Mishkat al-Masabih

Prière

كتاب الصلاة

Chapitre : Ce qui est récité pendant la prière - Section 1

Mishkat al-Masabih 824

Anas a dit que le Prophète, Abou Bakr et 'Umar avaient l’habitude de commencer la prière par : « Louange à Dieu, le Seigneur de l’univers ». Les musulmans l’ont transmise.

Mishkat al-Masabih 830

Jabir b. Les samouraïs ont dit que le Prophète avait l’habitude de réciter à la prière de midi : « La nuit quand elle recouvre »1 (une version dit : « Glorifie le nom de ton Seigneur le plus haut »), 2 à la prière de l’après-midi un nombre similaire, et à la prière du matin un passage plus long que cela. 1. Le Coran ; 92. 2. Al-Qur’an ; 87.Muslim l’a transmise.

Mishkat al-Masabih 831

Jubair b. Mut’im a dit qu’il a entendu le Messager de Dieu réciter al-Tur* lors de la prière du coucher du soleil. * Al-Qur’an ; 52(Bukhari et Mouslim.)

Mishkat al-Masabih 837
'Abdallah b. as-Sa’ib a dit

Le Messager de Dieu nous a guidés dans la prière du matin à La Mecque et a commencé la sourate al-Mu’minun1, mais lorsqu’il est arrivé à la référence à Moïse et Aaron2, ou à la référence à Jésus3, une toux a pris le dessus sur lui et il s’est incliné. 1. Le Coran ; 23.2. Verset 453. Verset 50.Muslim l’a transmis.

Mishkat al-Masabih 839
'Ubaidallah b. Abu Rafi' a dit

Marwan nomma Abu Huraira gouverneur de Médine et se rendit à La Mecque. Abu Huraira nous a guidés dans la prière du vendredi et a récité la sourate al-Jumu’a1 dans la première sajda et « Quand les hypocrites viendront à toi »2 dans la dernière, et a dit : « J’ai entendu le Messager de Dieu les réciter le vendredi. » 1. Le Coran, 62, récité dans la première rak’a, ce qui est ce que signifie sajda dans le texte. 2. Al-Qur’an, 63.Muslim l’a transmis.

Mishkat al-Masabih 843

Ibd 'Abbas a dit que le Messager de Dieu avait l’habitude de réciter dans les deux rak’as de la prière de l’aube : « Dis : Nous croyons en Dieu et en la révélation qui nous a été donnée »1 et le verset d’Al 'Imran : « Dis, ô gens du Livre, trouvez un accord entre nous et vous. » 2 1. Al-Qur’an ; 2:136 2. Al-Qur’an ; 3:64Muslim l’a transmis.

Chapitre : Ce qui est récité pendant la prière - Section 2

Mishkat al-Masabih 849, 850

Jabir b. Samura a dit que le Prophète avait l’habitude de réciter dans la prière du coucher du soleil le jeudi soir : « Dis, ô incroyants »1 et « Dis : Il est Dieu un seul Dieu ». 2 1. Al-Qur’an ; 109 2. Al-Qur’an ; 112[Baghawi] l’a transmis dans Charh as-sunna ; et Ibn Majah l’a transmis d’Ibn 'Umar, mais n’a pas mentionné jeudi soir.

Mishkat al-Masabih 857

Abu Huraira a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « L’imam n’est désigné que pour être suivi, donc quand il dit le takbir, dis-le aussi ; et quand il récite, écoutez en silence. Abu Dawud, Nasa’i et Ibn Majah l’ont transmise.

Chapitre : Courbette - Section 1

Mishkat al-Masabih 871

'Aïcha a raconté comment le Prophète disait souvent, en s’inclinant et en se prosternant : « Gloire à Toi, ô Dieu, notre Seigneur, et louange à Toi. Ô Dieu, pardonne-moi », se conformant ainsi au [commandement dans] le Coran (Al-Qur’an ; 110-3). (Bukhari et Mouslim.)

Mishkat al-Masabih 875

'Abdallah b. Abu Aufa a dit que lorsque le Messager de Dieu a levé le dos après s’être incliné, il a dit : « Dieu écoute celui qui Le loue. Ô Dieu, notre Seigneur, que la louange te soit dans tous les cieux et sur toute la terre, et tout ce qu’il te plaira de créer après. Les musulmans l’ont transmise.

Chapitre : La nature de la prière - Section 3

Mishkat al-Masabih 811

Abu Huraira a raconté qu’à une occasion où le Messager de Dieu les guidait dans la prière de midi, il y avait un homme à l’arrière des rangées qui a mal accompli la prière. Lorsqu’il eut prononcé le taslim, le Messager de Dieu l’appela : « Untel, ne crains-tu pas Dieu ? Ne voyez-vous pas comment vous devriez prier ? Vous pensez qu’une partie de ce que vous faites m’est cachée, mais je jure par Dieu que je vois derrière moi tout comme je vois devant moi. Ahmad l’a transmise.

Chapitre : Ce qui est récité après le Takbir - Section 1

Mishkat al-Masabih 812

Abu Huraira a dit que le Messager de Dieu avait l’habitude d’observer une période de silence entre le takbir et la récitation du Coran, alors il s’est adressé à lui ainsi : « Messager de Dieu, pour qui je donnerais mon père et ma mère en rançon, que dis-tu pendant ta période de silence entre le takbir et la récitation ? » Il répondit qu’il avait dit : « Ô Dieu, éloigne de moi mes péchés, comme tu as éloigné l’Orient de l’Occident. Ô Dieu, purifie-moi des péchés comme un vêtement blanc est purifié de la souillure. Ô Dieu, lave mes péchés avec de l’eau, de la neige et de la grêle. (Bukhari et Mouslim.)

