Le Livre du Pèlerinage

كتاب الحج

Chapitre : L’interdiction de chasser le gibier pour celui qui est entré en Ihram pour le Hajj ou pour la Omra ou pour les deux

Tawus a rapporté sur l’autorité d’Ibn 'Abbas (qu’Allah soit satisfait d’eux) que Zaid b. Arqam alla vers lui (Ibn 'Abbas) et lui dit

Racontez comment vous m’avez informé de la viande du gibier présenté au Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’il était en état de Ihram. Là-dessus, il dit : « On lui a présenté une tranche de viande de gibier, mais il la lui a rendue en disant : Nous n’allons pas en manger, car nous sommes dans l’état d’Ihram.

Abu Qatada a rapporté

Nous sommes allés avec le Messager d’Allah (ﷺ) jusqu’à ce que nous atteignions al-Qaha (un endroit à trois étapes de Médine). Certains d’entre nous étaient dans l’état d’Ihram et d’autres non. J’ai vu mes compagnons regarder vers quelque chose, et comme je l’ai vu, j’ai découvert que c’était un âne sauvage. J’ai sellé mon cheval et pris ma lance, puis je suis monté sur (le cheval) et mon fouet est tombé. J’ai dit à mes compagnons, alors qu’ils étaient en état de Ihram, de prendre le fouet pour moi, mais ils ont dit : « Par Allah, nous ne pouvons pas vous aider dans aucune chose (c’est-à-dire la chasse). Alors je suis descendu (du cheval) et je l’ai ramassé (fouet) et je suis remonté et j’ai attrapé l’âne sauvage après l’avoir poursuivi. Il était derrière une butte et je l’ai attaqué avec ma lance et l’ai tué. Puis je l’ai apporté à mes compagnons. Certains d’entre eux disaient : « Mange-le, tandis que d’autres disaient : Ne le mange pas. » Le Messager d’Allah (ﷺ) était devant nous. J’ai déplacé mon cheval et je suis venu à lui (et je lui ai demandé), sur quoi il a dit : C’est permis, alors mange-le.

Abu Qatada (qu’Allah l’agrée) a rapporté que pendant qu’il était avec le Messager d’Allah (ﷺ) sur l’une des routes de La Mecque, il était à la traîne derrière lui (le Saint Prophète) avec des compagnons qui étaient dans l’état d’Ihram, alors qu’il n’était pas lui-même Muhrim. Il a vu un âne sauvage. Alors qu’il montait à cheval, il demanda à ses compagnons de prendre pour lui son fouet (qui était tombé), mais ils refusèrent. Il leur demanda de lui remettre la lance, mais ils refusèrent. Il s’en empara alors lui-même, chassa l’âne sauvage et le tua. Quelques-uns des compagnons du Messager d’Allah (paix et bénédictions d’Allah soient sur lui) en mangèrent (la viande), mais certains d’entre eux refusèrent. Ils rencontrèrent le Messager d’Allah (ﷺ) et l’interrogent à ce sujet, et il dit :

C’est un aliment qu’Allah vous a donné.

Ce hadith relatif à l’âne sauvage est rapporté par l’autorité d’Abu Qatada. Le reste du hadith est le même, mais avec cette (variation de mots) que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit

« Y a-t-il avec vous un peu de sa chair ? »

