Expéditions militaires menées par le Prophète (psl) (Al-Maghaazi)
كتاب المغازى
Chapitre : Où le Prophète a-t-il (saws) fixé le drapeau le jour de la conquête de La Mecque ?
Lorsque le Prophète (ﷺ) entra à La Mecque le jour de la Conquête, il y avait 360 idoles autour de la Ka’ba. Le Prophète (ﷺ) a commencé à les frapper avec un bâton qu’il avait à la main et a dit : « La vérité est venue et le mensonge ne commencera pas et ne réapparaîtra pas.
Lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) est arrivé à La Mecque, il a refusé d’entrer dans la Ka’ba tant qu’il y avait des idoles à l’intérieur. Il ordonna donc qu’ils soient retirés. Les images d’Abraham et d’Ismaël, tenant des flèches de divination dans leurs mains, ont été réalisées. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Qu’Allah les ruine (les infidèles) car ils savaient très bien qu’ils (Abraham et Ismaël) n’ont jamais tiré au sort par ces (flèches de divination). Alors le Prophète (ﷺ) entra dans la Ka’ba et dit. « Allahu Akbar » dans toutes ses directions et est sorti et n’a offert aucune prière à cet endroit.
Chapitre : L’entrée du Prophète (saws) par la partie supérieure de La Mecque
Le Messager d’Allah (ﷺ) entra à La Mecque par sa partie supérieure et il montait sa chamelle. Usãma bin Zaid était sa compagne derrière lui (sur la même chamelle). En sa compagnie se trouvaient Bilãl et 'Uthmãn bin Talha, qui était l’un des Al-Hajabah (qui gardent la clé de la porte de la Ka’bah). Lorsqu’il fit agenouiller sa chamelle dans la mosquée (c’est-à-dire Al-Masjid al-Haram), il lui ordonna (c’est-à-dire 'Uthman) d’apporter la clé de la Ka’bah. Puis le Messager d’Allah (ﷺ) entra dans la Ka’bah avec 'Usãma bin Zaid, Bilãl et 'Uthmãn bin Talha, et il y resta pendant une longue période puis en sortit. Les gens se sont précipités (pour entrer) et 'Abdullãh bin 'Umar a été le premier à entrer et il a trouvé Bilãl debout derrière la porte. Ibn 'Umar demanda à Bilãl : « Où le Messager d’Allah (ﷺ) a-t-il offert la Salat (prière) ? » Bilãl lui montra l’endroit où il (ﷺ) avait offert la Salat (prière).'Abdullah dit plus tard : « J’ai oublié de demander à Bilãl combien de prosternations (c’est-à-dire, Rak’a) le Prophète a offertes. »
Au cours de l’année de la conquête (de la Mecque), le Prophète (ﷺ) est entré à La Mecque par Kada qui se trouvait dans la partie supérieure de La Mecque.
Au cours de l’année de la conquête (de la Mecque), le Prophète (ﷺ) est entré à La Mecque par sa partie supérieure par Kada.
Chapitre : Le lieu de campement du Prophète (saws) le jour de la Conquête (de La Mecque)
Personne ne nous a informés qu’il a vu le Prophète (ﷺ) accomplir la prière de Duha (c’est-à-dire le matin), sauf Um Hani qui a mentionné que le Prophète (ﷺ) a pris un bain dans sa maison le jour de la conquête (de la Mecque) et a ensuite offert une prière de huit rak’at. Elle a ajouté : « Je n’ai jamais vu le Prophète (ﷺ) faire une prière plus légère que cette prière, mais il accomplissait des révérences et des prosternations parfaites. »
Chapitre : Chapitre
Le Prophète (ﷺ) avait l’habitude de dire dans ses révérences et ses prosternations : « Subhanaka Allahumma Rabbanã wa bihamdika, Allãhumma ighfirli » (Glorifié sois-Tu, ô Allah, notre Seigneur ! Toutes les louanges sont pour toi. Ô Allah, pardonne-moi) !
