Prière
كتاب الصلاة
Chapitre : Ce qui est récité après le Takbir - Section 1
Abu Huraira a dit que le Messager de Dieu avait l’habitude d’observer une période de silence entre le takbir et la récitation du Coran, alors il s’est adressé à lui ainsi : « Messager de Dieu, pour qui je donnerais mon père et ma mère en rançon, que dis-tu pendant ta période de silence entre le takbir et la récitation ? » Il répondit qu’il avait dit : « Ô Dieu, éloigne de moi mes péchés, comme tu as éloigné l’Orient de l’Occident. Ô Dieu, purifie-moi des péchés comme un vêtement blanc est purifié de la souillure. Ô Dieu, lave mes péchés avec de l’eau, de la neige et de la grêle. (Bukhari et Mouslim.)
'Ali a dit que lorsque le Prophète s’est levé pour la prière (une version disant, lorsqu’il a commencé la prière), il a dit le takbir, puis a dit : « J’ai tourné mon visage comme un hanif vers Celui qui a créé les cieux et la terre, et je ne suis pas polythéiste. Ma prière et ma dévotion, ma vie et ma mort appartiennent à Dieu le Seigneur de l’univers, qui n’a pas de partenaire. C’est ce qui m’a été commandé, et je suis musulman. Ô Dieu, Tu es le Roi. Il n’y a pas d’autre dieu que Toi. Tu es mon Seigneur et je suis ton serviteur. Je me suis fait du tort à moi-même, mais je reconnais mon péché, alors pardonne-moi tous mes péchés, toi qui seul peux pardonner les péchés ; et guide-moi vers les meilleures qualités, toi qui seul peux guider vers les meilleures d’entre elles ; et détourne-moi des méchants, toi qui seul peux te détourner des mauvaises qualités. Je viens pour te servir et te plaire. Tout le bien est entre tes mains et le mal ne te concerne pas. Je cherche refuge en Toi et je me tourne vers Toi, qui es béni et exalté. Je te demande pardon et je me tourne vers toi dans le repentir. Quand il s’inclina, il dit : « Ô Dieu, je m’incline devant toi, j’ai confiance en toi, et c’est à toi que je me soumets. Mon ouïe, ma vue, mon cerveau, mes os et mes tendons s’humilient devant toi. Quand il releva la tête, il dit : « Ô Dieu, c’est à toi qu’appartient la louange dans tout le ciel et sur la terre, et dans ce qui est entre eux, et dans tout ce que tu créas après. » Lorsqu’il se prosterna, il dit : « Ô Dieu, c’est à toi que je me prosterne, en toi j’ai confiance, et c’est à toi que je me soumets. Mon visage s’est prosterné devant Celui qui l’a créé, façonné et fait naître son ouïe et sa vision. Béni soit Dieu, le meilleur des créateurs. Puis, à la fin de ce qu’il a dit entre la prononciation du tahiyat et du taslim, c’était : « Ô Dieu, pardonne-moi mes péchés antérieurs et ultérieurs, mes péchés ouverts et secrets, mes péchés de négligence, et ce que tu sais mieux que moi. Il n’y a pas d’autre dieu que Toi. cf. Al-Qur’an ; 3:95; 22:31; 98:5.Muslim l’a transmis. Une version de Shafi’i dit : « Le mal ne t’appartient pas, et celui qui est guidé est celui que tu guides. Je cherche refuge en Toi et je me tourne vers Toi. Il n’y a pas d’abri contre toi et de lieu de refuge qu’en ayant recours à toi qui es béni.
Anas a raconté qu’un homme est venu haletant et est entré dans la rangée des fidèles et a dit : « Dieu est très grand. Louange à Dieu, beaucoup, bon et béni. Quand le Messager de Dieu eut terminé sa prière, il demanda : « Lequel de vous est celui qui a prononcé les paroles ? » mais les gens restèrent silencieux. Il demanda de nouveau, et comme ils gardaient toujours le silence, il dit : « Qui de vous les a dit ? Il n’a rien dit de mal. Alors un homme dit : « Je suis venu et j’avais du mal à respirer, alors je les ai dits. » Il répondit : « J’ai vu douze anges qui se précipitaient les uns contre les autres pour être celui qui les emmenait à Dieu. » Les musulmans l’ont transmise.
