Le Livre du Pèlerinage
كتاب الحج
Chapitre : L’interdiction de chasser le gibier pour celui qui est entré en Ihram pour le Hajj ou pour la Omra ou pour les deux
Racontez comment vous m’avez informé de la viande du gibier présenté au Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’il était en état de Ihram. Là-dessus, il dit : « On lui a présenté une tranche de viande de gibier, mais il la lui a rendue en disant : Nous n’allons pas en manger, car nous sommes dans l’état d’Ihram.
Nous sommes allés avec le Messager d’Allah (ﷺ) jusqu’à ce que nous atteignions al-Qaha (un endroit à trois étapes de Médine). Certains d’entre nous étaient dans l’état d’Ihram et d’autres non. J’ai vu mes compagnons regarder vers quelque chose, et comme je l’ai vu, j’ai découvert que c’était un âne sauvage. J’ai sellé mon cheval et pris ma lance, puis je suis monté sur (le cheval) et mon fouet est tombé. J’ai dit à mes compagnons, alors qu’ils étaient en état de Ihram, de prendre le fouet pour moi, mais ils ont dit : « Par Allah, nous ne pouvons pas vous aider dans aucune chose (c’est-à-dire la chasse). Alors je suis descendu (du cheval) et je l’ai ramassé (fouet) et je suis remonté et j’ai attrapé l’âne sauvage après l’avoir poursuivi. Il était derrière une butte et je l’ai attaqué avec ma lance et l’ai tué. Puis je l’ai apporté à mes compagnons. Certains d’entre eux disaient : « Mange-le, tandis que d’autres disaient : Ne le mange pas. » Le Messager d’Allah (ﷺ) était devant nous. J’ai déplacé mon cheval et je suis venu à lui (et je lui ai demandé), sur quoi il a dit : C’est permis, alors mange-le.
C’est un aliment qu’Allah vous a donné.
« Y a-t-il avec vous un peu de sa chair ? »
Mon père est allé avec le Messager d’Allah (ﷺ) l’année de Hudaibiya. Ses compagnons entrèrent dans l’état d’Ihram alors que lui ne l’avait pas fait, car il fut annoncé au Messager d’Allah (ﷺ) que l’ennemi (se cachait à) Ghaiqa. Le Messager d’Allah (ﷺ) s’avança. Il (Abou Qatada) a dit : « Pendant ce temps, j’étais avec ses compagnons, certains d’entre eux souriaient (les uns aux autres) Comme je jetais un regard, j’ai vu un âne sauvage. Je l’ai attaqué avec une lance et je l’ai tenu, et j’ai supplié leur aide (c’est-à-dire celle de ses compagnons), mais ils ont refusé de m’aider et nous avons mangé sa viande. Mais nous craignions d’être séparés (du Messager d’Allah). Je me mis donc à chercher le Messager d’Allah (ﷺ). Parfois, je précipitais mon cheval et parfois je le faisais courir à un rythme tranquille (en suivant le rythme des autres). (En attendant) J’ai rencontré une personne de Banfu Ghifar au milieu de la nuit. Je lui dis : « Où as-tu rencontré le Messager d’Allah (ﷺ) ? Il a dit : Je l’ai laissé à Ta’bin et il avait l’intention de s’arrêter à Suqya pour passer l’après-midi. Je l’ai rencontré et je lui ai dit : Messager d’Allah. vos compagnons vous transmettent les salutations et les bénédictions d’Allah et ils craignent de ne pas être séparés de vous (et que l’ennemi puisse vous faire du mal), alors attendez-les, et il (le Saint Prophète) les a attendus. J’ai dit : « Messager d’Allah, j’ai tué un gibier et il me reste (une partie de la viande). Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit à son peuple : « Mange-le. » Et ils étaient dans l’état d’Ihram.
Le Messager d’Allah (ﷺ) est parti en pèlerinage et nous sommes également partis avec lui. Il (Abu Qatada) a dit : « Il y avait là quelques-uns de ses compagnons et Abu Qatada était (l’un d’entre eux). Il (le Prophète) a dit : « Tu longes la côte jusqu’à ce que tu me rencontres. » Il (Abou Qatada) a dit : « Ils ont donc précédé le Prophète d’Allah (ﷺ), tous étaient entrés dans l’état d’Ihram, à l’exception d’Abou Qatada. Il n’avait pas revêtu l’Ihram. Comme ils avançaient, ils virent un âne sauvage, et Abou Qatada l’attaqua et lui coupa les pattes arrière. Ils descendirent et mangèrent sa viande. Ils dirent : « Nous avons mangé de la viande dans l’état d’Ihram. » Ils transportaient la viande qui en restait. Lorsqu’ils s’approchèrent du Messager d’Allah (paix et bénédictions d’Allah soient sur lui), ils lui dirent : « Messager d’Allah, nous étions en état d’Ihram alors qu’Abou Qatada ne l’était pas. Nous avons vu un âne sauvage et Abu Qatada l’a attaqué et lui a coupé les pattes arrière. Nous nous sommes mis à genoux et avons mangé sa viande et nous avons ainsi mangé la viande d’un gibier pendant que nous étions dans l’état d’Ihram. Nous vous avons apporté ce qui restait de sa viande. Alors il (le saint Prophète) dit : « Quelqu’un parmi vous lui a-t-il ordonné (de chasser) ou l’a-t-il montré du doigt avec quoi que ce soit ? Ils ont dit : Non. Là-dessus, il dit : Mange donc ce qui reste de sa viande.
