Le Livre du Hajj
كتاب مناسك الحج
Chapitre : Ramasser des cailloux
Ibn Abbas a dit : « Le matin d’Al-Aqabah, alors qu’il était sur sa montagne, le Messager d’Allah m’a dit : « Ramassez (des cailloux) pour moi. » Alors j’ai ramassé pour lui des cailloux de la taille d’un noyau de datte ou du bout des doigts, et quand je les ai placés dans sa main, il a dit : « Comme ceux-ci. Et gardez-vous d’aller jusqu’aux extrêmes en matière religieuse, car ceux qui sont venus avant vous ont été détruits parce qu’ils sont allés à l’extrême en matière religieuse.
Chapitre : D’où faut-il ramasser les cailloux
« Le Messager d’Allah dit aux gens lorsqu’ils se déplacèrent le soir d’Arafat et le matin de Djam (assemblée à Al-Muzdalifah) : « Vous devez avoir la tranquillité. » Il était en train de brider son chameau, et quand il entra à Mina, il descendit vers Muhassir et lui dit : « Tu dois ramasser des cailloux de la taille d’une dattée, des noyaux du bout des doigts pour lapider le Jamrat. » Et il (Al-Fadl) dit : « Et le Prophète fit un geste de la main comme un homme qui lance un caillou. »
Chapitre : La taille des cailloux à lancer
« Le matin d’Al-Aqabah, alors qu’il était sur sa montagne, le Messager d’Allah dit : « Ramassez-moi (des cailloux). » Alors P a ramassé pour lui des cailloux de la taille d’un noyau de datte du bout des doigts, et les a placés dans sa main. Il a commencé à le faire avec sa main. Yahya l’a décrit en les serrant dans sa main comme ça.
Chapitre : Rading To The Jimar et Muhrim à la recherche d’ombre
« J’ai accompli le Hajj pendant le Hajj du Prophète. J’ai vu Bilal hodler sur les rênes de sa chamelle, et Usmah bin Zaid hodler son vêtement autour de lui pour le protéger de la chaleur, pendant qu’il était à Ihram, jusqu’à ce qu’il ait lapidé Jamratual Aqabah. Puis il s’adressa au peuple et loua Allahy, et mentionna beaucoup de choses.
« J’ai vu le Messager d’Allah lapider Jamratual Aqabah le Jour du Sacrifice sur son chameau brun rougeâtre, sans battre personne ni les chasser. »
« J’ai vu le Messneger d’Allah lapider le Jamrat alors qu’il était sur son chameau en disant : « Ô gens, apprenez vos rituels (du Hajj) car je ne sais pas si je ferai à nouveau le Hajj après cette année. »
Chapitre : Le temps de Stoniong Jamratul 'Aqabah le jour du sacrifice
« Le Messager d’Allah a lapidé le Jamrat le Jour du Sacrifice dans l’avant-midi, et après le Jour du Sacrifice, il a lapidé (le Jamarat) lorsque le soleil a passé son zénith. »
Chapitre : L’interdiction de lapider Jamratul 'Aqabah avant le lever du soleil
« Le Messager d’Allah nous a envoyés, jeunes garçons de Banu Abdul-Muttalib sur des ânes, pour ranger nos affaires et dire : « Ô mes fils, ne lapidez pas Jamratulal Aqabah jusqu’à ce que le soleil se soit levé. (Daif)
le Prophète envoya sa famille en avant et leur dit de ne pas lapider la Jamrah avant que le soleil ne se lève. (Daif)
Chapitre : Concession pour les femmes à ce sujet
Le Messager d’Allah a dit à l’une de ses épouses de partir de Jam (Al-Muzadalifah) la nuit de Jam, d’aller à Jamratual Aqabah et de la lapider, puis de revenir à son camp avant le matin. Et Ata a fait cela jusqu’à sa mort.
Chapitre : Lapidation du Jamarat après le soir
« On a posé des questions au Mesenger d’Allah pendant les jours de Mina et il a dit : « Il n’y a pas de mal. » Un homme a dit : « Je me suis rasé la tête avant d’offrir le sacrifice. » Il a dit : « Il n’y a pas de mal. » Un autre homme a dit : « J’ai lapidé (le Majarat) après le soir. » Il a dit : « Il n’y a pas de mal. »
Chapitre : Lapidation du Jamarat pour les éleveurs de chameaux
le Prophète accorda aux éleveurs de chameaux une concession leur permettant de lapider le Jamrat un jour et pas un autre.
le Messager d’Allah a accordé une concession à certains éleveurs de chameaux, leur permettant de ne pas passer la nuit à Mina, et leur permettant de lapider le Jimar le Jour du Sacrifice, puis de combiner la lapidation de deux jours après le sacrifice, afin qu’ils puissent le faire l’un des deux jours.
Chapitre : L’endroit d’où Jamratul 'Aqabah doit être lapidé
« Il a été dit à Abdullah bin Massoud que certaines personnes lapidaient le Jamart d’en haut d’al-Aqabah. » Il a dit : « Alors Abdullah l’a lapidé du fond de la vallée, puis il a dit : 'C’est d’ici, par Celui à qui il n’y a pas d’autre Dieu, que celui à qui la sourate Al-Baqarah a été révélée, l’a lapidé. »
Abdallah a lapidé le Jamrat avec sept cailloux, avec la Maison à sa gauche et Arafat à sa droite. Et il dit : « C’est l’endroit où se tenait celui à qui la sourate al-Baqrah a été révélée. » (Sahih) Abou Abdur-Rahman (An-Nisai) a dit : « Je ne connais personne qui ait dit : Mansur dans ce récit, à l’exception d’Ibn Abi adi, et Allah le Très-Haut sait le mieux.
« J’ai fait tomber Ibn Massoud Jamratul 'Aqabah du fond de la vallée, puis il a dit : ; C’est l’endroit où se tenait celui à qui la sourate Al-Baqarah a été révélée.
« Moi, je dirige Al-Hajjaj en disant : 'Ne dites pas la sourate Al-Baqarah, dites : 'La sourate dans laquelle la vache (Al-Baqarah) est mentionnée. ' J’en ai parlé à Ibrahim, et il a dit : « Abdur-Rahman bi Yazdi m’a dit qu’il était avec Abdullah quand il a lapidé Jamratul 'Aqabah. Il descendit au milieu de la vallée, se tint en face d’elle - c’est-à-dire la Jamrah - et y lança sept cailloux, en disant le Takbir avec chaque caillou. J’ai dit; « Certaines personnes ont escaladé la montagne. » Il a dit : « Ici, par Celui à qui il n’y a pas d’autre Dieu, c’est l’endroit où celui à qui la sourate Al-Baqarah a été révélée lapidé. »
Que le Messager d’Allah a lapidé le Jamarat avec des cailloux comme des sones de dattes ou du bout des doigts.
« Le Messager d’Allah a lapidé le Jamarat avec des cailloux comme des sones de dattes ou du bout des doigts. »
Chapitre : Le nombre de cailloux à jeter sur le Jimar.
« Nous sommes entrés chez Jabir bin 'Abdullah et j’ai dit : « Parlez-moi du Hajj du Prophète. Il a dit : « Le Messager d’Allah a lapidé le Jamart qui est près de l’arbre, avec sept cailloux, en disant le Takbir avec chaque caillou – des cailloux de la taille de pierres de données ou du bout des doigts. Et il les jeta au fond de la vallée, puis il se rendit au lieu du sacrifice à Mina.