Chapitre : Ce qui est récité après le Takbir - Section 2
'A’isha a dit que lorsque le Messager de Dieu a commencé à prier, il a dit : « Gloire à Toi, ô Dieu, et c’est par une louange que je commence mon adoration. Béni soit ton nom, exalté soit ta majesté, et il n’y a pas d’autre dieu que toi. Tirmidhi et Abou Dawoud l’ont transmis, et Ibn Majah l’a transmis d’Abou Sa’id. Tirmidhi a déclaré : « C’est une tradition que je ne connais que de Haritha, et des remarques critiques ont été faites sur sa mémoire. »
Jubair b. Mut’im a dit qu’il a vu le Messager de Dieu observer une prière dans laquelle il a dit : « Dieu est tout à fait grand ; Dieu est tout à fait grand ; Dieu est tout à fait grand. Louange à Dieu en abondance ; louange à Dieu en abondance ; louange à Dieu en abondance. Gloire à Dieu le matin et l’après-midi (en le disant trois fois). Je cherche refuge en Dieu contre le diable maudit, contre son enflement (nafkh), sa magie (nafth) 1 et sa suggestion maléfique (hamz) 2. 1. Littéralement « pulvériser », mais utilisé pour faire de la magie en crachant sur des nœuds. Cf. Coran, 113:4.2. Pour ce sens, cf. Coran, 23:97.Abu Dawud l’a transmis, comme l’a fait Ibn Majah, mais il n’a pas mentionné : « Louange à Dieu en abondance », et il a mentionné à la fin de celui-ci « de la part du diable maudit ». 'Umar a dit que son nafkh est l’orgueil, le sien, le nafth est la poésie et son hamz est la folie.
Samouraï b. Jundub a dit qu’il se souvenait de deux périodes de silence de la part du Messager de Dieu, l’une lorsqu’il a dit le takbir, et l’autre lorsqu’il a fini de réciter : « Ni de ceux contre qui Tu es en colère, ni de ceux qui s’égarent », et Ubayy b, Ka’b l’a corroboré. * Al-Qur’an, 1:7Abu Dawud l’a transmis, et Tirmidhi, Ibn Majah et Darimi ont transmis quelque chose de similaire.
Abu Huraira a dit que lorsque le Messager de Dieu s’est levé après la deuxième rak’a, il a commencé la récitation par « Louange à Dieu, le Seigneur de l’univers », sans observer une période de silence. C’est ainsi qu’il est donné dans le Sahih de Muslim. Al-Humaidi l’a mentionné parmi ceux donnés par Muslim mais pas par Bukhari, comme l’a fait l’auteur d’al-Jami' (Ibn Al-Athir) de Muslim alone.
Chapitre : Ce qui est récité après le Takbir - Section 3
Jabir a dit que lorsque le Prophète a commencé à prier, il a dit le takbir, puis a dit : « Ma prière et ma dévotion, ma vie et ma mort appartiennent à Dieu, le Seigneur de l’univers, qui n’a pas d’associé. C’est ce qui m’a été commandé, et je suis le premier des musulmans. Ô Dieu, guide-moi vers les meilleures actions et les meilleures qualités, toi qui seul peux guider vers les meilleures d’entre elles ; et garde-moi des mauvaises actions et des mauvaises qualités, toi seul qui peux te préserver de leurs mauvais. Nasa’i l’a transmis.
