lo Oculto y de lo Visible, Creador de los cielos y de la tierra, Señor de todo y su Poseedor, atestiguo que no hay nadie más digno de adoración que Tú, busco refugio en Ti de la maldad de mi alma y de la maldad de Shaitan y su Shirk (Allāhumma 'ālimal-ghaibi wash-shahādati fāṭiras-samāwāti wal-arḍ, rabba kulli shai'in wa malīkahu, ash-hadu an lā ilāha illā anta, a'ūdhu bika min sharri nafsī wa min sharrish-shaiṭāni washirkihi).'" Él dijo: 'Dilo cuando llegues a la mañana, y a la noche, y cuando te vayas a la cama'".

Capítulo : Algo más: 'El jefe de las súplicas de perdón'

Jami` at-Tirmidhi 3393
Shaddad bin Aws narró que

El Profeta (ﷺ) le dijo: "¿No debería dirigirte al jefe de las súplicas de perdón? ' Oh Allah, Tú eres mi Señor, no hay nadie digno de adoración excepto Tú, Tú me creaste y yo soy Tu siervo. Me estoy adhiriendo a Tu pacto y Tu promesa tanto como puedo, busco refugio en Ti de la maldad de lo que he hecho. Te admito tus bendiciones sobre mí, y admito mis pecados. Así que perdóname, porque no hay nadie que pueda perdonar pecados excepto Tú (Allāhumma anta rabbī lā ilāha illā anta, khalaqtanī wa ana 'abduka, wa ana 'alā 'ahdika wa wa'dika ma-staṭa'tu. A'ūdhu bika min sharri ma ṣana'tu, wa abū'u ilayka bini'matika 'alayya wa a'tarifu bidhunūbī faghfirlī dhunūbī innahu lā yaghfirudh-dhunūba illā ant).' Ninguno de vosotros lo dice cuando llega al anochecer, y un decreto le sobreviene antes de que llegue a la mañana, excepto que el Paraíso se vuelve obligatorio para él. Y nadie lo dice cuando llega a la mañana, y un decreto le llega antes de que llegue al anochecer, a menos que el Paraíso se haga obligatorio para él".

Capítulo : Lo que se ha relatado acerca de suplicar cuando uno va a su cama

Jami` at-Tirmidhi 3394
Al-Bara' bin 'Azib narró que:

El Profeta (ﷺ) le dijo: "¿No debería enseñarte algunas palabras para decir cuando te vayas a tu cama, de modo que si mueres, morirás en la fitrah, y si llegas a la mañana, la alcanzarás con bien? Dices: 'Oh Allah, en verdad, me someto a Ti, y vuelvo mi rostro a Ti, y te confío mis asuntos, esperando en Ti y temiendo en Ti. Y me entrego en ti, no hay refugio [ni escape] de ti sino hacia ti. Creo en Tu Libro, que has revelado, y en Tu Profeta, a quien has enviado (Allāhumma innī aslamtu nafsī ilaika wa wajjahtu wajhī ilaika, wa fawwaḍtu, amrī ilaika, raghbatan wa rahbatan ilaika, wa alja'tu ẓahrī ilaika, lā malja'a [wa lā manjā] minka illā ilaik. Āmantu bikitābikal-ladhī anzalta wa binabiyyikal-ladhī arsalt).'" Al-Bara' dijo: "Entonces dije: 'Y en Tu Mensajero a quien has enviado'". Él dijo: "Entonces él (ﷺ) golpeó mi pecho con su mano, luego dijo: 'Y en Tu Profeta a quien has enviado. (Wa binabiyyikal-ladhī arsalt)".

Jami` at-Tirmidhi 3395
Rafi` bin Khadij narró que

El Profeta dijo: "Cuando uno de vosotros se acueste sobre su lado derecho, entonces dice: 'Oh Allah, me he sometido a Ti, y he vuelto mi rostro a Ti, y me he acostado confiando en Ti, y te he confiado mis asuntos, no hay refugio [ni escape] de Ti excepto a Ti. Creo en Tu Libro y en Tus Mensajeros (Allāhumma innī aslamtu nafsī ilaika wa wajjahtu wajhī ilaika, wa alja'tu ẓahrī ilaika, wa fawwaḍtu amrī ilaika, lā malja'a [wa lā manjā] minka illā ilaik, ūminu bikitābika wa birusulika)' – entonces si muere esa noche, entrará en el Paraíso."

Jami` at-Tirmidhi 3396
Anas bin Malik (ra) narró que

cuando se fue a su cama, el Mensajero de Dios (ﷺ) solía decir: "Toda la alabanza es para Allah, quien nos ha alimentado y nos ha dado de beber, y ha suficiente y nos ha concedido refugio, y cuántos son aquellos que no tienen a nadie que les baste y nadie que les conceda refugio (Al-ḥamdulillāhi alladhi aṭ'amanā wa saqānā wa kafānā wa āwānā, wakam mimman lā kāfiya lahu wa lā mu'wiy)."

