Les excellentes qualités du Coran

كتاب فضائل القرآن

Chapitre

Il rapporta que le messager de Dieu avait dit : « Si quelqu’un récite Hā' Mīm ad-Dukhān (Coran, 44) n’importe quelle nuit, soixante-dix mille anges lui demanderont pardon le matin. » Tirmidhī l’a transmise, disant qu’il s’agit d’une tradition gharīb et que 'Umar b. Abū Khath’am, le transmetteur, est déclaré faible. Mohammed, c’est-à-dire Bukhārī, a déclaré que ses traditions étaient rejetées.

Il rapporta que le messager de Dieu avait dit : « Si quelqu’un récite Hā' Mīm ad-Dukhān un jeudi soir, ses péchés seront pardonnés. » Tirmidhī l’a transmise, disant qu’il s’agit d’une tradition de gharīb da’īf et que Hishām Abūl Miqdām, son émetteur, est déclaré faible.

Al-Irbād b. Sāriya a dit que le Prophète avait l’habitude de réciter al-Musabbihāt* avant de s’endormir, et qu’il disait qu’ils contenaient un verset qui vaut mieux que mille versets. * On dit qu’il s’agit des sūras 57, 59, 61, 62, 64, 87 qui commencent par le parfait, l’imparfait ou l’impératif du verbe sabbaha (« glorifier »). Tirmidhī et Abū Dāwūd l’ont transmis, et Dārimī l’a transmis sous forme mursale sur l’autorité de Khalid b. Ma’dān. Tirmidhī a dit qu’il s’agit d’une tradition hasan gharīb.

Abū Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Une sūra dans le Coran contenant trente versets est intercédée pour un homme jusqu’à ce que ses péchés soient pardonnés. C’était : 'Béni soit celui dans la main duquel est le royaume.' (Coran, 67) Ahmad, Tirmidhī, Abū Dāwūd, Nasā’i et Ibn Mājah l’ont transmise.

Ibn 'Abbâs a dit que l’un des compagnons du Prophète a dressé sa tente au-dessus d’une tombe sans se rendre compte qu’il s’agissait d’une tombe, et qu’elle contenait un homme qui récitait la sourate : « Béni soit Celui dans la main duquel est le royaume », jusqu’à la fin. Il alla le dire au Prophète, qui lui dit : « C’est le défenseur ; c’est le protecteur qui le protège du châtiment de Dieu. Tirmidhi l’a transmise, en disant qu’il s’agit d’une tradition gharīb.

Jabir a dit que c’était la coutume du Prophète de ne pas s’endormir avant d’avoir récité « A.L.M l’envoi » (Coran, 32) et « Béni soit Celui dans la main duquel est le royaume. » Ahmad, Tirmidhī et Dārimī l’ont transmise, Tirmidhī disant qu’il s’agit d’une tradition sahīh. La même chose est dite dans Charh as-sunna, mais dans al-Masābīh, elle est appelée gharīb.

Ibn 'Abbās et Anas b. Mālik a rapporté que le messager de Dieu a dit que « Quand est ébranlé » (Coran, 99) équivaut à la moitié du Coran, « Dis qu’Il est Dieu, Un » (Coran, 112) équivaut à un tiers du Coran, et « Dis, ô infidèles » (Coran, 109) équivaut à un quart du Coran. Tirmidhī l’a transmise.

Ma’qil b Yasār a rapporté que le Prophète a dit : « Si quelqu’un dit trois fois le matin : 'Je cherche refuge en Dieu, l’Audient et le Connaissant, contre le diable maudit', et récite trois versets à la fin de sūra al-Hashr (Coran, 59), Dieu mettra à sa charge soixante-dix mille anges qui invoqueront des bénédictions sur lui jusqu’au soir, Et s’il meurt ce jour-là, il mourra en martyr. Si quelqu’un les dit le soir, il sera dans ce rang. Tirmidhī et Dārimī l’ont transmise, Tirmidhī disant qu’il s’agit d’une tradition gharīb.

Anas rapporta que le Prophète avait dit : « Si quelqu’un récite deux cents fois par jour : « Dis-moi qu’Il est Dieu, un seul », les péchés de cinquante ans seront effacés, à moins qu’il ne soit endetté. » Tirmidhī et Dārimī l’ont transmise. La version de ce dernier a « cinquante fois », et il n’a pas mentionné « à moins qu’il ne soit endetté ».

Il rapporta que le Prophète avait dit : « Si quelqu’un qui est sur le point de dormir sur son lit se couche sur le côté droit, puis récite cent fois : 'Il est Dieu', le Seigneur lui dira au jour de la résurrection : 'Mon serviteur, entre dans le paradis à ta droite'. » Tirmidhī l’a transmise, disant qu’il s’agit d’une tradition hasan gharīb.

