Transactions commerciales
كتاب البيوع
Chapitre : Transactions commerciales interdites - Section 1
Jabir a dit que le Messager de Dieu a interdit de vendre des fruits des années à l’avance et a ordonné que les pertes imprévues soient remises en ce qui concerne ce qui est affecté par le flétrissement. Muslim l’a transmise.
Il a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Si tu vendais quelque chose à ton frère et qu’il était frappé par le flétrissement, il ne te serait pas permis de lui prendre quoi que ce soit. Pourquoi prendriez-vous injustement les biens de votre frère ? Muslim l’a transmise.
Ibn 'Umar a dit qu’ils avaient l’habitude d’acheter du grain dans la partie supérieure du marché et de le vendre au même endroit, mais le Messager de Dieu leur a interdit de le vendre là-bas avant de l’enlever. Abu Dawud l’a transmise. Je ne l’ai pas trouvé dans les deux Sahihs.
Il a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Si quelqu’un achète du grain, il ne doit pas le vendre avant de l’avoir reçu en entier. » Une version d’Ibn 'Abbas dit, « jusqu’à ce qu’il le mesure ». (Bukhari et Muslim.)
Ibn 'Abbas a dit que ce que le Prophète interdisait, c’était que le grain devait être vendu avant d’avoir été reçu. Ibn 'Abbas a dit : « Je ne pense pas que cela s’applique à toutes les marchandises, mais seulement aux choses de ce type. » (Bukhari et Muslim.)
Il peut les garder s’il en est satisfait, et peut les rendre avec une série de dattes s’il n’en est pas satisfait. Une version de Muslim dit : « Si quelqu’un achète un mouton dont le pis a été attaché, il a trois jours pour décider de le garder ou non ; mais s’il le rend, il doit revenir avec un sa' de n’importe quel grain sauf du blé. 2(Bukhari et Mouslim.) 1. Lorsqu’un accord a manifestement été trouvé, bien que le contrat n’ait pas été confirmé, personne ne doit intervenir et proposer un prix plus élevé.2. Samra'. Le pharse complet est hinta samra', ce qui signifie « blé fauve » ; Ensuite, l’adjectif est utilisé seul comme un mot pour le blé.
Il a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Ne sortez pas à la rencontre de ce qui est apporté [au marché pour la vente]. Si quelqu’un le fait et en achète une partie, lorsque son propriétaire vient au marché, il a le choix [d’annuler l’accord].* * Il peut découvrir qu’il pourrait avoir un prix plus élevé sur le marché, et il a donc le droit d’annuler l’accord. Muslim l’a transmise.
Ibn 'Umar a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Ne sortez pas pour rencontrer des marchandises, [mais attendez] qu’elles soient apportées au marché. » (Bukhari et Muslim.)
Il a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « On ne doit pas offrir plus que la somme convenue par son frère, ni demander à une femme en mariage quand son frère l’a fait, à moins qu’il ne le lui permette. » Muslim l’a transmise.
Abu Huraira a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Un homme ne doit pas offrir un prix supérieur à celui offert par son frère musulman. » Muslim l’a transmise.
Jabir a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Un citadin ne doit pas vendre pour un homme du désert ; si vous laissez les gens tranquilles, Dieu leur donnera des provisions les uns des autres. Muslim l’a transmise.
Abou Sa’id al-Khudri a dit que le Messager de Dieu interdisait deux façons de s’habiller et deux types de transactions commerciales. Il a interdit le mulamasa et le munabadha dans une transaction commerciale. Mulamasa signifie qu’un homme touche le vêtement d’un autre avec sa main, que ce soit la nuit ou le jour, sans le retourner plus que ce que cela implique. Munabadha signifie qu’un homme jette son vêtement à un autre et que l’autre jette son vêtement, confirmant ainsi leur contrat sans inspection ni accord mutuel. L’une des façons de s’habiller est l’emballage de la samma, ce qui signifie qu’un homme met son vêtement sur l’une de ses épaules de sorte que l’un de ses côtés semble découvert ; L’autre est lorsqu’un homme s’enveloppe dans son vêtement tout en étant assis de telle sorte qu’aucun de ces vêtements ne couvre ses parties intimes. (Bukhari et Muslim.)
Abu Huraira a dit que le Messager de Dieu a interdit une transaction déterminée par le jet de pierres1, et le type qui implique une certaine incertitude2. Les musulmans l’ont transmise.1. Un type de transaction dans lequel il est rendu obligatoire lorsque l’acheteur ou le vendeur jette une pierre ; ou dans lequel un homme consent à vendre à un autre toutes les marchandises sur lesquelles il jette des pierres ; ou dans lequel l’un s’engage à vendre à un autre un terrain jusqu’à la distance jusqu’à laquelle il peut jeter une pierre.2. Bai' al-gharar. On pourrait traduire ce terme par « contrats de vente aléatoires », mais ce n’est pas le seul terme auquel cela s’applique. Le type de transaction visé est celui dans lequel il n’y a aucune garantie que le vendeur puisse livrer les marchandises pour lesquelles il reçoit le paiement. Il peut s’agir d’articles tels que la vente d’un esclave en fuite, ou de poissons que l’on n’a pas attrapés, etc.
Ibn 'Umar a dit que le Messager de Dieu a interdit la transaction appelée habal al-habala qui était une transaction conclue à l’époque préislamique, par laquelle un homme achetait une chamelle qui devait être la progéniture d’une chamelle qui était encore dans le ventre de sa mère. (Bukhari et Muslim.)
Il a dit que le Messager de Dieu a interdit [de prendre des louages pour] la saillie d’un étalon. Bukhari l’a transmise.
Jabir a dit que le Messager de Dieu a interdit d’embaucher un chameau pour couvrir une chamelle et de vendre de l’eau et de la terre à cultiver (c’est vraiment mukhabara). Muslim l’a transmise.
Il a dit que le Messager de Dieu a interdit la vente de l’eau excédentaire. Muslim l’a transmise.
Abu Huraira a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « L’excès d’eau ne doit pas être vendu dans le but de vendre l’herbe qui en pousse. » (Bukhari et Muslim.)
Il a dit que le Messager de Dieu est tombé une fois sur un tas de grains, et quand il a mis sa main dedans, ses doigts ont senti une certaine humidité, alors il a demandé au propriétaire du grain comment cela se produisait. Lorsqu’on lui a dit qu’il était tombé de la pluie, il a dit : « Pourquoi n’as-tu pas mis la partie humide sur le dessus du grain pour que les gens puissent la voir ? Celui qui trompe n’a rien à faire avec moi. Muslim l’a transmise.
Chapitre : Transactions commerciales interdites - Section 2
Jabir a dit que le Messager de Dieu interdisait de faire une exception à moins qu’elle ne soit explicite. Tirmidhi l’a transmise.