Capítulo : Algo más: la súplica: "Pido el perdón de Allah, Aquel a quien no hay nadie digno de adoración excepto Él, y Él es el Viviente, el Sustentador"

Jami` at-Tirmidhi 3397
Abu Sa'id (ra) narró que

el Profeta (ﷺ) dijo: "Quien diga, cuando se va a su cama: 'Busco el perdón de Allah, [el Magnífico] Aquel a quien no hay nadie digno de adoración excepto por Él, el Viviente, el Sustentador, y me arrepiento ante Él (Astaghfirullāha [al-'Aẓim] alladhi lā ilāha illā huw, al-Ḥayyul-Qayyūm, wa atūbu ilaihi)' tres veces, Allah le perdonará sus pecados si fueran como la espuma del mar, incluso si fueran el número de hojas de los árboles, incluso si fueran el número de partículas de arena de 'Aliy, incluso si fueran el número de los días del mundo".

Capítulo : Algo más: la súplica: "Oh Allah, prostégeme de tu castigo el día que reúnas a tus esclavos"

Jami` at-Tirmidhi 3398
Hudhaifah bin Al-Yaman (ra) narró que

Cuando el Profeta (ﷺ) dormía, ponía su mano debajo de su cabeza y luego decía: "Oh Allah, protégeme de Tu Castigo el día que reúnas [a Tus siervos] (Allāhumma qinī 'adhābaka yawma tajma'u ['ibādak])" o "Resucitas a tus esclavos (tab'athu 'ibādak)".

Jami` at-Tirmidhi 3399
Al-Bara' bin 'Azib (ra) narró que

El Mensajero de Dios (ﷺ) solía recostar su cabeza sobre su mano derecha cuando se iba a dormir, y luego decía: "Mi Señor, protégeme de Tu castigo el día que resucites a Tus siervos (Rabí qinī 'adhābaka yawma tab'athu 'ibādak)".

Capítulo : Algo más: La súplica: "Oh Allah, Señor de los Cielos y Señores de las Tierras"

Jami` at-Tirmidhi 3400
Abu Hurairah (ra) dijo:

"El Mensajero de Allah (ﷺ) solía ordenar que cuando uno de nosotros se fuera a dormir, dijera: 'Oh Allah, Señor de los cielos y Señor de las tierras, y Señor nuestro, y Señor de todas las cosas, partidor del grano de la semilla y de la piedra de dátil, y Revelador del Tawrah, del Injil y del Corán. Busco refugio en Ti de la maldad de todo mal que Tú tienes agarrado por el mechón. Tú eres el Primero, no hay nada antes de Ti, Tú eres el Último, no hay nada después de Ti, y Az-Zahir, no hay nada por encima de ti, y Al-Batin, no hay nada por debajo de Ti. Libérame de mi deuda, y enriquéceme de la pobreza (Allāhumma rabbas-samāwati wa rabbal-arḍīna wa rabbanā, wa rabba kulli shai'in, fāliqal-ḥabbi wan-nawā, wa munzilat-Tawrāti wal-Injīli wal-Qur'ān. A'ūdhu bika sharri kulli dhi sharrin anta ākhidhun bināṣiyatihi, antal-Awwalu falaisa qablaka shai'un, wa antal-Ākhiru falaisa ba'daka shai'un, waẓ-Ẓāhiru falaisa fauqaka shai'un wal-Bātinu falaisa dūnaka shai'un, iqḍi 'annid-daina wa aghninī minal-faqr).'"

Capítulo : Algo más: la súplica: "En tu nombre, señor mío, me entrego"

Jami` at-Tirmidhi 3401
Abu Hurairah (ra) narró que

el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: "Cuando uno de ustedes abandone su cama y luego regrese a ella, entonces que la cepille con el borde de su Izar tres veces, porque en realidad, no sabe qué le sucedió después de él. Cuando se acueste, que diga: "En Tu Nombre, mi Señor, pongo mi costado, y en Tu Nombre lo levanto. Y si tomas mi alma, entonces ten misericordia de ella, y si la liberas, entonces protégela con lo que proteges a Tus adoradores justos (Bismika rabbī waḍa'tu janbī wa bika arfa'uhu, fa'in amsakta nafsī farḥamhā wa in arsaltahā faḥfaẓhā bimā taḥfaẓu bihī 'ibādakaṣ-ṣāliḥīn)' Y cuando despierte, que diga: Toda la alabanza es debida a Allah, Quien me sanó en mi cuerpo, y me devolvió mi alma, y me permitió recordarlo (Al-ḥamdulillāh alladhī 'āfānī fī jasadī wa radda 'alayya rūḥī wa adhina lī bidhikrih).'"

