Funérailles
كتاب الجنائز
Chapitre : Pleurer les morts - Section 1
Anas a raconté que lorsque le Prophète est tombé sur une femme qui pleurait sur une tombe, il a dit : « Craignez Dieu et montrez de l’endurance. » Celle-ci, ne le reconnaissant pas, lui répondit : « Va-t’en, car tu n’as pas été affligé comme moi. » On lui a dit qu’il était le Prophète, alors elle s’est rendue à sa porte, et n’y trouvant pas de portiers, elle a dit : « Je ne t’ai pas reconnue. » Il répondit : « L’endurance ne se montre qu’au premier coup. » (Boukharl et Muslim.)
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Aucun musulman ne souffrira la mort de trois fils et n’ira en enfer, sauf pour expier le serment. » (Cf. Coran, xix, 71, qui dit que tout le monde y descendra, et que c’est un décret de Dieu qui doit être accompli. On dit que le sens de la tradition est que de telles personnes partiront pour une très courte période, ce qui suffira à rendre ce décret inapplicable à elles. Le décret est traité comme l’équivalent d’un serment (Boukharl et Muslim).
Il a rapporté que le messager de Dieu a dit à certaines femmes des Ansar : « Aucun d’entre vous ne perdra trois enfants par la mort et ne cherchera une récompense de Dieu sans entrer au paradis. » L’un d’eux demanda : « Ou deux, messager de Dieu ? » Il a répondu : « Ou deux. » Les musulmans l’ont transmise. Bukharl et Muslim ont une version qui dit : « Trois qui n’étaient pas assez vieux pour pécher ».
Il a rapporté que le messager de Dieu a déclaré que Dieu a dit : « Quand j’enlèverai à mon serviteur croyant son ami préféré parmi les gens de ce monde et qu’il cherchera sa récompense auprès de moi, il n’aura d’autre récompense de ma part que le paradis. » Bukhari l’a transmise.
Chapitre : Pleurer les morts - Section 2
Abd Sa’id al-Khudri a dit que le messager de Dieu a maudit la femme qui pleure et la femme qui l’écoute. Abou Dawud l’a transmise.
Sa’d b. Abu Waqqas a rapporté que le messager de Dieu a dit : « C’est une belle chose quand un croyant loue et remercie Dieu si le bien lui vient, et loue Dieu et fait preuve d’endurance s’il est frappé par l’affliction. Le croyant est récompensé pour tout, même pour le morceau qu’il porte à la bouche de sa femme. (L’idée de la tradition est qu’en vertu de sa foi, le croyant reçoit une récompense pour toutes ses actions, aucune n’étant trop insignifiante) Baihaqi l’a transmis à Shu’ab al-iman.
Anas rapporta que le messager de Dieu avait dit : « Chaque croyant a deux portes, l’une par laquelle les œuvres montent et l’autre par laquelle sa provision descend, et quand il meurt, elles pleurent sur lui. » Cela s’accorde avec les paroles de Dieu : « Ni le ciel ni la terre n’ont pleuré sur eux. » (Coran xliv, 29) Tirmidhi l’a transmise.
Ibn 'Abbas a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Si un membre de mon peuple a deux enfants qui meurent avant lui, Dieu le fera entrer au paradis à cause d’eux. » 'Aïcha demanda : « Cela s’applique-t-il à un membre de votre peuple qui a un enfant qui meurt avant lui ? » Il répondit : « Oui, vous qui avez été aidés par Dieu pour demander cela. » Elle demanda alors : « Qu’en est-il d’un membre de votre peuple qui n’a pas d’enfants qui meurent avant lui ? » Il répondit : « C’est moi qui meurs avant mon peuple, et il n’éprouvera jamais aucune perte comparable à ma perte. » Tirmidhi l’a transmise, disant qu’il s’agit d’une tradition de gharib.
