Funérailles

كتاب الجنائز

Chapitre : Marcher lors d’un enterrement et prier sur les morts - Section 2

'Abdallah b. Mas’ud a rapporté que le messager de Dieu a dit : « La bière doit être suivie et ne doit pas suivre. Ceux qui passent devant ne l’accompagnent pas. Tirmidhi, Abu Dawud et Ibn Majah l’ont transmise. Tirmidhi a déclaré qu’Abu Majid, l’émetteur, est inconnu.

Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Celui qui suit une bière et la porte trois fois a accompli ce qui lui est dû de sa part. » Tirmidhi l’a transmise, disant qu’il s’agit d’une tradition gharib. Dans Charh as-sunna, il est rapporté que le Prophète portait le cercueil de Sa’d b. Mu’adh entre les deux pôles.

Wathila b. al-Asqa' a dit que le messager de Dieu les a guidés dans la prière sur un musulman et qu’il l’a entendu dire : « Ô Dieu, untel fils d’untel est sous ta protection et en ta présence la plus proche, garde-le donc de l’épreuve dans la tombe et du châtiment dans l’enfer. Tu es fidèle et vrai. Ô Dieu, pardonne-lui et montre-lui miséricorde. Tu es le Pardonneur et le Miséricordieux. Abou Dawoud et Ibn Majah l’ont transmise.

Ibn 'Umar a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Mentionne les bonnes qualités de tes morts et abstiens de mentionner leurs mauvaises. » Abu Dawud et Tirmidhi l’ont transmise.

Chapitre : Marcher lors d’un enterrement et prier pour les morts - Section 3

Abou Moussa a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Quand le cercueil d’un juif, d’un chrétien ou d’un musulman passe devant vous, levez-le. Vous n’êtes pas là pour lui, mais pour les anges qui l’accompagnent. Ahmad l’a transmise.

Anas a raconté que lorsqu’une bière passait devant le messager de Dieu et qu’il se levait, on lui disait qu’elle transportait un Juif. Il a répondu : « Je me suis levé simplement par respect pour les anges. » Nasa’i l’a transmis.

Bukhari a dit sans un isnad complet qu’al-Hasan (c’est-à-dire al-Hasan al-Basri (21-110. A.H )) récita Fatihat al-Kitab sur un enfant et dit : « Ô Dieu, fais-nous une bonne œuvre qui nous a précédés, une récompense anticipée, un trésor et une récompense. »

Chapitre : L’enterrement des morts - Section 1

Ibn 'Abbas a dit qu’un morceau de substance rouge a été mis dans la tombe du messager de Dieu. Les musulmans l’ont transmise.

Soufyan at-Tammar a dit qu’il a vu la tombe du Prophète bosselée. Bukhari l’a transmise.

Chapitre : L’enterrement des morts - Section 2

a déclaré Jabir

Le jour d’Uhud, ma tante paternelle amena mon père pour l’enterrer dans notre cimetière, mais le crieur du messager de Dieu cria : « Ramenez les morts à l’endroit où ils sont tombés. » Ahmad, Tirmidhi Abu Dawud, Nasa’i et Darimi l’ont transmise, le libellé étant de Tirmidhi.

Il a dit que la tombe du Prophète a été aspergée et que celui qui a aspergé sa tombe d’eau à partir d’une outre était Bilal b. Rabah. Il commença là où se trouvait la tête et l’aspergea sur ses pieds. Baihaqi l’a transmis à Dalail an-nubuwa.

Al-Muttalib b. Abu Wada’a a dit que lorsque 'Uthman b. Maz’un mourut, fut amené sur son cercueil et enterré, le Prophète ordonna à un homme de lui apporter une pierre, mais il ne put la porter ; alors le messager de Dieu se leva et, s’approchant d’elle, retroussa ses manches. Al-Muttalib a remarqué que celui qui lui a parlé du messager de Dieu a dit : « Il me semble encore voir la blancheur des avant-bras du messager de Dieu quand il a retroussé ses manches. » Il le porta ensuite et le plaça à sa tête en disant : « J’en marque la tombe de mon frère, et j’enterrerai à côté de lui ceux de ma famille qui meurent. » Abou Dawud l’a transmise.