Muhammad b. Maslama a dit que lorsque le Messager de Dieu s’est levé pour observer les prières volontaires, il a dit : « Dieu est très grand. J’ai tourné mon visage comme un hanif vers Celui qui a créé les cieux et la terre, et je ne suis pas polythéiste. Et il a mentionné la tradition comme celle de Jabir, sauf qu’il a dit : « Je suis des musulmans. » Puis il dit : « Ô Dieu, tu es le Roi. Il n’y a pas d’autre dieu que Toi. Gloire à toi, et c’est par une louange que je commence mon culte. Puis il récitait [quelques versets]. Nasa’i l’a transmis.
Chapitre : Ce qui est récité pendant la prière - Section 1
'Ubada b. as-Samit a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Celui qui ne récite pas Fatihat al-Kitab* n’est pas crédité d’avoir observé la prière. » (Bukhari et Mouslim.) Une version de Muslim dit : « Celui qui ne récite pas Umm al-Qur’an (la première sourate et quelque chose de plus). »
Abu Huraira a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Si quelqu’un observe une prière dans laquelle il ne récite pas Umm al-Qur’an, elle est déficiente (il l’a dit trois fois) et incomplète. » Quand quelqu’un demanda à Abu Huraira [ce qu’il devait faire] s’il était conduit par un imam, il lui dit de le réciter intérieurement, car il avait entendu le Messager de Dieu déclarer que le Dieu Très-Haut avait dit : « J’ai divisé la prière en deux moitiés entre moi et mon serviteur, et mon serviteur recevra ce qu’il demande. » Quand le serviteur dit : « Louange à Dieu, le Seigneur de l’univers », le Dieu Très-Haut dit : « Mon serviteur m’a loué. » Quand il dit : « Le Compatissant le Miséricordieux », Dieu le plus haut dit : « Mon serviteur m’a loué. » Quand il dit : « Possesseur du jour du jugement », il dit : « Mon serviteur m’a glorifié. » Quand il dit : « C’est à toi que nous nous prosternons et à toi que nous demandons de l’aide », il dit : « C’est entre moi et mon serviteur, et mon serviteur recevra ce qu’il demande. » Puis, lorsqu’il dit : « Guide-nous dans le droit chemin, le chemin de ceux à qui tu es généreux, non de ceux contre qui tu te fâches, ni de ceux qui s’égarent », il dit. « Ceci est pour mon serviteur, et mon serviteur recevra ce qu’il demande. » Les musulmans l’ont transmise.
Anas a dit que le Prophète, Abou Bakr et 'Umar avaient l’habitude de commencer la prière par : « Louange à Dieu, le Seigneur de l’univers ». Les musulmans l’ont transmise.
Abu Huraira a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Dis Amen quand l’imam le dit, car si la prononciation d’Amen par quelqu’un se synchronise avec celle des anges, ses péchés passés lui seront pardonnés. (Bukhari et Mouslim.) Dans une version, il a dit : « Quand l’imam dit : 'Ni de ceux contre qui Tu es en colère, ni de ceux qui s’égarent', dis Amen, car si les paroles de quelqu’un se synchronisent avec celles des anges, il lui sera pardonné ses péchés passés. » C’est la formulation de Bukhari, et Muslim a quelque chose de similaire. Dans une autre version de Bukhari, il a dit : « Dis Amen quand le récitant (c’est-à-dire l’imam) le dit, car les anges le font, et si la prononciation d’Amen par quelqu’un se synchronise avec celle des anges, il lui sera pardonné ses péchés passés. »
Lorsque vous priez, redressez vos rangées et laissez l’un d’entre vous agir en tant qu’imam. Si vous dites le takbir quand il le dit et dites Amen quand il dit : « Ni de ceux contre qui tu es en colère ni de ceux qui s’égarent », Dieu acceptera ta prière. Quand il dit le takbir et s’incline, dis-le et incline-toi, car l’imam s’incline devant toi et se lève devant toi. Puis le Messager de Dieu a dit : « L’un est équivalent à l’autre. » Et il dit : Si tu dis : « Dieu notre Seigneur, c’est à toi que la louange », quand il dit : « Dieu écoute celui qui le loue », Dieu vous écoutera. Bien que l’imam commence et termine son inclination avant vous, votre inclination dure la même durée que la sienne. Les musulmans l’ont transmise. Dans une version qu’il a faite d’Abu Huraira et de Qatada, les mots apparaissent : « Et quand il récite, écoutez en silence. »
Abu Qatada a dit que dans les deux premières rak’as de la prière de midi, le Prophète avait l’habitude de réciter Umm al-Kitab et deux sourates, et dans les deux dernières rak’as Umm al-Kitab, et il récitait parfois assez fort pour qu’ils entendent le verset. Il prolongerait la première rak’a plus que la seconde ; et il a agi de même dans l’après-midi et la prière du matin. (Bukhari et Mouslim.)