« Le messéno d’Allah (ﷺdit : « Quelqu’un d’entre vous lui a-t-il ordonné de l’attaquer ou de le montrer du doigt ? » Et dans le récit transmis par Shu’ba (les paroles sont) : « Avez-vous indiqué ou aidé, ou avez-vous chassé ? » Shu’ba dit : « Je ne sais pas s’il a dit : « As-tu aidé ou as-tu chassé ? »
Ils étaient entrés dans l’état d’Ihram, à l’exception de I pour 'Umra. Il a (encore) dit : « J’ai chassé un âne sauvage et nourri mes compagnons dans l’état où ils étaient Muhrim. 1 Alors il vint trouver le Messager d’Allah (ﷺ) et lui dit que nous avions avec nous la viande qui n’en avait pas été contenante. Là-dessus, il dit : « Mange-le », pendant qu’ils étaient dans l’état d’Ihram.
Il (le Saint Prophète) a dit : 15 Y a-t-il quelque chose qui en sorte ? Ils ont dit : « Nous avons sa jambe avec nous. Le Messager d’Allah (ﷺ) l’a pris et l’a mangé.
Il (le Saint Prophète) a dit : Est-ce que quelqu’un parmi vous l’a désigné (pour chasser) ou lui a-t-il donné des ordres (sous quelque forme que ce soit) ? Ils dirent : « Messager d’Allah, pas du tout. » Là-dessus, il dit : « Alors, mange-le. »
Pendant que nous étions avec Talha b. Ubaidullah et étaient dans l’état d’Ihram, on nous a présenté un oiseau (cuit). Talha dormait. Certains d’entre nous en ont mangé et d’autres se sont abstenus de (manger). Quand Talha se réveilla, il se mit d’accord avec celui qui l’avait mangé et dit : « Nous l’avons mangé avec le Messager d’Allah (ﷺ).
Chapitre : Quels animaux il est recommandé aux Muhrim et aux autres de tuer à l’intérieur et à l’extérieur du Sanctuaire
J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Quatre sont les vicieux (oiseaux, bêtes et reptiles) qui doivent être tués dans l’état d’Ihram ou autrement : le cerf-volant (et le vautour), le corbeau, le rat et le chien vorace. J’ai dit à Qasim (l’autre narrateur qui l’avait entendu de 'A’isha) : Et le serpent ? Il dit : « Qu’il soit tué ignominie.
Cinq sont les choses nuisibles qui devraient être tuées dans l’état d’Ihram ou autrement : le serpent, le corbeau moucheté. rat. chien vorace et cerf-volant.
Cinq sont les bêtes vicieuses qui devraient être tuées même dans l’état d’Ihram : le scorpion, le rat, le cerf-volant, le corbeau et le chien vorace.
Ce hadith a été rapporté sur l’autorité d’Hisham avec la même chaîne de transmetteurs.
Cinq sont les choses vicieuses et nuisibles qui devraient être tuées même dans l’enceinte du Haram : le rat, le scorpion, le corbeau. cerf-volant et chien vorace.
Le Messager d’Allah (ﷺ) a ordonné de tuer cinq choses nuisibles dans l’état de lhram ou autrement. Le reste du hadith est le même.
Cinq sont les bêtes nuisibles et vicieuses et celles-ci doivent être tuées même dans l’enceinte de la Ka’ba : le corbeau, le milan, voracio@s chien, le kcorpion et le rat.
Il y en a cinq qui, si on les tue dans l’enceinte de la Ka’ba ou dans l’état de lhram, n’entraînent aucun péché : le rat, le scorpion, le corbeau, le cerf-volant et le chien vorace. Dans une autre version, les mots sont : « en tant que Muhrim et dans l’état de lhram ».
Il y a cinq bêtes, toutes sont vicieuses et nuisibles et il n’y a pas de péché pour celui qui les tue (et ce sont) : le scorpion, le corbeau, le cerf-volant, le rat et le chien vorace.