Purification
كتاب الطهارة
Chapitre : Comment agir pour se soulager - Section 2
'Aïcha dit : « Le messager de Dieu se servait de sa main droite pour ses ablutions et sa nourriture, et de sa main gauche pour ses évacuations et tout ce qui était répréhensible. » Abou Dawud l’a transmise.
Elle a également rapporté que le messager de Dieu a dit : « Quand l’un de vous ira se soulager, il prendra avec lui trois pierres pour se purifier, car elles lui suffiront. » Ahmad, Abu Dawud, Nasa’i et Darimi l’ont transmise.
Ibn Mas’ud a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Ne vous purifiez pas avec des excréments ou des os, car c’est la provision de vos frères parmi les djinns. » Tirmidhi l’a transmise, ainsi que Nasa’i, mais il n’a pas mentionné « la provision de vos frères parmi les djinns ».
Ruwaifi' b. Thabit raconta que le messager de Dieu lui avait dit : « Tu peux vivre longtemps après mon départ, Ruwaifi', alors dis aux gens que si quelqu’un attache sa barbe, ou porte autour de son cou une ficelle pour éloigner le mauvais œil, ou se purifie avec de la bouse d’animal ou des os, Mohammed n’a rien à faire avec lui. Abou Dawud l’a transmise.
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Si quelqu’un applique du collyre, il doit le faire un nombre impair de fois. Si quelqu’un le fait, il a bien fait, mais sinon, il n’y a pas de mal. Si quelqu’un se purifie avec des pierres, il doit utiliser un nombre impair. Si quelqu’un le fait, il a bien fait, mais sinon, il n’y a pas de mal. Si quelqu’un mange, il doit jeter ce qu’il enlève avec un cure-dent et avaler ce qu’il enlève avec sa langue. Si quelqu’un le fait, il a bien fait, mais sinon, il n’y a pas de mal. Si quelqu’un va se soulager, il doit se cacher, et si tout ce qu’il peut faire est de ramasser un tas de sable, il doit s’asseoir le dos à celui-ci, car le diable se moque des postérieurs des enfants d’Adam. Si quelqu’un le fait, il a bien fait, mais sinon, il n’y a pas de mal. Abou Dawoud, Ibn Majah et Darimi l’ont transmise.
'Abdullah b. Mughaffal a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Personne ne doit passer de l’eau là où il se baigne, puis s’y laver ou y faire ses ablutions, car toutes les mauvaises incitations viennent d’elle. » Abu Dawud l’a transmise, tout comme Tirmidhi et Nasa’i, mais ils n’ont pas mentionné « puis se laver dedans ou faire ses ablutions dedans ».
'Abdullah b. Sarjis a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Aucun d’entre vous ne doit faire passer de l’eau dans un trou [de serpent] ». Abu Dawud et Nasa’i l’ont transmise.
se soulager dans les points d’eau, au milieu de la route et à l’ombre. Abou Dawoud et Ibn Majah l’ont transmise.
Abu Sa’id a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Deux personnes ne doivent pas aller ensemble pour se soulager, découvrir leurs parties intimes et parler, car Dieu est en colère contre cela. » Ahmad, Abou Dawoud et Ibn Majah l’ont transmise.
Zaid b. Arqam a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Ces toilettes sont peuplées de djinns et de démons, donc quand l’un d’entre vous y va, il devrait dire : 'Je cherche refuge en Dieu contre les démons mâles et femelles.' Abou Dawoud et Ibn Majah l’ont transmise.
'Ali a rapporté que le messager de Dieu a dit : « La couverture entre les yeux des djinns et les parties intimes des enfants d’Adam, lorsque l’un d’eux entre dans les toilettes, est fournie par sa parole : 'Au nom de Dieu'. » Tirmidhi l’a transmise, disant qu’il s’agit d’une tradition de gharib et que son isnad n’est pas fort.
'Aïcha raconta que lorsque le Prophète sortit de la prison, il dit : « Accorde ton pardon. » Tirmidhi, Ibn Majah et Darimi l’ont transmise.
Abu Huraira a dit : « Quand le Prophète est allé aux toilettes, je lui ai apporté de l’eau dans un petit récipient ou une peau et il s’est nettoyé, après quoi il s’est essuyé la main sur le sol. Je lui ai ensuite apporté un autre récipient et il a fait ses ablutions. Abu Dawud l’a transmis, et Darimi et Nasa’i ont transmis quelque chose de similaire.
Al-Hakam b. Sufyan a dit que lorsque le Prophète passait de l’eau, il faisait ses ablutions et aspergait son pénis. Abu Dawud et Nasa’i l’ont transmise.
Umaima, fille de Ruqaiqa, a dit que le Prophète avait un récipient en bois sous son lit dans lequel il passait de l’eau la nuit. Abu Dawud et Nasa’i l’ont transmise.
Le Prophète m’a vu debout et j’ai passé de l’eau et a dit : « Omar, ne laisse pas passer l’eau stagnante. » Alors je ne l’ai plus jamais refait. Tirmidhi et Ibn Majah l’ont transmise. Le cheikh et imam Muhyi as-Sunna a donné une tradition solide de Hudhaifa qui dit que le Prophète est venu à un tertre et a passé de l’eau stagnante. (Bukhari et Mouslim.) On dit que c’était une raison valable.
Chapitre : Comment agir lorsqu’on se soulage - Section 3
'Aïcha dit : « Si quelqu'un vous dit que le Prophète avait l'habitude de laisser de l'eau stagnante, ne le croyez pas. Il n’a jamais évacué l’eau qu’en étant assis. Ahmad, Tirmidhi et Nasa’i l’ont transmis.
Zaid b. Haritha a rapporté sur l’autorité du Prophète que lorsqu’il a reçu l’inspiration pour la première fois, Gabriel est venu à lui et lui a enseigné les ablutions et la prière. Lorsqu’il eut terminé ses ablutions, il prit une poignée d’eau et en aspergea ses parties intimes. Ahmad et Daraqutni l’ont transmise.
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit que Gabriel est venu à lui et lui a dit : « Quand tu feras tes ablutions, Mohammed, asperge-toi. » Tirmidhi l’a transmise et a dit : « C’est une tradition de gharib, et j’ai entendu Muhammad (c’est-à-dire Bukhari) dire que les traditions d’al-Hasan b. 'Ali al-Hashimi le transmetteur sont rejetées. »
'A’isha a raconté que le messager de Dieu passait de l’eau et qu’Omar se tenait derrière lui avec une cruche d’eau. Il dit : « Qu’est-ce que c’est, 'Umar ? » Il répondit : « De l’eau pour que tu fasses tes ablutions. » Il a dit : « Je n’ai pas reçu l’ordre de faire mes ablutions chaque fois que je passe de l’eau. Si je le faisais, cela deviendrait une sunna », Abou Dawud et Ibn Majah l’ont transmise.