Abū Huraira a dit

Le Prophète, en entendant un homme réciter « Dis : Il est Dieu Un », remarqua : « C’est certain. » Je lui ai demandé ce qui était certain, et il m’a répondu que c’était le paradis. Mālik, Tirmidhī et Nasā’i l’ont transmise.

Farwa, née Naufal a cité son père disant qu’il avait demandé au messager de Dieu de lui apprendre quelque chose à dire quand il allait se coucher, et qu’on lui avait dit de réciter : « Dis, ô infidèles », car c’est une déclaration de liberté par rapport au polythéisme. Tirmidhī, Abū Dāwūd et Dārimī l’ont transmise.

'Uqba b. 'Āmir a dit

Alors que je voyageais avec le messager de Dieu entre al-Juhfa et al-Abwa', un vent et des ténèbres intenses nous ont enveloppés, après quoi le messager de Dieu a commencé à chercher refuge en Dieu, récitant « Je cherche refuge dans le Seigneur de l’aube » et « Je cherche refuge dans le Seigneur des hommes ». (Coran, 113 et 114) Il a ensuite dit : « Utilisez-les, 'Uqba, lorsque vous cherchez refuge en Dieu, car personne ne peut utiliser quoi que ce soit de comparable à eux dans ce but. » * Al Juhfa - un village à environ 82 miles de La Mecque. Al Abwa'- un village situé entre vingt et trente miles plus près de Médine qu’al-Juhfa.Abū Dāwūd l’a transmis.

'Abdullah b. Khubaib a déclaré

Nous sommes sortis par une nuit pluvieuse et intensément sombre pour chercher le messager de Dieu, et quand nous l’avons rattrapé, il m’a dit : « Dis ». Je lui ai demandé ce que j’avais à dire, et il m’a répondu : « Si tu récites 'Dis, Il est Dieu, Unique' et al-Mu’awidhatān (Les 3 dernières sourates du Coran) trois fois matin et soir, ils vous serviront à toutes fins. » Tirmidhī, Abū Dāwūd et Nasā’i l’ont transmise.

'Uqba b. 'Āmir a dit que lorsqu’il a demandé au messager de Dieu s’il devait réciter sūra Hūd (Coran, 11) ou sūra Yūsuf (Coran, 12), il lui a dit qu’il ne pouvait rien réciter de plus efficace auprès de Dieu que « Dis : Je cherche refuge dans le Seigneur de l’aurore. » Ahmad, Nasā’i et Dārimī l’ont transmise.

Chapitre

Abū Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Expliquez le Coran et prenez comme guide ses expressions inhabituelles, ce sont les choses qui y sont rendues obligatoires et les limites qui y sont fixées. » Transmis par Baihaqī dans Shu’ab al-īmān.

'Â’isha rapporta que le Prophète avait dit : « Réciter le Coran pendant la prière est plus excellent que de le réciter à d’autres moments, et réciter le Coran à un moment autre que pendant la prière est plus excellent que d’exalter Dieu et de déclarer Sa grandeur. L’exaltation de Dieu est plus excellente que la sadaqa, la sadaqa est plus excellente que le jeûne, et le jeûne est une protection contre l’enfer. Transmis par Baihaqī dans Shu’ab al-īmān.

'Uthmān b. ' Abdallāh b. Aus ath-Thaqafī, sur l’autorité de son grand-père, rapporta que le messager de Dieu avait dit : « La récitation du Coran par un homme sans en utiliser une copie produit mille degrés de récompense, mais sa récitation en utilisant une copie est le double, atteignant deux mille degrés. » Transmis par Baihaqī dans Shu’ab al-īmān.

Ibn 'Umar a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Ces cœurs deviennent rouillés tout comme le fer le fait lorsque l’eau y pénètre. » Lorsqu’on lui demanda ce qui pourrait les innocenter, il répondit : « Une grande quantité de souvenirs de la mort et de récitation du Coran. » Transmis par Baihaqī dans Shu’ab al-īmān.

Aïfa' b. 'Abd al-Kilâ’î a raconté qu’un homme a demandé au messager de Dieu quelle sūra du Coran était la plus grande et qu’on lui a répondu que c’est « Dis : Il est Dieu, Un ». Il demanda quel verset du Coran était le plus grand et on lui répondit que c’était le verset du Trône : « Dieu, il n’y a pas d’autre dieu que Lui, le Vivant, l’Éternel. » Il demanda au prophète de Dieu quel verset il aimerait apporter du bien à lui et à son peuple et on lui répondit : « La fin de sūra al-Baqara, car c’est l’un des trésors de la miséricorde de Dieu sous Son trône qu’Il a donné à ce peuple, et il n’y a rien de bon dans ce monde et dans l’autre qu’il n’inclue pas. » Dārimī l’a transmise.