Foi
كتاب الإيمان
Chapitre : La croyance au décret divin - Section 2
Ibn 'Abbas a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Il y a deux classes parmi mon peuple qui n’ont aucune part dans l’Islam, les Murji’a et les Qadariya. » Tirmidhi l’a transmis et a dit qu’il s’agit d’une tradition de gharib.
Il a également rapporté que le messager de Dieu a dit : « Les Qadariya sont les mages de ce peuple. S’ils sont malades, ne leur rendez pas visite, et s’ils meurent, n’assistez pas à leurs funérailles. Ahmad et Abou Dawud l’ont transmise.
Celui qui fait des ajouts au Livre de Dieu, celui qui déclare que le décret de Dieu est faux, celui qui règne fièrement pour exalter celui que Dieu a humilié et humilier celui que Dieu a exalté, celui qui profane l’espace sacré de Dieu, celui qui considère qu’il peut faire à ma famille ce que Dieu a déclaré interdit, et celui qui abandonne ma sunna. Baihaqi l’a transmis dans l’introduction et Razin dans son livre.
Chapitre : Confirmation du châtiment dans la tombe - Section 2
Uthman a raconté que lorsqu’il se tenait au-dessus d’une tombe, il pleurait si fort que les larmes mouillaient sa barbe. Quelqu’un lui dit : « Tu te souviens du paradis et de l’enfer, sans pleurer, et pourtant tu pleures à ce sujet. » Il répondit que le messager de Dieu avait dit : « Le sépulcre est la première étape de l’autre monde ; si l’on y échappe, ce qui suit est plus facile que cela, mais si on n’y échappe pas, ce qui suit est plus sévère que lui. Il a ensuite cité le messager de Dieu qui a dit : « Je n’ai jamais vu un spectacle aussi horrible que la tombe. » Tirmidhi et Ibn Majah l’ont transmise, et Tirmidhi a dit que c’est une tradition gharib.
Chapitre : Confirmation du châtiment dans la tombe - Section 3
Nous sommes sortis avec le messager de Dieu pour [les funérailles de] Sa’d b. Mu’adh quand il mourut. Le messager de Dieu a prié pour lui, et lorsqu’il a été placé dans sa tombe et que le sol a été nivelé sur lui, le messager de Dieu a exalté Dieu et nous l’avons fait aussi longuement. Il a alors dit : « Dieu est très grand », et nous avons fait de même. Quelqu’un lui demanda pourquoi il avait loué Dieu, puis il répondit : « Dieu est le plus grand », ce à quoi il répondit : « La tombe de ce serviteur droit s’était refermée sur lui, mais finalement Dieu lui ôta la pression. » Ahmad l’a transmise.
Ibn 'Umar a rapporté que le messager de Dieu a dit : « C’est celui1 à cause duquel le trône s’est déplacé, pour qui les portes du ciel ont été ouvertes et dont soixante-dix mille anges ont assisté aux funérailles. Il était comprimé, mais après coup, la pression s’est retirée de lui. Nasa’i l’a transmis.1 c’est-à-dire Sa’d
Asma, fille d’Abou Bakr, a dit : « Le messager de Dieu s’est levé pour prononcer un discours dans lequel il a mentionné l’épreuve qu’un homme endurera dans la tombe. Lorsqu’il a mentionné cela, les musulmans ont poussé un cri de consternation. Bukhari l’a transmis ainsi, mais Nasa’i a ajouté, "ce qui m’a empêché de saisir ce que le messager de Dieu avait dit. Alors, quand la clameur s’est tue, j’ai dit à un homme près de moi : « Que Dieu vous bénisse, qu’a dit le messager de Dieu à la fin de son discours ? » Il a répondu qu’il avait dit qu’il avait eu une révélation que le procès qu’ils endureraient dans leurs tombes se rapprocherait de celui d’ad-Dajjal.
Chapitre : S’appuyer sur le Livre et la Sunna - Section 1
celui qui est hérétique sur le territoire sacré, celui qui veut introduire dans l’Islam la sunna de la période préislamique, et celui qui exige injustement la mort d’un musulman pour verser son sang. Bukhari l’a transmise.
