Prière

كتاب الصلاة

Chapitre : La manière dont celui qui est conduit dans la prière par un imam doit le suivre, et la règle qui s’applique à celui qui est précédé par lui - Section 2

Abu Huraira a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Lorsque vous venez à la prière et que nous nous prosternons, vous devez vous prosterner sans le considérer comme faisant partie de votre prière ; Et si quelqu’un est présent à une rak’a, il a été présent à la prière. Abou Dawud l’a transmise.

Anas a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Si quelqu’un prie Dieu pendant quarante jours en congrégation et est présent à temps pour la première takbira, deux immunités seront enregistrées pour lui, l’une de l’enfer et l’autre de l’hypocrisie », a transmis Tirmidhi.

Abu Huraira a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Si quelqu’un fait ses ablutions, le fait bien, puis va et découvre que les gens ont terminé la prière, Dieu lui donnera une récompense équivalente à celle de ceux qui ont prié et y ont assisté sans que cela ne diminue quoi que ce soit à leurs récompenses. » Abu Dawud et Nasa’i l’ont transmise.

Abou Sa’id al-Khudri a raconté comment un homme est venu alors que le Messager de Dieu avait déjà prié, et il a dit : « Personne ne fera l’aumône à cet homme et ne priera avec lui ? » Alors un homme se leva et pria avec lui. * Il s’agit d’une traduction littérale. L’idée est qu’en se joignant à lui, il augmenterait la récompense que l’homme recevrait pour sa prière, car la prière en compagnie a une récompense beaucoup plus grande que la prière seule. Tirmidhi et Abu Dawud l’ont transmise.

Chapitre : La manière dont celui qui est conduit dans la prière par un imam doit le suivre, et la règle qui s’applique à celui qui est précédé par lui - Section 3

'Ubaidallah b. 'Abdallah a dit qu’il a rendu visite à 'A’isha et lui a demandé de lui parler de la maladie du Messager de Dieu. Elle a accepté et a dit

Le Prophète était gravement malade et il demanda si les gens avaient prié. Quand je lui dis que non, mais qu’ils l’attendaient, il me demanda de lui mettre de l’eau dans la baignoire, et je le fis. Il se baigna, et quand il fut sur le point de se relever avec peine, il s’évanouit. Quand il fut revenu, il me demanda si les gens avaient prié, et quand je lui dis que non, mais qu’ils l’attendaient, il me dit de lui mettre de l’eau dans le baquet et de m’asseoir et de me baigner, mais quand il était sur le point de se lever avec difficulté, il s’est évanoui. En revenant, il me demanda si les gens avaient prié, et quand je lui dis que non, mais qu’ils l’attendaient, il me demanda de lui mettre de l’eau dans le baquet et de s’asseoir et de se baigner, mais quand il fut sur le point de se lever avec difficulté, il s’évanouit. Quand il est revenu, il m’a demandé si les gens avaient prié et je lui ai dit que non, mais qu’ils l’attendaient. Les gens restaient dans la mosquée en attendant le Prophète pour la dernière prière du soir, alors le Prophète a envoyé des instructions à Abou Bakr pour diriger les gens dans la prière. Lorsque le Messager est venu à lui et lui a dit que le Messager de Dieu lui ordonnait de diriger le peuple dans la prière, Abou Bakr, qui était un homme sensible, a dit à 'Umar de diriger le peuple, mais quand 'Umar a répondu : « Tu as plus droit à cela », Abu Bakr a dirigé les prières pendant ces jours. Par la suite, le Prophète connut une certaine amélioration de son état et sortit entre deux hommes, dont al-'Abbas, pour la prière de midi alors qu’Abou Bakr conduisait le peuple. Quand Abou Bakr l’a vu, il a commencé à se retirer, mais le Prophète lui a fait signe de ne pas le faire. Il dit à ses deux compagnons de le déposer à côté d’Abou Bakr, ce qu’ils firent et il resta assis. 'Ubaidallah a dit qu’il a rendu visite à 'Abdallah b. 'Abbas et lui a demandé s’il pouvait lui soumettre ce que 'A’isha lui avait dit sur la maladie du Messager de Dieu, et il a dit : « Allez-y. » Il lui soumit ce qu’elle lui avait dit et il ne s’y opposa pas, demandant seulement si elle lui avait nommé l’homme qui accompagnait al-'Abbas. Quand il a répondu qu’elle ne l’avait pas fait, il a dit qu’il était Ali. (Bukhari et Mouslim.)