'Abdullah b. Abu Qatada a rapporté

Mon père est allé avec le Messager d’Allah (ﷺ) l’année de Hudaibiya. Ses compagnons entrèrent dans l’état d’Ihram alors que lui ne l’avait pas fait, car il fut annoncé au Messager d’Allah (ﷺ) que l’ennemi (se cachait à) Ghaiqa. Le Messager d’Allah (ﷺ) s’avança. Il (Abou Qatada) a dit : « Pendant ce temps, j’étais avec ses compagnons, certains d’entre eux souriaient (les uns aux autres) Comme je jetais un regard, j’ai vu un âne sauvage. Je l’ai attaqué avec une lance et je l’ai tenu, et j’ai supplié leur aide (c’est-à-dire celle de ses compagnons), mais ils ont refusé de m’aider et nous avons mangé sa viande. Mais nous craignions d’être séparés (du Messager d’Allah). Je me mis donc à chercher le Messager d’Allah (ﷺ). Parfois, je précipitais mon cheval et parfois je le faisais courir à un rythme tranquille (en suivant le rythme des autres). (En attendant) J’ai rencontré une personne de Banfu Ghifar au milieu de la nuit. Je lui dis : « Où as-tu rencontré le Messager d’Allah (ﷺ) ? Il a dit : Je l’ai laissé à Ta’bin et il avait l’intention de s’arrêter à Suqya pour passer l’après-midi. Je l’ai rencontré et je lui ai dit : Messager d’Allah. vos compagnons vous transmettent les salutations et les bénédictions d’Allah et ils craignent de ne pas être séparés de vous (et que l’ennemi puisse vous faire du mal), alors attendez-les, et il (le Saint Prophète) les a attendus. J’ai dit : « Messager d’Allah, j’ai tué un gibier et il me reste (une partie de la viande). Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit à son peuple : « Mange-le. » Et ils étaient dans l’état d’Ihram.

'Abdullah b. Abu Qatada a rapporté l’autorité de son père (qu’Allah l’agrée)

Le Messager d’Allah (ﷺ) est parti en pèlerinage et nous sommes également partis avec lui. Il (Abu Qatada) a dit : « Il y avait là quelques-uns de ses compagnons et Abu Qatada était (l’un d’entre eux). Il (le Prophète) a dit : « Tu longes la côte jusqu’à ce que tu me rencontres. » Il (Abou Qatada) a dit : « Ils ont donc précédé le Prophète d’Allah (ﷺ), tous étaient entrés dans l’état d’Ihram, à l’exception d’Abou Qatada. Il n’avait pas revêtu l’Ihram. Comme ils avançaient, ils virent un âne sauvage, et Abou Qatada l’attaqua et lui coupa les pattes arrière. Ils descendirent et mangèrent sa viande. Ils dirent : « Nous avons mangé de la viande dans l’état d’Ihram. » Ils transportaient la viande qui en restait. Lorsqu’ils s’approchèrent du Messager d’Allah (paix et bénédictions d’Allah soient sur lui), ils lui dirent : « Messager d’Allah, nous étions en état d’Ihram alors qu’Abou Qatada ne l’était pas. Nous avons vu un âne sauvage et Abu Qatada l’a attaqué et lui a coupé les pattes arrière. Nous nous sommes mis à genoux et avons mangé sa viande et nous avons ainsi mangé la viande d’un gibier pendant que nous étions dans l’état d’Ihram. Nous vous avons apporté ce qui restait de sa viande. Alors il (le saint Prophète) dit : « Quelqu’un parmi vous lui a-t-il ordonné (de chasser) ou l’a-t-il montré du doigt avec quoi que ce soit ? Ils ont dit : Non. Là-dessus, il dit : Mange donc ce qui reste de sa viande.

Ce hadith est rapporté sur l’autorité de 'Uthman b. 'Abdullah b. Mauhab avec la même chaîne d’émetteurs. Et dans le récit transmis par l’autorité de Shaiban (les paroles sont)

« Le messéno d’Allah (ﷺdit : « Quelqu’un d’entre vous lui a-t-il ordonné de l’attaquer ou de le montrer du doigt ? » Et dans le récit transmis par Shu’ba (les paroles sont) : « Avez-vous indiqué ou aidé, ou avez-vous chassé ? » Shu’ba dit : « Je ne sais pas s’il a dit : « As-tu aidé ou as-tu chassé ? »

Abdullah b. Abu Qatada a rapporté sur l’autorité de son père (qu’Allah l’agrée) qu’ils sont allés avec le Messager d’Allah (ﷺ) en expédition à Hudaibiya. Il a (encore) dit

Ils étaient entrés dans l’état d’Ihram, à l’exception de I pour 'Umra. Il a (encore) dit : « J’ai chassé un âne sauvage et nourri mes compagnons dans l’état où ils étaient Muhrim. 1 Alors il vint trouver le Messager d’Allah (ﷺ) et lui dit que nous avions avec nous la viande qui n’en avait pas été contenante. Là-dessus, il dit : « Mange-le », pendant qu’ils étaient dans l’état d’Ihram.