Trois personnes sont venues voir les femmes du Prophète et leur ont demandé comment le Prophète dirigeait son culte. Quand on leur en parla, ils semblèrent le considérer peu et dirent : « Quelle différence il y a entre nous et le Prophète dont Dieu lui a pardonné les premiers et les derniers péchés ! » L’un d’eux a dit : « Moi, je prierai toujours pendant la nuit. » Un autre a dit : « Je jeûnerai pendant la journée et je ne romprai pas mon jeûne. » L’autre a dit : « Je n’aurai rien à faire avec les femmes et je ne me marierai jamais. » Alors le Prophète vint à eux et leur dit : « Êtes-vous ceux qui ont dit ceci ou cela ? Par Dieu, je suis celui d’entre vous qui craint et révère le plus Dieu, et pourtant je jeûne et je romps mon jeûne ; Je prie et je dors ; et j’épouse des femmes. Celui qui est mécontent de ma sunna n’a rien à faire avec moi. (Bukhari et Mouslim.)
Abou Moussa a rapporté que le messager de Dieu a dit : « La direction et la connaissance que Dieu m’a confiées sont comme une pluie abondante qui est tombée sur une terre. Une partie était bonne, et absorbant l’eau, elle produisait des herbes et des pâturages abondants ; et il y avait quelques parcelles nues qui retenaient l’eau dont Dieu donnait du bien aux hommes, qui buvaient, donnaient à boire et semaient des graines. Mais une partie de cette eau tomba sur une autre portion qui ne consistait qu’en des cavités qui ne pouvaient retenir l’eau ou produire de l’herbe. C’est-à-dire comme celui qui devient versé dans la religion de Dieu et reçoit le bénéfice du message qui m’a été confié par Dieu, ainsi il sait par lui-même et enseigne aux autres ; et c’est comme celui qui n’en tient pas compte et n’accepte pas la direction de Dieu dont j’ai été chargé. (Bukhari et Mouslim.)
Le messager de Dieu a récité : « C’est lui qui a fait descendre sur vous le Livre dans lequel se trouvent des versets fondamentaux », continuant en disant : « Nul ne prend d’avertissement, si ce n’est ceux qui sont perspicaces. » 1 Elle rapporta que le messager de Dieu avait dit : « Quand tu vois ceux qui étudient ce qu’il y a de douteux en ce pronom (en utilisant le pronom féminin singulier, alors que musulman a le masculin pluriel) alors gardez-vous d’eux. » (Bukhari et Mouslim.) 1 Coran, iii, 7.
Sa’d b. Abu Waqqas a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Le musulman qui offense le plus les musulmans est celui qui s’enquiert de quelque chose qui n’a pas été interdit aux hommes, et qui est déclaré interdit à cause de son enquête. » (Bukhari et Mouslim.)
Chapitre : La croyance au décret divin - Section 3
Je suis allé à Ubayy b. Ka’b et lui dit : « Je suis confus au sujet du décret divin, alors dis-moi quelque chose par lequel Dieu pourra ôter la confusion de mon esprit. » Il répondit : « Si Dieu punissait tout le monde dans les cieux et sur la terre, il le ferait sans être injuste envers eux, et s’il leur faisait miséricorde, sa miséricorde serait bien meilleure que ce que leurs actions méritaient. Si vous dépensiez pour soutenir la cause de Dieu une somme d’or équivalente à Uhud, Dieu ne l’accepterait pas de votre part tant que vous n’auriez pas cru au décret divin et que vous ne saviez pas que ce qui est venu à vous ne pouvait pas vous manquer et que ce qui vous a manqué ne pouvait pas venir à vous. Si tu mourais en croyant quoi que ce soit d’autre, tu entrerais en enfer. Il a dit : « Je suis ensuite allé voir 'Abdallah b. Mas’ud et lui dirent quelque chose dans le même sens. Je suis ensuite allé voir Hudhaifa b. al-Yaman et il a dit quelque chose dans le même sens. Je suis ensuite allé à Zaid b. Thabit et il m’a dit quelque chose du Prophète dans le même sens. Ahmad, Abou Dawoud et Ibn Majah l’ont transmise.
Nafi' a raconté comment un homme est venu à Ibn 'Umar avec un message qui lui envoyait un message de salutation. Il répondit qu’il avait entendu dire qu’il avait introduit une innovation et que si c’était le cas, il ne devait pas lui transmettre son salut, car il avait entendu le messager de Dieu dire : « Parmi mon peuple », ou « parmi ce peuple, les croyants au libre arbitre seront engloutis et métamorphosés ou bombardés ». Tirmidhi, Abu Dawud et Ibn Majah l’ont transmis, et Tirmidhi a dit que c’est une tradition hasan sahih gharib.