Capítulo : Lo que se ha relatado sobre: Quien recita el Corán cuando se va a dormir

Jami` at-Tirmidhi 3402
Aishah narró que

Todas las noches, cuando el Profeta (ﷺ) se iba a su cama, juntaba sus manos y luego soplaba en ellas, mientras recitaba en ellas: "Di: Él es Allah, el Único". Y "Di: Busco refugio en el Señor de Al-Falaq" y "Di: Busco refugio en el Señor de la humanidad". Luego limpiaba con ellos todo lo que podía de su cuerpo, comenzando por ellos primero de la cabeza y la cara, y la parte delantera de su cuerpo. Lo haría tres veces.

Capítulo : Algo más: Con respecto a la recitación de la Surat: al-Karifun, As-Sajdah, al-Mulk, Az-Zumar, Bani Isra'il y al-Musabbihat

Jami` at-Tirmidhi 3403
Farwah bin Nawfal (ra) narró que

Se acercó al Profeta (ﷺ) y le dijo: "Oh Mensajero de Allah, enséñame algo que pueda decir cuando me acueste". Así que dijo: "Recitad: Di: 'Oh incrédulos', porque en verdad es una negación del Shirk". Shu'bah dijo: "A veces decía: 'Una vez' y a veces no lo decía". (Otra cadena) de Farwah bin Nawfal, de su padre: "Que vino al Profeta (ﷺ)", luego mencionó algo similar en significado. Y esto es más correcto. [Abu 'Eisa dijo:] Y Zubair relató este hadiz de Ishaq, de Farwah bin Nawfal, de su padre del Profeta (ﷺ), con palabras similares. Esto es más apropiado y más correcto que la narración de la Shu'bah. Los compañeros de Abu Ishaq estaban confundidos en la narración de este hadiz. Este hadiz ha sido reportado a través de otras rutas además de esta. 'Abdur-Rahman es el hermano de Farwah bin Nawfal.

Jami` at-Tirmidhi 3404
Jabir dijo:

"El Profeta no dormiría hasta que llegara a Tanzil as-Sajdah y Tabarak".

Jami` at-Tirmidhi 3405
'A'isha (ra) dijo:

"El Profeta (ﷺ) no dormía hasta que recitaba Az-Zumar y Banu Isra'il". Muhammad bin Ismail me informó: "El nombre de este Abu Lubabah (un narrador en la cadena) es Marwan, el esclavo liberado de Abdur-Rahman bin Ziyad. Él escuchó de Aisha, y Hammad bin Zaid escuchó de él".

Jami` at-Tirmidhi 3406
Ar-Irbad bin Sariyah (ra) narró que

El Profeta (ﷺ) no dormía hasta que había recitado Al-Musabbihat, y decía: "En ellos hay una aleya que es mejor que mil aletas".

Capítulo : Algo más: la súplica: "Oh Allah, te pido firmeza en el asunto"

Jami` at-Tirmidhi 3407
Un hombre de Banu Hanzalah dijo:

"Acompañé a Shaddad bin Aws (que Allah esté complacido con él) en un viaje, y él dijo: '¿No debería enseñarte lo que el Mensajero de Allah solía enseñarnos? Que digas: "Oh Allah, te pido firmeza en el asunto y te pido determinación en la guía, y te pido que me hagas agradecido por Tu favor y excelencia en adorarte, y te pido una lengua veraz y un corazón sano, y busco refugio en Ti de la maldad de lo que sabes, y te pido el bien de lo que sabes, y pido tu perdón por lo que sabes. Verdaderamente, Tú eres el Conocedor de todo lo que está oculto (Allāhumma innī as'alukath-thabāta fil-amri, wa as'aluka 'azīmatar-rushdi, wa as'aluka shukra ni'matika, wa ḥusna 'ibādatika, wa as'aluka lisānan ṣādiqan wa qalban salīman, wa a'ūdhu bika min sharri mā ta'lamu, wa as'aluka min khairi mā ta'lamu, wa astaghfiruka mimmā ta'lamu innaka anta 'allāmul-ghuyūb).'" Él dijo: 'El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: "No hay musulmán que se acueste a dormir mientras recita una Surat del Libro de Allah, a menos que Allah le confíe un ángel, de modo que nada se le acerque para hacerle daño hasta que despierte, cuando sea que despierte".

Capítulo : Lo que se ha relatado sobre: At-tasbih, At-Takbir y At-Tahmid cuando se va a dormir

Jami` at-Tirmidhi 3408
Ali (que Allah esté complacido con él) dijo:

"Fátima se quejó conmigo de que le salían ampollas en las manos por moler harina. Entonces le dije: '¿Si te acercaras a tu padre y le pidieras un sirviente?' Entonces él (el Profeta) dijo: '¿No debería yo dirigirlos a ustedes dos, a lo que es mejor para ustedes que a un siervo? Cuando los dos os acuestéis a dormir, digamos treinta y tres, treinta y tres, treinta y cuatro, de At-Taḥmīd, At-Tasbīḥ y At-Takbīr.