Quand l’enfant d’un homme meurt, Dieu le plus haut demande à ses anges s’ils ont pris l’enfant de son serviteur et ils répondent qu’ils l’ont fait. Il demande ensuite s’ils ont pris le fruit de son cœur (certains disent que cela signifie soit des enfants, soit des petits-enfants, et une base pour ce sens se trouve dans le Coran, ii, 155, où le pluriel ath-thamarat est interprété de cette façon), et quand ils répondent qu’ils l’ont fait, Il demande ce que Son serviteur a dit. Lorsqu’ils leur répondirent qu’il louait Dieu et qu’il avait dit : « Nous sommes à Dieu et c’est à Lui que nous retournons », Dieu dit : « Bâtis une maison dans le paradis pour mon serviteur et appelle-la la maison de louange. » Ahmad et Tirmidhi l’ont transmise.
'Abdallah b. Mas’ud a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Si quelqu’un console quelqu’un qui a été affligé, il aura une récompense équivalente à la sienne. » Tirmidhi et Ibn Majah l’ont transmise, Tirmidhi disant qu’il s’agit d’une tradition de gharib qui lui était connue comme remontant au Prophète uniquement parmi les traditions de 'Ali b. 'Asim le transmetteur. Il a ajouté que certains l’ont transmis avec cet isnad de Muhammad b. Souqa sous forme de mauquf.
Abu Barza rapporte que le messager de Dieu a dit : « Celui qui réconforte une femme en deuil sera vêtu d’un vêtement rayé au paradis. » Tirmidhi l'a transmis en disant qu'il s'agit d'une tradition gharib.
'Abdallah b. Ja’far a raconté que lorsque la nouvelle de la mort de Ja’far est arrivée, le Prophète a dit : « Préparez à manger pour la famille de Ja’far, car ils ont entendu quelque chose qui retient toute leur attention. » Tirmidhi, Abu Dawud et Ibn Majah l’ont transmise.
Chapitre : Pleurer les morts - Section 3
Al-Mughira b. Shu’ba a dit qu’il a entendu le messager de Dieu dire : « Si les gens pleurent pour quelqu’un, il sera puni pour cela le jour de la résurrection. » (Boukharl et Muslim.)
'Amra, fille d’Abd ar-Rahman, a dit que lorsqu’on a dit à 'A’isha que 'Abdallah b. 'Umar avait dit que les morts avaient été punis à cause des pleurs des vivants pour lui, elle l’a entendue dire : « Dieu pardonne à Abu 'Abd ar-Rahman ! Il n’a pas menti, mais il a oublié ou s’est trompé. Ce qui s’est passé, c’est que le messager de Dieu est venu trouver des gens qui pleuraient une Juive et a dit : « Ils pleurent sur elle, et elle est punie dans sa tombe. » « (Boukharl et Muslim.)
Une fille d’Uthman b. 'Affan est morte à La Mecque et nous sommes allés assister à ses funérailles. Ibn 'Umar et Ibn 'Abbas étaient présents et j’étais assis entre eux. 'Abdallah b. 'Umar a dit à 'Amr b. 'Uthman qui était en face de lui de faire cesser les gens de pleurer, car le messager de Dieu avait dit que le mort est puni à cause de son peuple qui pleure pour lui. Ibn 'Abbas a ensuite dit que 'Umar avait l’habitude de dire quelque chose de cette nature, et a raconté qu’une occasion où il était allé de la Mecque avec 'Umar et qu’ils avaient vu un groupe de cavaliers à l’ombre d’un gommier et d’acacia lorsqu’ils étaient venus à al-Baida. 'Umar lui a dit d’aller voir qui étaient ces cavaliers, et quand il a regardé, il a vu que Souhaïb était parmi eux, alors il l’a dit à 'Umar et il lui a demandé de l’appeler. Il retourna donc à Souhaïb et lui dit de venir s’attacher au Commandeur des croyants. Puis, quand 'Umar fut frappé, Suhaib entra en pleurant et en disant : « Malheur au frère ! Hélas pour le compagnon ! 'Umar demanda à Suhaib s’il pleurait pour lui alors que le messager de Dieu avait dit que les morts seraient certainement punis à cause de certains des pleurs de sa famille. Ibn 'Abbas a dit que lorsque 'Umar est mort, il en a parlé à 'A’isha et elle a dit : « Que Dieu ait pitié de 'Umar ! Je réponds par Dieu que le messager de Dieu n’a jamais dit que les morts seront certainement punis à cause de ses pleurs ; ce qu’il a dit, c’est que Dieu augmentera le châtiment de l’infidèle à cause de sa famille qui pleure pour lui. Elle a ajouté : « Ce que dit le Coran vous suffit : 'Aucun porteur d’un fardeau ne portera le fardeau d’un autre.' » (Coran, vi, 164 ; xvii, 15 ; xxxv, 18 ; xxxix, 7) Sur quoi Ibn 'Abbas dit : « Dieu est Celui qui a fait rire et pleurer. » (Cf. Coran, liii, 43) Ibn Abu Mulaika a dit qu’Ibn 'Umar est resté silencieux. (Boukharl et Muslim.)