'Abdullah b. Abu Qatada a rapporté sur l’autorité de son père (qu’Allah l’agrée) qu’ils sont sortis avec le Messager d’Allah (ﷺ) et qu’ils étaient des Muhrim à l’exception d’Abu Qatada. Le reste du hadith est le même (mais à l’exception de ces mots)

Il (le Saint Prophète) a dit : 15 Y a-t-il quelque chose qui en sorte ? Ils ont dit : « Nous avons sa jambe avec nous. Le Messager d’Allah (ﷺ) l’a pris et l’a mangé.

Abdullah b. Abi Qatada a rapporté qu’Abu Qatada faisait partie du groupe de ceux qui étaient entrés dans l’état d’Ihram alors que lui ne l’était pas. Le reste du hadith est le même (et il est également rapporté ici)

Il (le Saint Prophète) a dit : Est-ce que quelqu’un parmi vous l’a désigné (pour chasser) ou lui a-t-il donné des ordres (sous quelque forme que ce soit) ? Ils dirent : « Messager d’Allah, pas du tout. » Là-dessus, il dit : « Alors, mange-le. »

'Abd al-Rahman b. 'Uthman Taimi a rapporté sur l’autorité de son père

Pendant que nous étions avec Talha b. Ubaidullah et étaient dans l’état d’Ihram, on nous a présenté un oiseau (cuit). Talha dormait. Certains d’entre nous en ont mangé et d’autres se sont abstenus de (manger). Quand Talha se réveilla, il se mit d’accord avec celui qui l’avait mangé et dit : « Nous l’avons mangé avec le Messager d’Allah (ﷺ).

Chapitre : Quels animaux il est recommandé aux Muhrim et aux autres de tuer à l’intérieur et à l’extérieur du Sanctuaire

'Aïcha, l’épouse du Messager d’Allah (ﷺ) a dit

J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Quatre sont les vicieux (oiseaux, bêtes et reptiles) qui doivent être tués dans l’état d’Ihram ou autrement : le cerf-volant (et le vautour), le corbeau, le rat et le chien vorace. J’ai dit à Qasim (l’autre narrateur qui l’avait entendu de 'A’isha) : Et le serpent ? Il dit : « Qu’il soit tué ignominie.

Aïcha (qu’Allah l’agrée) a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit

Cinq sont les choses nuisibles qui devraient être tuées dans l’état d’Ihram ou autrement : le serpent, le corbeau moucheté. rat. chien vorace et cerf-volant.

Aïcha (qu’Allah l’agrée) a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit

Cinq sont les bêtes vicieuses qui devraient être tuées même dans l’état d’Ihram : le scorpion, le rat, le cerf-volant, le corbeau et le chien vorace.

Ce hadith a été rapporté sur l’autorité d’Hisham avec la même chaîne de transmetteurs.

A’isha a rapporté que le Mdssenger d’Allah (ﷺ) a dit cela

Cinq sont les choses vicieuses et nuisibles qui devraient être tuées même dans l’enceinte du Haram : le rat, le scorpion, le corbeau. cerf-volant et chien vorace.

Ce hadith a été rapporté par l’autorité de Zuhri avec la même chaîne de transmetteurs qu’elle (A’isha) a rapportée

Le Messager d’Allah (ﷺ) a ordonné de tuer cinq choses nuisibles dans l’état de lhram ou autrement. Le reste du hadith est le même.

Iaïcha (qu’Allah l’agrée) a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit :

Cinq sont les bêtes nuisibles et vicieuses et celles-ci doivent être tuées même dans l’enceinte de la Ka’ba : le corbeau, le milan, voracio@s chien, le kcorpion et le rat.

Salim a rapporté sur l’autorité de son père (qu’Allah soit satisfait d’eux) que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit

Il y en a cinq qui, si on les tue dans l’enceinte de la Ka’ba ou dans l’état de lhram, n’entraînent aucun péché : le rat, le scorpion, le corbeau, le cerf-volant et le chien vorace. Dans une autre version, les mots sont : « en tant que Muhrim et dans l’état de lhram ».

Hafsa, l’épouse du Messager d’Allah (ﷺ), a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit cela

Il y a cinq bêtes, toutes sont vicieuses et nuisibles et il n’y a pas de péché pour celui qui les tue (et ce sont) : le scorpion, le corbeau, le cerf-volant, le rat et le chien vorace.