'Omar avait l’habitude de me recevoir (dans sa maison) avec les vieillards qui avaient combattu dans la bataille de Badr. Certains d’entre eux dirent : « Pourquoi permets-tu à ce jeune homme d’entrer avec nous, alors que nous avons des fils de son âge ? » Omar dit : « Tu sais de quelle personne il s’agit. » Un jour, 'Umar les a appelés et m’a appelé avec eux, j’avais pensé qu’il m’avait appelé ce jour-là pour leur montrer quelque chose sur moi (c’est-à-dire ma connaissance). 'Umar leur demanda : « Que dites-vous (de la sourate) : « Quand vient l’aide d’Allah et la conquête (de la Mecque) et que vous voyez l’humanité entrer dans la religion d’Allah (c’est-à-dire l’Islam) en foule. Célébrez donc les louanges de votre Seigneur et demandez son pardon, vraiment, Il est Celui qui accepte la repentance et pardonne. (110.1-3) Certains d’entre eux répondirent : « Il nous est ordonné de louer Allah et de nous repentir devant Lui si nous sommes aidés et si la victoire nous est accordée. » Certains ont dit : « Nous ne savons pas. » D’autres se sont tus. 'Umar m’a alors dit : « Dis-tu la même chose ? » J’ai dit : « Non. » Umar a dit : « Qu’en dites-vous alors ? » J’ai dit : « Ce verset indique l’approche de la mort du Messager d’Allah (ﷺ) dont Allah l’a informé. Quand viendra l’aide d’Allah et la Conquête, c’est-à-dire la Conquête de la Mecque, qui sera le signe de l’approche de la mort de ton Prophète, témoignez de l’unicité de votre Seigneur (c’est-à-dire Allah) et louez-Le et repentez-vous auprès de Lui comme Il est prêt à pardonner. Là-dessus, 'Umar dit : « Je ne sais rien d’autre que ce que tu sais. »
Al-Adawi qu’il a dit à 'Amr bin Sa’id alors que ce dernier envoyait des troupes par lots à La Mecque : « Ô chef ! Permettez-moi de vous raconter une déclaration que le Messager d’Allah (ﷺa prononcée le deuxième jour de la conquête de La Mecque. Mes deux oreilles l’ont entendu et mon cœur s’en est souvenu et mes deux yeux l’ont vu quand il l’a dit. Il (c’est-à-dire le Prophète) a loué Allah et a ensuite dit : « La Mecque a été érigée en sanctuaire par Allah et non par les gens, il n’est donc pas permis à une personne qui croit en Allah et au Jour dernier d’y verser du sang, ni d’y couper ses arbres, et si quelqu’un demande la permission de combattre à la Mecque parce que le Messager d’Allah a été autorisé à y combattre, dis-lui ; Allah a permis à Son Messager et ne vous l’a pas permis, et même lui (c’est-à-dire l’Apôtre) a été autorisé pour une courte période de la journée, et aujourd’hui sa sainteté est devenue la même qu’elle était auparavant, de sorte que ceux qui sont présents doivent informer ceux qui sont absents (ce Hadith)." Alors on demanda à Abou Chouraïh : « Que t’a dit 'Amr ? Abou Chouraïh dit : « Il dit : « Je le savais mieux que toi, ô Abou Chouraïh ! Le Haram (c’est-à-dire La Mecque) ne donne pas refuge à un pécheur ou à un meurtrier en fuite ou à une personne qui s’enfuit après avoir causé la destruction.
Qu’il a entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire l’année de la Conquête (de La Mecque) alors qu’il était à La Mecque : « Allah et Son Messager ont interdit la vente de vin (c’est-à-dire de boissons alcoolisées). »
Chapitre : Le séjour du Prophète (saws) à La Mecque
Nous restions (à la Mecque) pendant dix jours avec le Prophète (ﷺ) et avions l’habitude d’offrir des prières abrégées (c’est-à-dire des prières de voyage).
Le Prophète (ﷺ) est resté à La Mecque pendant 19 jours au cours desquels il a prié 2 rak’at dans chaque prière.
Ibn 'Abbas a dit : « Nous sommes restés 19 jours avec le Prophète lors d’un voyage au cours duquel nous avions l’habitude d’offrir des prières abrégées. » Ibn 'Abbas a ajouté : « Nous faisons la prière de Qasr (c’est-à-dire la prière abrégée) si nous restons jusqu’à 19 jours en tant que voyageurs, mais si nous restons plus longtemps, nous offrons des prières complètes.
Chapitre : Chapitre
Rapporté par 'Abdullah bin Tha’laba bin Su’air dont le visage a été frotté par le Prophète pendant l’année de la Conquête (de La Mecque).
Alors que nous étions en compagnie d’Ibn Al-Musaiyab, Sunain Abi Jamila nous a informé (un hadith), Abu Jamila a dit qu’il a vécu du vivant du Prophète (ﷺ) et qu’il l’avait accompagné (à La Mecque) pendant l’année de la Conquête (de la Mecque).
Nous étions à un endroit qui était une voie de passage pour les gens, et les caravanes passaient devant nous et nous leur demandions : « Qu’est-ce qui ne va pas avec les gens ? Qu’est-ce qui ne va pas avec les gens ? Qui est cet homme ?. Ils disaient : « Cet homme prétend qu’Allah l’a envoyé, qu’il a été divinement inspiré, qu’Allah lui a révélé telle ou telle chose. » J’avais l’habitude de mémoriser ce Discours (Divin), et j’ai l’impression qu’il a été inculqué dans ma poitrine (c’est-à-dire mon esprit) et que les Arabes (autres que les Qurayshistes) ont retardé leur conversion à l’Islam jusqu’à la Conquête (de la Mecque). Ils avaient l’habitude de dire. « Laisse-le (c’est-à-dire Mohammed) et son peuple Quraysh : s’il les domine, alors il est un vrai Prophète. Ainsi, lorsque La Mecque a été conquise, toutes les tribus se sont précipitées pour embrasser l’Islam, et mon père s’est empressé d’embrasser l’Islam avant (les autres membres de) ma tribu. Lorsque mon père retourna dans sa tribu, il dit : « Par Allah, je suis venu à vous de la part du Prophète (ﷺ! » Le Prophète (ﷺ) leur dit ensuite : « Accomplissez telle ou telle prière à tel moment, et lorsque l’heure de la prière sera due, alors l’un d’entre vous prononcera l’Adhan (pour la prière), et que celui d’entre vous qui connaît le mieux le Coran dirigera la prière. » Ils ont donc cherché une telle personne et n’ont trouvé personne qui connaissait plus le Coran que moi à cause du matériel coranique que j’avais l’habitude d’apprendre des caravanes. Ils ont donc fait de moi leur Imam (pour diriger la prière) et à cette époque, j’étais un garçon de six ou sept ans, portant une Burda (c’est-à-dire un vêtement carré noir) s’est avéré très court pour moi (et mon corps est devenu partiellement nu). Une dame de la tribu lui dit : « Ne veux-tu pas nous couvrir l’anus de ton récitant ? » Alors ils ont acheté (un morceau de tissu) et m’ont fait une chemise. Je n’avais jamais été aussi heureux avec quoi que ce soit auparavant qu’avec ce t-shirt.