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Quand Dieu a créé Adam, Il a essuyé son dos et chaque âme de sa descendance qu’Il devait créer jusqu’au jour de la résurrection est tombée de son dos. Il mit sur le front de chacun d’eux un éclair de lumière, puis il les présenta à Adam qui lui demanda : « Seigneur, qui sont ceux-ci ? » Il répondit : « Ta postérité. » En voyant l’un d’eux et en étant charmé par l’éclair sur son front, il demanda : « Monseigneur, qui est-ce ? » Il a répondu : « David. » Il demanda : « Seigneur, combien de temps lui as-tu consacré ? » Il a répondu : « Soixante ans. » Il a dit : « Mon Seigneur, donnez-lui quarante ans de plus que ma vie. » Le messager de Dieu a dit : « Quand la période de la vie d’Adam fut terminée, à l’exception de quarante ans, l’ange de la mort vint à lui. Adam dit : « N’y a-t-il pas quarante ans de ma vie qui me restent ? » Il lui répondit : « Ne les as-tu pas donnés à ton fils David ? » Adam le nia et sa descendance le nia ; Adam oublia et mangea de l’arbre, et sa descendance oublia ; et Adam a péché, et sa postérité a péché. Tirmidhi l’a transmise.
Abud Darda' a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Dieu a créé Adam quand Il l’a créé et a frappé son épaule droite et a donné naissance à sa progéniture blanche comme de petites fourmis. Et il se frappa l’épaule gauche et mit au monde sa progéniture noire comme s’il eût été du charbon de bois. Puis Il dit à ceux qui étaient à sa droite : 'Au Paradis, et je m’en moque' et Il dit à ceux qui étaient à son épaule gauche : 'Au diable, et je m’en moque'. Ahmad l’a transmise.
Il les rassembla et les mit par paires. Ensuite, il les façonna et les dota de paroles, et ils parlèrent. Il fit alors un accord et une alliance avec eux, les appelant à témoigner d’eux-mêmes, en disant : « Ne suis-je pas votre Seigneur ? » Ils ont répondu : « Oui. » Il dit : J’en prends à témoin les sept cieux et les sept terres, et j’en prends à témoin à ton sujet, ton père, Adam, ton père, de peur que tu ne dises au jour de la résurrection : Nous ne le savions pas. Sache qu’il n’y a pas d’autre dieu que moi et pas d’autre seigneur que moi, et ne m’associe rien. Je t’enverrai mes messagers pour te rappeler ma promesse et mon alliance, et je t’enverrai mes livres. Ils répondirent : « Nous témoignons que tu es notre Seigneur et notre Dieu ; nous n’avons pas d’autre Seigneur ni d’autre Dieu que Toi. Ils l’ont donc confirmé. Adam s’éleva au-dessus d’eux et les regarda, et voyant les riches et les pauvres, les beaux et ceux qui ne le sont pas, il demanda : « Seigneur, pourquoi n’as-tu pas rendu tes serviteurs égaux ? » Il a répondu : « Je voulais être remercié. » Il vit aussi parmi eux les prophètes comme des lampes éclairées. Ils avaient une autre alliance spéciale concernant leur mission et leur fonction prophétique, à savoir : Ses paroles : « Et quand nous avons pris aux prophètes leur alliance... Jésus, fils de Marie. 2 Il était au nombre de ces esprits et il l’a envoyé vers Marie. Ubayy aurait dit qu’il était entré par sa bouche. Ahmad l’a transmis.1 ibid.2 Coran, xxxiii, 7.
Alors que nous étions avec le messager de Dieu et que nous discutions de ce qui allait arriver, le messager de Dieu a dit : « Quand vous entendez dire qu’une montagne s’est déplacée de sa place, croyez-le ; Mais quand tu entends que la nature d’un homme a changé, ne le crois pas, car il restera fidèle à son tempérament inné. Ahmad l’a transmise.
Umm Salama a dit : « Messager de Dieu, tu continues d’être affligé chaque année par la douleur des brebis empoisonnées que tu as mangées. » Il répondit : « Je ne suis affligé de rien qui ne m’ait été décrété alors qu’Adam n’était encore qu’un morceau d’argile. » Ibn Majah l’a transmise.
Chapitre : Confirmation du châtiment dans la tombe - Section 1
« Dieu affermit ceux qui croient par la parole qui tient ferme » a été révélé à propos du châtiment dans la tombe. On demandera qui est son Seigneur et on répondra que son Seigneur est Dieu et que son prophète est Mohammed. (Bukhari et Mouslim.) 1 Coran, xiv, 27.