Chapitre : Ce qui est récité après le Takbir - Section 2

Mishkat al-Masabih 815, 816

'A’isha a dit que lorsque le Messager de Dieu a commencé à prier, il a dit : « Gloire à Toi, ô Dieu, et c’est par une louange que je commence mon adoration. Béni soit ton nom, exalté soit ta majesté, et il n’y a pas d’autre dieu que toi. Tirmidhi et Abou Dawoud l’ont transmis, et Ibn Majah l’a transmis d’Abou Sa’id. Tirmidhi a déclaré : « C’est une tradition que je ne connais que de Haritha, et des remarques critiques ont été faites sur sa mémoire. »

Mishkat al-Masabih 817

Jubair b. Mut’im a dit qu’il a vu le Messager de Dieu observer une prière dans laquelle il a dit : « Dieu est tout à fait grand ; Dieu est tout à fait grand ; Dieu est tout à fait grand. Louange à Dieu en abondance ; louange à Dieu en abondance ; louange à Dieu en abondance. Gloire à Dieu le matin et l’après-midi (en le disant trois fois). Je cherche refuge en Dieu contre le diable maudit, contre son enflement (nafkh), sa magie (nafth) 1 et sa suggestion maléfique (hamz) 2. 1. Littéralement « pulvériser », mais utilisé pour faire de la magie en crachant sur des nœuds. Cf. Coran, 113:4.2. Pour ce sens, cf. Coran, 23:97.Abu Dawud l’a transmis, comme l’a fait Ibn Majah, mais il n’a pas mentionné : « Louange à Dieu en abondance », et il a mentionné à la fin de celui-ci « de la part du diable maudit ». 'Umar a dit que son nafkh est l’orgueil, le sien, le nafth est la poésie et son hamz est la folie.

Mishkat al-Masabih 819

Abu Huraira a dit que lorsque le Messager de Dieu s’est levé après la deuxième rak’a, il a commencé la récitation par « Louange à Dieu, le Seigneur de l’univers », sans observer une période de silence. C’est ainsi qu’il est donné dans le Sahih de Muslim. Al-Humaidi l’a mentionné parmi ceux donnés par Muslim mais pas par Bukhari, comme l’a fait l’auteur d’al-Jami' (Ibn Al-Athir) de Muslim alone.

Chapitre : Ce qui est récité après le Takbir - Section 3

Mishkat al-Masabih 820

Jabir a dit que lorsque le Prophète a commencé à prier, il a dit le takbir, puis a dit : « Ma prière et ma dévotion, ma vie et ma mort appartiennent à Dieu, le Seigneur de l’univers, qui n’a pas d’associé. C’est ce qui m’a été commandé, et je suis le premier des musulmans. Ô Dieu, guide-moi vers les meilleures actions et les meilleures qualités, toi qui seul peux guider vers les meilleures d’entre elles ; et garde-moi des mauvaises actions et des mauvaises qualités, toi seul qui peux te préserver de leurs mauvais. Nasa’i l’a transmis.

Chapitre : Ce qui est récité pendant la prière - Section 1

Mishkat al-Masabih 825

Abu Huraira a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Dis Amen quand l’imam le dit, car si la prononciation d’Amen par quelqu’un se synchronise avec celle des anges, ses péchés passés lui seront pardonnés. (Bukhari et Mouslim.) Dans une version, il a dit : « Quand l’imam dit : 'Ni de ceux contre qui Tu es en colère, ni de ceux qui s’égarent', dis Amen, car si les paroles de quelqu’un se synchronisent avec celles des anges, il lui sera pardonné ses péchés passés. » C’est la formulation de Bukhari, et Muslim a quelque chose de similaire. Dans une autre version de Bukhari, il a dit : « Dis Amen quand le récitant (c’est-à-dire l’imam) le dit, car les anges le font, et si la prononciation d’Amen par quelqu’un se synchronise avec celle des anges, il lui sera pardonné ses péchés passés. »

Mishkat al-Masabih 829

Abou Sa’id al-Khudri a dit : « Nous avions l’habitude d’estimer combien de temps le Messager de Dieu restait debout à midi et à la prière de l’après-midi, et nous estimions qu’il se tenait dans les deux premières rak’as aussi longtemps qu’il le fallait pour réciter A.L.M. Tanzil, c’est-à-dire as-Sajda* (Une version a a : « Dans chaque rak’a aussi longtemps qu’il faut pour réciter trente versets. » Nous avons estimé qu’il s’est tenu la moitié de ce temps dans les deux dernières rak’as ; qu’il est resté debout dans les deux premières prières de l’après-midi aussi longtemps qu’il l’a fait dans les deux dernières à midi ; et dans les deux dernières prières de l’après-midi, environ la moitié de ce temps. 32. Cette sourate compte trente versets. Les musulmans l’ont transmise.

Mishkat al-Masabih 834

Al-Bara' a dit qu’il avait entendu le Prophète réciter à la prière du soir : « Par la figue et l’olivier » et qu’il n’avait jamais entendu quelqu’un avec une voix plus belle. *Al-Qur’an ; 95. (Bukhari et Muslim.)

Mishkat al-Masabih 836

'Amr b. Huraith a dit qu’il a entendu le Prophète réciter à l’aube la prière : « Par la nuit, quand elle se dissipe. » **Al-Qur’an ; 81:17Musulman l’a transmise.