'Utba bin Abi Waqqas autorisa son frère Sa’d à prendre en sa garde le fils de l’esclave de Zam’a. « Utba lui dit. « C’est mon fils. » Lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) est arrivé à La Mecque lors de la Conquête (de La Mecque), Sa’d bin Abi Waqqas a a pris le fils de l’esclave de Zam’a et l’a emmené au Prophète (ﷺ'Abd bin Zam’a est également venu avec lui. Sa’d a dit. « C’est le fils de mon frère et celui-ci m’a informé qu’il est son fils. » Abd bin Zam’a a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! C’est mon frère qui est le fils de l’esclave de Zam’a et qui est né sur son lit (c’est-à-dire Zam’as). Le Messager d’Allah regarda le fils de l’esclave de Zam’a et remarqua que lui, de toutes les personnes, ressemblait le plus à 'Utba bin Abi Waqqas. Le Messager d’Allah (ﷺ) dit alors : « Il est à toi. c’est ton frère, ô 'Abd bin Zam’a, il est né sur le lit (de ton père)." (En même temps) Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit (à sa femme Sauda) : « Voile-toi devant lui (c’est-à-dire le fils de l’esclave), ô Sauda », à cause de la ressemblance qu’il a remarquée entre lui et 'Utba bin Abi Waqqas. Le Messager d’Allah a ajouté : « Le garçon est pour le lit (c’est-à-dire pour le propriétaire du lit où il est né), et la pierre est pour l’adultère. » (Ibn Shihab a dit : « Abou Huraira avait l’habitude de dire cela (c’est-à-dire la dernière déclaration du Prophète dans le hadith 596 ci-dessus, publiquement). »)
Une dame a commis un vol du vivant du Messager d’Allah (ﷺ) dans la Ghazwa d’Al-Fath, (c’est-à-dire la conquête de la Mecque). Son peuple est allé voir Oussama ben Zaïd pour intercéder en sa faveur (auprès du Prophète). Lorsque Oussama intercéda en sa faveur auprès du Messager d’Allah (ﷺ), la couleur du visage du Messager d’Allah (ﷺchangea et il dit : « Intercédez-vous auprès de moi dans une affaire impliquant l’un des châtiments légaux prescrits par Allah ? » Oussama dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ! Demandez pardon à Allah pour moi. Ainsi, dans l’après-midi, le Messager d’Allah s’est levé et s’est adressé aux gens. Il loua Allah comme Il le méritait et dit ensuite : « Amma ba’du ! Les nations qui vous ont précédé ont été détruites parce que si un noble parmi elles volait, ils l’excusaient, et si un pauvre parmi eux volait, ils lui appliqueraient un châtiment légal. Par Celui qui tient dans la main l’âme de Mohammed, si Fatima, la fille de Mohammed, volait, je lui couperais la main. Puis le Messager d’Allah (ﷺ) a donné son ordre dans le cas de cette femme et sa main a été coupée. Par la suite, son repentir s’est avéré sincère et elle s’est mariée. 'Aïcha a dit : « Cette dame avait l’habitude de me rendre visite et j’avais l’habitude de transmettre ses demandes au Messager d’Allah (ﷺ). »
J’ai emmené mon frère chez le Prophète (ﷺ) après la conquête (de la Mecque) et j’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Je suis venu à toi avec mon frère pour que tu puisses lui prêter serment d’allégeance pour l’émigration. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Les gens de la migration (c’est-à-dire ceux qui ont émigré à Médine avant la Conquête) jouissaient des privilèges de la migration (c’est-à-dire qu’il n’y a plus besoin de migration). » J’ai dit au Prophète : « Car qu’allez-vous prendre son serment d’allégeance ? » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Je prendrai son serment d’allégeance à l’Islam, à la Croyance et au Jihad (c’est-à-dire combattre dans le sentier d’Allah).
J’ai emmené Abou Mabad chez le Prophète (ﷺ) afin qu’il puisse lui donner le serment d’allégeance pour la migration. Le Prophète (ﷺ) a dit : « La migration est allée à son peuple, mais je prends le serment de lui (c’est-à-dire Abou Mabad) pour l’Islam et le Jihad. »