Chapitre : L’enterrement des morts - Section 3

'Amr b. al-'Comme il a dit à son fils alors qu’il était dans les affres de la mort : « Quand je mourrai, qu’aucune femme qui pleure ni aucun feu ne m’accompagne, et quand tu m’enterres, répands légèrement la terre sur moi, puis tiendrai autour de ma tombe aussi longtemps qu’il le faudra pour sacrifier un animal et faire distribuer sa chair, afin que je te sente proche et que je sache ce qu’il faut répondre aux messagers de mon Seigneur. (c’est-à-dire Munkar et Naklr qui examinent les morts dans la tombe) Les musulmans l’ont transmise.

Chapitre : Marcher lors d’un enterrement et prier sur les morts - Section 1

'Ali dit : « Nous avons vu le messager de Dieu se lever, alors nous nous sommes levés. Il s’est ensuite assis et nous nous sommes assis », la référence étant à un enterrement. Les musulmans l’ont transmise. La version de Malik et Abu Dawud dit : « Il s’est levé pour un enterrement, puis s’est assis après. » (Il y a un doute quant à savoir si cela signifie qu’il s’est assis après le passage des funérailles, ou si le fait est que la pratique du Prophète était de se lever mais qu’il a cessé de le faire plus tard. Cf. la tradition de 'Ali à la p. 353)

Il a dit que le Prophète a donné aux gens la nouvelle de la mort du Négus le jour de sa mort, les a emmenés sur le lieu de prière, les a rassemblés en rangs et a dit « Dieu est très grand » quatre fois. (Bukhari et Mouslim.)

'Auf b. a déclaré Malik

Le messager de Dieu a prié lors d’un enterrement et j’ai gardé dans ma mémoire une partie de sa supplication. Il disait : « Ô Dieu, pardonne-lui, fais-lui miséricorde, accorde-lui la sécurité, pardonne-lui, accorde-lui une noble provision et un logement spacieux, lave-le avec de l’eau, de la neige et de la glace, purifie-le des péchés comme tu as purifié le vêtement blanc de la souillure, donne-lui une meilleure demeure à la place de son actuel, une meilleure famille à la place de son actuel, et un meilleur époux à la place de son conjoint actuel, le font entrer dans le paradis et le préservent de l’épreuve dans la tombe et du châtiment dans l’enfer. Une version dit : « Et garde-le de l’épreuve dans la tombe et du châtiment dans l’enfer ». Il a ajouté que le résultat était qu’il aurait aimé être cet homme mort. Les musulmans l’ont transmise.

Kouraib, le client d’Ibn 'Abbas, a raconté qu’un fils de 'Abdallah b. 'Abbas est mort à Qudaid ou 'Usfan, et il lui a demandé de sortir et de voir combien de personnes s’étaient rassemblées pour les funérailles. En sortant et trouvant que des gens s’étaient rassemblés pour les funérailles, il lui dit. Ibn 'Abbas lui demanda s’il pensait qu’il y aurait quarante personnes présentes, et quand il répondit que c’était le cas, il donna l’ordre de faire sortir le corps, ajoutant qu’il avait entendu le messager de Dieu dire : « Si un homme musulman meurt et que quarante hommes qui n’associent rien à Dieu se tiennent au-dessus de son cercueil, Dieu les acceptera comme intercesseurs pour lui. » Les musulmans l’ont transmise.

'A’isha a rapporté que le Prophète a dit : « Si un groupe de cent musulmans prie pour un mort, tous intercédant pour lui, leur intercession pour lui sera acceptée. » Les musulmans l’ont transmise.

Anas a raconté que lorsque certaines personnes sont passées devant un cadavre sur une bière et ont fait l’éloge de l’homme mort, le Prophète a dit : « C’est certain. » Quand ils en croisèrent un autre et qu’ils parlèrent en mal du mort, il dit : « C’est certain. » 'Umar demanda ce qui était certain, et il répondit : « Vous avez fait l’éloge de celui-ci, donc le paradis est certain pour lui ; Mais vous avez très mal parlé de celui-là, donc l’enfer est certain pour lui. Vous êtes les témoins de Dieu sur la terre. (Bukhari et Mouslim.) Une version dit : « Les croyants sont les témoins de Dieu sur la terre. »

'Umar a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Si quatre personnes rendent un bon témoignage sur un musulman, Dieu le fera entrer au paradis. » Umar a dit qu’ils avaient demandé si cela s’appliquerait si trois témoignaient, et il a dit que ce serait le cas. Ils ont également demandé si cela s’appliquerait si deux d’entre eux témoignaient, et il a répondu que ce serait le cas ; Mais ils ne lui ont pas posé de questions à ce sujet. Bukhari l’a transmise.