Abu Huraira avait l’habitude de dire

Si quelqu’un est à temps pour la rak’a, on lui attribue la sajda, mais si l’on manque la récitation d’Umm al-Qur’an (Al-Qur’an ; 1), une grande quantité de bien lui a échappé. Malik l’a transmise.

Dire

Si quelqu’un lève et baisse la tête devant l’imam, sa mèche est dans la main du diable. Malik l’a transmise.

Chapitre : Celui qui fait une prière deux fois - Section 1

Jabir a dit que Muadh b. Jabal priait avec le Prophète, puis allait vers son peuple et le guidait dans la prière. (Bukhari et Mouslim.)

Il a dit que Mu’adh prierait la prière du soir avec le Prophète, puis retournerait vers son peuple et le guiderait dans la prière du soir, étant une prière surérogatoire pour lui...* L’a transmise.* La source n’est pas mentionnée. Dans al-Masabih, où la division des chapitres se fait en traditions qui sont sahih et traditions qui sont hasan, la collection de Traditions dont elles sont tirées n’est pas mentionnée, mais toutes celles de la section I sont censées être tirées de Bukhari, ou de Muslim, ou des deux. Je n’ai trouvé celui-ci nulle part. La concordance ne semble pas s’y référer.

Chapitre : Celui qui fait une prière deux fois - Section 2

Yazid b. al-Aswad a dit

J’étais présent avec le Prophète lors de son pèlerinage et j’ai prié la prière du matin avec lui dans la mosquée d’al-Khaif. Lorsqu’il eut terminé sa prière et qu’il se détourna, il y avait deux hommes derrière les gens qui n’avaient pas prié avec lui. Il dit : « Amenez-les-moi », et on les amena tremblants de peur. Il leur demanda ce qui les avait empêchés de prier avec lui, et ils répondirent : « Messager de Dieu, nous avions déjà prié dans notre logement. » Il a dit : « Ne le faites pas. Lorsque vous priez dans votre logement et que vous venez ensuite dans une mosquée où il y a une congrégation, vous devez prier avec eux, et ce sera une prière surérogatoire pour vous. Tirmidhi, Abu Dawud et Nasa’i l’ont transmis.

Chapitre : Celui qui fait une prière deux fois - Section 3

Busr b. Mihjan a rapporté que son père avait dit qu’il avait assisté à une réunion avec le Messager de Dieu lorsque l’adhan pour la prière a été appelé. Le Messager de Dieu s’est levé et a prié, et quand il est revenu, il a trouvé Mihjan assis là où il avait été, alors il lui a demandé : « Qu’est-ce qui t’a empêché de prier avec les gens ? N’êtes-vous pas musulman ? Il répondit : « Certainement, Messager de Dieu ; mais j’avais déjà prié à la maison. Le Messager de Dieu lui dit alors : « Quand tu viendras à la mosquée après avoir prié et que l’heure de la prière arrive, prie avec les gens, même si tu as déjà prié. » Malik et Nasa’i l’ont transmis.

Un homme d’Asad b. Khuzaima a dit qu’il avait posé cette question à Abou Ayyub al-Ansari

Je prie à la maison, puis je vais à la mosquée et le moment de commencer la prière arrive, alors je prie avec l’assemblée, mais je ressens un certain malaise à ce sujet. Abou Ayyoub a répondu : « Nous avons interrogé le Prophète à ce sujet et il a dit qu’une telle personne reçoit une partie de la récompense pour la prière collective. » * L’arabe dit « L’un de nous prie... puis s’en va... Après cela, la première personne du singulier est utilisée. Bien qu’une telle construction soit tout à fait habituelle en arabe, elle rend l’anglais impossible, j’ai donc utilisé la première personne tout au long. Malik et Abu Dawud l’ont transmise.