Abou Sa’id al-Khudri a dit : « Nous avions l’habitude d’estimer combien de temps le Messager de Dieu restait debout à midi et à la prière de l’après-midi, et nous estimions qu’il se tenait dans les deux premières rak’as aussi longtemps qu’il le fallait pour réciter A.L.M. Tanzil, c’est-à-dire as-Sajda* (Une version a a : « Dans chaque rak’a aussi longtemps qu’il faut pour réciter trente versets. » Nous avons estimé qu’il s’est tenu la moitié de ce temps dans les deux dernières rak’as ; qu’il est resté debout dans les deux premières prières de l’après-midi aussi longtemps qu’il l’a fait dans les deux dernières à midi ; et dans les deux dernières prières de l’après-midi, environ la moitié de ce temps. 32. Cette sourate compte trente versets. Les musulmans l’ont transmise.
Jabir b. Les samouraïs ont dit que le Prophète avait l’habitude de réciter à la prière de midi : « La nuit quand elle recouvre »1 (une version dit : « Glorifie le nom de ton Seigneur le plus haut »), 2 à la prière de l’après-midi un nombre similaire, et à la prière du matin un passage plus long que cela. 1. Le Coran ; 92. 2. Al-Qur’an ; 87.Muslim l’a transmise.
Jubair b. Mut’im a dit qu’il a entendu le Messager de Dieu réciter al-Tur* lors de la prière du coucher du soleil. * Al-Qur’an ; 52(Bukhari et Mouslim.)
Umm al-Fadl, fille d’al-Harith, a dit qu’elle a entendu le Messager de Dieu réciter al-Mursalat* lors de la prière du coucher du soleil. * Al-Qur’an ; 77. (Bukhari et Muslim.)
Jabir a dit que Mu’adh b. Jabal avait l’habitude de prier avec le Prophète, puis de venir et de diriger son peuple dans la prière. Une nuit, il a fait la prière du soir avec le Prophète, puis il est venu vers son peuple et l’a guidé dans la prière, en commençant par la sourate al-Baqara1. Un homme s’est écarté, a prononcé le taslim, puis a prié seul et s’en est allé. Le peuple lui dit : « Es-tu devenu un hypocrite ? » Il répondit : « Je jure par Dieu que non, mais j’irai certainement trouver le Messager de Dieu et je le lui dirai. » Il alla donc vers lui et lui dit : « Messager de Dieu, nous gardons les chameaux qui servent à l’abreuvement et au travail le jour. Après avoir fait la prière du soir avec vous, Mu’adh est venu et a commencé par la sourate al-Baqara. Le Messager de Dieu s’approcha alors de Mu’adh et lui dit : « Es-tu un perturbateur, Mu’adh ? Récite : « Par le soleil et son éclat matinal »2, « Par l’éclat du matin »3 « Par la nuit quand il couvre »4 et « Glorifie le nom de ton Seigneur Très-Haut ». 5 1. Al-Qur’an ; 2 la plus longue sourate du Coran. 2. Le Coran ; 91 3. Al-Qur’an ; 93. 4. Al-Qur’an ; 92. 5. Al-Qur’an ; 87. (Bukhari et Muslim.)