La gaieté envers les gens
كتاب الِانْبِسَاطِ إِلَى النَّاسِ
Chapitre : Un musulman est le miroir de son frère
Abu Hurayra a dit : « Un croyant est le miroir de son frère. Quand il voit une faute, il doit la corriger.
Abou Hurayra a rapporté que le Prophète, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Le croyant est le miroir de son frère. Un croyant est le frère d’un autre croyant. Il le protège contre la perte et le défend dans son dos.
Al-Mustawrid a rapporté que le Prophète, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Si quelqu’un mange un repas aux dépens de l’honneur d’un musulman, Allah lui donnera la même quantité de feu de l’enfer. Si quelqu’un s’habille d’un vêtement aux dépens de l’honneur d’un musulman, Allah le revêtira d’une quantité égale de feu de l’enfer. Si quelqu’un parvient à une position de frime et d’hypocrisie aux dépens de l’honneur d’un musulman, Allah le mettra dans une position de frime et d’hypocrisie le Jour de l’Insurrection.
Chapitre : Jouer et plaisanter ce qui n’est pas permis
'Abdullah ibn as-Sa’ib a rapporté que son grand-père a dit : « J’ai entendu le Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) dire : 'Aucun d’entre vous ne doit prendre les biens de son compagnon, que ce soit par plaisanterie ou avec sérieux. Quand l’un de vous prend le bâton de son compagnon, il doit le lui rendre.
Chapitre : La personne qui guide vers le bien
Abou Mas’ud al-Ansari a dit : « Un homme est venu voir le Prophète (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) et lui a dit : « Mon chameau est épuisé, donne-moi donc une monture. » Il a répondu : « Je n’en ai pas. Mais va chez untel et peut-être t’en donnera-t-il un. Il alla vers cet homme et lui donna une monture. Puis il retourna vers le Prophète (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) et lui dit. Il a dit : « Celui qui guide vers le bien a la même récompense que celui qui le fait réellement. »
Chapitre : Excuser et gracier les gens
Anas a rapporté qu’une femme juive a amené le Prophète, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix, des brebis empoisonnées. Il en mangea et elle fut amenée. On a demandé : « Ne devrions-nous pas la tuer ? » « Non », a-t-il répondu.
'Abdullah ibn az-Zubayr a dit sur le minbar : « Fais preuve de tolérance envers les gens, ordonne ce qui est juste et détourne-toi des ignorants. » (7
Il a dit : « Par Allah, nous sommes seulement commandés par ce verset d’accepter le caractère des gens. Par Allah, j’accepterai le caractère des gens tant que je serai avec eux.
Ibn 'Abbas a rapporté que le Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) a dit : « Enseignez et rendez les choses faciles et non difficiles. Quand l’un de vous est en colère, qu’il se taise.
Chapitre : La gaieté envers les gens
« OProphet, Nous vous avons envoyé comme témoin, porteur de bonnes nouvelles et d’avertissement et de protection pour les illettrés. Tu es Mon esclave et Mon Messager. Je t’ai appelé le fidèle qui n’est ni grossier, ni dur, ni bruyant sur les marchés. Allah le Tout-Puissant ne le prendra pas avant d’avoir redressé la communauté malhonnête auprès de lui, de sorte qu’ils disent : « Il n’y a pas d’autre divinité qu’Allah », et par cela ils ouvriront des yeux aveugles, des oreilles sourdes et des cœurs couverts.
'Abdullah ibn 'Ata' a dit : « Ce verset qui est dans le Coran : 'Ô Prophète, Nous t’avons envoyé comme témoin, porteur de bonnes nouvelles et avertisseur' (33
45) se trouve dans la Torah sous une forme similaire.
Mu’awiya a dit : « J’ai entendu quelques paroles du Prophète : « Qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix, par lesquelles Allah m’a aidé. » Jubayr ibn Nufayr a dit : « Je l’ai entendu dire qu’il a entendu le Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) dire : « Si tu montres ouvertement tes méfiances à l’égard des gens, tu les corrompras. » C’est pourquoi je ne montre pas ouvertement mes soupçons à l’égard des gens, afin de ne pas les corrompre.
Abou Hourayra a dit : « Mes deux oreilles ont entendu et ces deux yeux ont vu le Messager d’Allah, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix, prendre les palmes d’al-Hasan - ou al-Husayn - dans ses deux mains. Ses pieds étaient sur les pieds du Messager d’Allah, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix. Le Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) a dit : « Monte ». Le garçon grimpa jusqu’à ce que ses pieds atteignent la poitrine du Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix), puis le Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) lui dit : « Ouvre ta bouche. » Puis il l’embrassa et lui dit : « Ô Allah, aime-le car je l’aime ! »
Chapitre : Souriant
Jarir a dit : « Depuis que je suis devenu musulman, le Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) ne m’a jamais vu sans me sourire. » Le Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) a dit : « Un homme du meilleur de Dhu Yaman entrera par cette porte dont le visage a été touché par un ange. » Puis Jarir est entré.
'Aïcha dit : « Je n’ai jamais vu le Prophète, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix, rire jusqu’à ce que je puisse voir sa luette. Il avait l’habitude de sourire, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix. Elle a dit : « Quand il voyait un nuage ou du vent, on pouvait voir la détresse sur son visage. » Elle a dit : « Messager d’Allah, quand les gens voient un nuage, ils se réjouissent en espérant qu’il y aura de la pluie dedans. Pourtant, quand vous le voyez, je vois de la détresse sur votre visage. Il répondit : « Aïcha, qu’est-ce qui me garantira qu’il n’y a pas de châtiment douloureux en cela ? Les gens ont été punis par le vent. Certaines personnes ont vu la punition et ont dit : « C’est un nuage de pluie qui vient vers nous. »
Chapitre : Rire
Abou Hurayra a rapporté que le Prophète, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Riez peu. Beaucoup de rires tuent le cœur.
Abou Hurayra a rapporté que le Prophète, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Ne riez pas beaucoup. Beaucoup de rires tuent le cœur.
Abou Hurayra a dit : « Le Prophète (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) est allé vers un groupe de ses compagnons qui riaient et parlaient. Il dit : « Par Celui dans la main duquel est mon âme, si tu savais ce que je sais, tu rires peu et tu pleurerais beaucoup. » Puis il est parti et les gens pleuraient. Alors Allah le Tout-Puissant lui révéla : « Mohammed ! Pourquoi as-tu désespéré mes esclaves ? Le Prophète (qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix) a dit : « Annoncez de bonnes nouvelles, guidez les gens et rapprochez-vous les uns des autres. »
Chapitre : Quand il faisait face à quelqu’un, il lui faisait face complètement,
Abu Hurayra a dit : « Quand il faisait face à quelqu’un, il l’affrontait complètement. Quand il s’est détourné, il s’est complètement détourné. Je n’ai jamais vu quelqu’un comme lui et je ne verrai jamais quelqu’un comme eux.