Yazid b. 'Amir a dit

Je suis venu voir le Messager de Dieu pendant qu’il priait et je me suis assis, mais je ne me suis pas joint à l’assemblée pour prier. Quand il a fini, il m’a vu assis et m’a demandé : « N’es-tu pas devenu musulman, Yazid ? » J’ai répondu : « Je suis certainement devenu un musulman, un messager de Dieu. » Il a demandé : « Qu’est-ce qui vous a empêché de vous joindre aux gens dans leur prière ? » J’ai répondu : « J’avais déjà prié à la maison, pensant que vous aviez prié. » Alors il a dit : « Quand tu viens à la prière et que tu trouves les gens en train de prier, prie avec eux. Si vous avez déjà prié, ce sera pour vous une prière surérogatoire, bien qu’il s’agisse d’une prière prescrite. Abou Dawud l’a transmise.

Ibn 'Umar a dit qu’un homme l’a interrogé en disant : « Quand je prie dans ma maison et que je viens ensuite à la mosquée à temps pour la prière avec l’imam, dois-je prier avec lui ? » Il a répondu : « Oui. » L’homme demanda lequel d’entre eux il devrait considérer comme sa prière obligatoire, et Ibn 'Umar répondit : « Est-ce votre affaire ? » c’est seulement à la décision de Dieu qui désignera celui qu’Il veut. » *L’arabe se présente sous la forme d’une déclaration, mais compte tenu de la phrase qui suit immédiatement, il semble nécessaire de la traiter comme une question. Malik l’a transmise.

Sulaiman, client de Maimuna, a déclaré

Nous sommes arrivés à Ibn 'Umar à al-Balat* alors que les gens priaient, et j’ai remarqué le fait qu’il ne priait pas avec les gens. Il répondit qu’il avait déjà prié et qu’il avait entendu le Messager de Dieu dire : « Ne faites pas une prière deux fois le même jour. » * Une place pavée de pierres entre la mosquée du Prophète et la place du marché de Médine.

Nafi' a dit qu’Ibn 'Umar avait l’habitude de dire : « Si quelqu’un prie le coucher du soleil ou la prière du matin et qu’il vienne ensuite pendant que l’imam les prie, il ne doit pas les répéter ». Malik l’a transmise.

Chapitre : Les prières sunan et leurs vertus - Section 1

Umm Habiba a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Une maison sera construite au paradis pour quiconque accomplit en un jour et une nuit douze rak’as, quatre avant et deux après la prière de midi, deux après la prière du coucher du soleil, deux après la prière du soir et deux avant la prière de l’aube. » Tirmidhi l’a transmise. Dans une version de Muslim, elle a dit qu’elle avait entendu le Messager de Dieu dire : « Si un musulman prie Dieu douze rak’as volontaires par jour, en plus des obligatoires, Dieu lui construira une maison au paradis », ou « une maison sera construite pour lui au paradis ».

Ibn 'Umar a dit : « J’ai prié avec le Messager de Dieu deux rak’as avant et deux rak’as après la prière de midi, deux après la prière du coucher du soleil dans sa maison et deux après la prière du soir dans sa maison. » Il a dit que Hafsa lui avait dit que le Messager de Dieu avait l’habitude de prier deux courtes rak’as à l’aube. (Bukhari et Mouslim.)

Il a dit que le Messager de Dieu n’a pas prié après la prière du vendredi midi jusqu’à ce qu’il soit parti. Il priait ensuite deux rak’as dans sa maison. (Bukhari et Mouslim.)

'Abdallah b. Shaqiq a dit qu’il a demandé à 'A’isha à propos des prières volontaires du Messager de Dieu et qu’elle a répondu : « Avant la prière de midi, il priait quatre rak’as dans ma maison, puis sortait et guidait les gens dans la prière, puis entrait et priait deux rak’as. Il guidait les gens dans la prière du coucher du soleil, puis entrait et priait deux rak’as. Ensuite, il guidait les gens dans la prière du soir, et entrait dans ma maison et priait deux rak’as. Il priait neuf rak’as pendant la nuit, y compris le witr.* La nuit, il priait longtemps debout et longtemps assis, et lorsqu’il récitait le Coran debout, il s’inclinait et se prosternait debout, et lorsqu’il récitait assis, il s’inclinait et se prosternait de la position assise ; et quand l’aube parut, il fit deux rak’as. » *Voir chap. 34Muslim l’a transmise, et Abu Dawud a ajouté : « Alors il sortirait et dirigerait le peuple dans la prière de l’aube. »