Funérailles
كتاب الجنائز
Chapitre : Marcher lors d’un enterrement et prier pour les morts - Section 3
Malik b. Hubaira a dit qu’il a entendu le messager de Dieu dire : « Si un musulman meurt et que trois rangées de musulmans prient pour lui, cela lui assurera [le paradis]. » Lorsque Malik considéra que ceux qui accompagnaient une bière étaient peu nombreux, il les divisa en trois rangées conformément à cette tradition. Abou Dawud l’a transmise. Dans la version de Tirmidhi, il a dit que lorsque Malik b. Hubaira a prié autour d’une bière et a trouvé peu de personnes présentes, il les a divisées en trois sections, puis a dit que le messager de Dieu avait déclaré : « Si trois rangées prient sur quelqu’un, cela lui assurera [du paradis]. » Ibn Majah a transmis quelque chose de similaire.
Abu Huraira a rapporté que le Prophète a dit au cours de la prière sur un cadavre : « Ô Dieu, Tu es son Seigneur, Tu l’as créé, Tu l’as guidé vers l’Islam, Tu as pris son esprit, et Tu connais mieux sa nature intérieure et son aspect extérieur. Nous sommes venus en tant qu’intercesseurs, alors pardonnez-lui. Abou Dawud l’a transmise.
Sa’id b. al-Musayyib a dit qu’il a prié derrière Abu Huraira lors des funérailles d’un garçon qui n’avait jamais péché et l’a entendu dire : « Ô Dieu, protège-le du châtiment dans la tombe. » Malik l’a transmise.
Bukhari a dit sans un isnad complet qu’al-Hasan (c’est-à-dire al-Hasan al-Basri (21-110. A.H )) récita Fatihat al-Kitab sur un enfant et dit : « Ô Dieu, fais-nous une bonne œuvre qui nous a précédés, une récompense anticipée, un trésor et une récompense. »
Jabir a rapporté que le Prophète a dit : « Il ne faut pas prier pour un enfant qui n’a pas émis un son, ni hériter ni laisser d’héritage. » Tirmidhi et Ibn Majah l’ont transmise, mais ce dernier n’a pas mentionné « ni laissé d’héritage ».
Abu Mas’ud al-Ansari a déclaré que le messager de Dieu a interdit à l’imam de se tenir sur quoi que ce soit lorsque les gens étaient derrière lui, c’est-à-dire à un niveau inférieur à celui où il se trouvait. Daraqutnl l’a transmis à al-Mujtaba dans le Kitab al-jana’iz.
Chapitre : L’enterrement des morts - Section 1
'Amir b. Sa’d b. Abu Waqqas a raconté que Sa’d b. Abu Waqqas a dit pendant sa maladie dont il est mort : « Fais-moi une niche sur le côté de la tombe, et mets des briques dessus comme cela a été fait avec le messager de Dieu. » Les musulmans l’ont transmise.
Ibn 'Abbas a dit qu’un morceau de substance rouge a été mis dans la tombe du messager de Dieu. Les musulmans l’ont transmise.
Soufyan at-Tammar a dit qu’il a vu la tombe du Prophète bosselée. Bukhari l’a transmise.
Abul Hayyaj al-Asadi a raconté qu’Ali lui a dit : « Je t’envoie pour la même mission que le messager de Dieu m’a envoyé. Ne laissez pas une image sans l’effacer, ni une grande tombe sans l’aplanir. Les musulmans l’ont transmise.
Jabir a dit que le messager de Dieu a interdit que les tombes soient enduites de gypse, que toute érection soit construite dessus et que les gens s’y assoient. Les musulmans l’ont transmise.
Abou Marthad al-Ghanawi a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Ne vous asseyez pas sur les tombes et ne priez pas en face d’elles. » Les musulmans l’ont transmise.
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Il vaut mieux que l’un d’entre vous s’assoie sur des charbons ardents qui brûlent ses vêtements et entrent en contact avec sa peau plutôt que de s’asseoir sur une tombe. » Les musulmans l’ont transmise.
Chapitre : L’enterrement des morts - Section 2
'Urwa b. az-Zubair a dit qu’il y avait deux hommes à Médine, dont l’un a fait une niche en creusant une tombe, l’autre non. Les gens disaient que celui qui venait le premier devait faire ce qu’il avait l’habitude de faire, et celui qui avait fait une niche venait et en faisait une pour le messager de Dieu. [Baghawi] l’a transmis à Charh as-sunna.
Ibn 'Abbas a rapporté que le messager de Dieu a dit : « La niche sur le côté de la tombe est pour nous et l’excavation au milieu est pour les autres. » Tirmidhi, Abu Dawud, Nasa’i et Ibn Majah l’ont transmis, et Ahmad l’a transmis de Jarir b. 'Abdallah.
Hisham b. 'Amir a raconté que le Prophète a dit le jour d’Uhud : « Creusez des tombes, rendez-les larges, profondes et belles, enterrez-en deux ou trois ensemble dans une seule tombe, et mettez en premier celui qui connaissait le plus le Coran. » Ahmad, Tirmidhi, Abu Dawud et Nasa’i l’ont transmis, et Ibn Majah l’a transmis jusqu’à « beau ».
Le jour d’Uhud, ma tante paternelle amena mon père pour l’enterrer dans notre cimetière, mais le crieur du messager de Dieu cria : « Ramenez les morts à l’endroit où ils sont tombés. » Ahmad, Tirmidhi Abu Dawud, Nasa’i et Darimi l’ont transmise, le libellé étant de Tirmidhi.
Ibn 'Abbas a dit que le messager de Dieu a été descendu doucement dans la tombe, la tête la première. Shafi’i l’a transmise.
Il a raconté que le Prophète est entré dans une tombe pendant la nuit, et lorsqu’une lampe a été allumée pour lui, il a fait face à la qibla et a dit : "Que Dieu ait pitié de toi si tu as été dévoué à la supplication avec larmes (L’arabe est awwah qui ne peut pas être facilement traduit par un mot. Il est diversement expliqué comme signifiant quelqu’un qui est très enclin à soupirer par crainte de Dieu, un qui est très enclin à la supplication par amour de Dieu, un qui est très enclin à pleurer de fefir, ou un qui est très porté à la prière demandant la miséricorde de Dieu. Cf. Mirqat, II, 376) et à la récitation du Coran. Tirmidhi l’a transmise, mais à Sharh as-sunna, on dit que son isnad est faible.
Ibn 'Umar a raconté que lorsque le mort a été placé dans la tombe, le Prophète a dit : « Au nom de Dieu, par la grâce de Dieu, et en suivant la religion du messager de Dieu. » Une version dit « Et suivant la sunna du messager de Dieu ». Ahmad, Tirmidhi et Ibn Majah l’ont transmise, et Abou Dawud a transmis la deuxième version.