'A’isha a dit que lorsque le Prophète a été informé qu’Ibn Haritha, Ja’far et Ibn Rawaha (c’étaient Zaid b. Haritha, Ja’far Abu Talib et 'Abdallah b. Rawaha qui ont été tués à Mu’ta en 7 A.H) avaient été tués, il s’est assis en montrant des signes de chagrin, tandis qu’elle le regardait à travers le sa’ir, c’est-à-dire la fente, de la porte. Un homme est venu à lui et lui a dit que les femmes de Ja’far pleuraient, et lorsqu’on lui a dit de leur dire d’arrêter, il s’est éloigné. Il est venu une deuxième fois en disant qu’ils ne lui avaient pas obéi, et il lui a dit de leur dire d’arrêter. Lorsqu’il est venu une troisième fois et qu’il a dit qu’il ne pouvait faire aucune impression sur eux, le messager de Dieu, a affirmé 'A’isha : « Jetez de la poussière dans leur bouche. » Là-dessus, elle dit : « Que Dieu vous humilie ! Tu n’as pas fait ce que le messager de Dieu t’a ordonné, et tu n’as pas cessé d’ennuyer le messager de Dieu. (Boukharl et Muslim.)
Umm Salama a raconté qu’à sa mort, Abu Salama a dit qu’il avait été un étranger dans un pays étranger et qu’elle le pleurerait d’une manière dont on parlerait. Elle s’était préparée à pleurer et une femme qui voulait l’aider était en route lorsqu’elle fut accueillie par le messager de Dieu qui lui dit : « Avez-vous l’intention de faire entrer le diable dans une maison d’où Dieu l’a chassé deux fois ? » (Abu Salama avait émigré à la fois en Abyssinie et à Médine et cela peut être la référence ici ; ou cela peut être expliqué comme signifiant que le diable a été chassé d’abord lorsqu’il a accepté l’Islam et ensuite lorsqu’il est mort en tant que musulman) Umm Salama s’est donc abstenue de pleurer et n’a pas pleuré. Les musulmans l’ont transmise.
An-Nu’man b. Béchir a dit que lorsque 'Abdallah b. Rawaha s’évanouit, sa sœur 'Amra se mit à pleurer et à crier : « Hélas pour la montagne ! (Le mot qui signifie essentiellement une montagne est également utilisé pour un chef. Dans la tradition suivante d’Abou Moussa, deux expressions sont utilisées, l’une étant la même qu’ici et l’autre utilisant un mot normal pour désigner un chef. J’ai donc gardé la saveur de l’original en retenant le mot montagne) Hélas pour tel ou tel ! Hélas pour tel ou tel ! » en faisant son éloge. Quand il est revenu, il a dit : « On m’a demandé si je suis comme ça sur tout ce que vous avez dit. » Une version ajoute que lorsqu’il mourut, elle ne pleura pas sur lui. Bukhari l’a transmis.
Abou Moussa a dit qu’il a entendu le messager de Dieu dire : « Si quelqu’un meurt et que la personne en deuil se lève et dit : 'Malheur à la montagne ! Malheur au chef ! et de semblables, Dieu mettra à sa tête deux anges qui le frapperont à la poitrine et lui demanderont s’il était comme cela. Tirmidhi l’a transmise, disant qu’il s’agit d’une tradition de gharib hasan.
Abu Huraira a dit qu’un membre de la famille du messager de Dieu est mort et que les femmes se sont rassemblées et ont pleuré pour lui. 'Umar se leva alors, les interdit et les repoussa, mais le messager de Dieu dit : « Laissez-les tranquilles, 'Umar, car l’œil est larmoyant, le cœur est affligé, et l’affaire est arrivée récemment. » Ahmad et Nasa’i l’ont transmis.