Supplications
كتاب الدعوات
Chapitre : Prière pour le pardon et le repentir - Section 2
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Il y avait deux hommes parmi les B. Israil qui s’aimaient l’un l’autre, dont l’un s’adonnait ardemment à l’adoration tandis que l’autre se disait pécheur. L’un commençait à dire : « Abstiens-toi de ce que tu fais », et l’autre répondait : « Laisse-moi tranquille avec mon Seigneur. » Un jour, il le trouva en train de commettre un péché qu’il considérait comme grave et lui dit : « Abstiens-toi », ce à quoi il répondit : « Laisse-moi tranquille avec mon Seigneur. Avez-vous été envoyé pour veiller sur moi ? Il dit alors : « Je jure par Dieu que Dieu ne te pardonnera jamais, et qu’Il ne t’amènera jamais au paradis. » Dieu leur envoya alors un ange qui prit leurs esprits, et ils se rassemblèrent en sa présence. Au pécheur, il dit : « Entrez au paradis par ma miséricorde », et à l’autre, il dit : « Peux-tu interdire ma miséricorde à mon serviteur ? » Il répondit : « Non, mon Seigneur. » Puis Il dit : « Emmenez-le au Séjour des Morts. » Ahmad l’a transmise.
Chapitre : Prière pour le pardon et le repentir - Section 3
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Dieu, qui est grand et glorieux, élèvera un serviteur vertueux au paradis, et lorsqu’il demandera à son Seigneur comment cela lui a été accordé, il répondra que c’est parce que son fils lui a demandé pardon. » Ahmad l’a transmise.
'Abdallah b. Busr a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Béni soit celui qui trouve dans son récit une grande quantité de demandes de pardon. » Ibn Majah l’a transmis, et Nasa’i l’a transmis dans 'Amal yaum walaila. 11. Mirqat, iii, 78 donne ce titre comme titre d’un livre de Nasa’i. La seule référence à cette tradition dans la Concordance est Ibn Majah, Adab, 57.
'Ali a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Dieu aime le serviteur croyant qui est sévèrement éprouvé et qui est pénitent. »
Chapitre : Chapitre - Section 1
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Si le croyant connaissait le châtiment que Dieu a préparé, personne n’espérerait Son paradis ; et si l’infidèle connaissait l’étendue de sa miséricorde, personne ne désespérerait d’atteindre son paradis. (Bukhari et Mouslim.)
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Aucun d’entre vous ne sera sauvé par ses œuvres. » On lui demanda si même lui ne le ferait pas, et il répondit : « Pas même moi, à moins que Dieu ne me couvre de sa miséricorde ; Mais si vous restez dans le droit chemin, si vous êtes modéré, si vous priez matin et soir et une partie de la nuit, et si vous pratiquez sérieusement la modération, vous atteindrez [le but]. (Bukhari et Mouslim.)
Jabir a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Ce que vous faites n’amènera aucun d’entre vous au paradis ni ne vous protégera de l’enfer, y compris moi-même, si ce n’est par la miséricorde de Dieu. » Les musulmans l’ont transmise.
Abu Sa’id a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Lorsqu’un homme accepte sincèrement l’Islam, Dieu enlève de lui tous les péchés qu’il a commis auparavant. Après cela, il y aura une rétribution, une bonne action qui recevra dix à sept cents fois plus et beaucoup plus, et une mauvaise action qui recevra un châtiment équivalent, à moins que Dieu ne l’ignore. Bukhari l’a transmise.
Chapitre : Chapitre - Section 2
Abud Darda' a raconté qu’il avait entendu le Prophète prononcer un discours sur la chaire et dire : « Celui qui craint de se tenir devant son Seigneur aura deux paradis. » Il demanda : « Même s’il commet la fornication et même s’il vole, messager de Dieu ? » mais il dit une seconde fois : « Celui qui craint de se tenir devant son Seigneur aura deux paradis. » Il demanda une seconde fois : « Même s’il commet la fornication et même s’il vole, messager de Dieu ? » et il dit une troisième fois : « Celui qui craint de se tenir devant son Seigneur aura deux paradis. » Il demanda une troisième fois : « Même s’il commet la fornication et même s’il vole, messager de Dieu ? », ce à quoi il répondit : « Même en dépit d’Abud Darda. » Ahmad l’a transmise.
Chapitre : Chapitre - Section 3
Lorsque nous étions avec le Prophète dans l’une de ses expéditions, il est tombé sur des gens et leur a demandé qui ils étaient, ce à quoi ils ont répondu qu’ils étaient musulmans. Une femme qui avait un de ses fils avec elle allumait un feu sous sa marmite, et quand la chaleur augmenta, elle l’éloigna. Elle est ensuite allée voir le Prophète et lui a demandé : « Êtes-vous le messager de Dieu ? » Comme il lui répondait qu’il l’était, elle lui dit : « Toi pour qui je donnerais en rançon mon père et ma mère, dis-moi si Dieu n’est pas le plus miséricordieux de ceux qui sont miséricordieux. » Il lui répondit qu’il l’est certainement, et elle demanda : « Dieu n’est-il pas plus miséricordieux envers ses serviteurs qu’une mère envers son enfant ? » et quand il l’assura qu’il l’est certainement, elle répondit qu’une mère ne jette pas son enfant au feu. Le messager de Dieu inclina alors la tête et pleura, puis la releva, la regarda et dit : « Dieu ne punit que ceux de Ses serviteurs qui agissent avec audace envers Lui et refusent de dire qu’il n’y a pas d’autre dieu que Dieu. » Ibn Majah l’a transmise.
Chapitre : Ce que l’on dit le matin, le soir et en allant dormir - Section 1
« Nous sommes arrivés au matin, et le matin la domination appartient à Dieu... Une version dit : « Mon Seigneur, je cherche refuge en Toi pour échapper au châtiment de l’enfer et au châtiment dans la tombe. » Les musulmans l’ont transmise.
Chapitre : Ce que l’on dit le matin, le soir et en allant dormir - Section 2
Ibn 'Umar a dit que le messager de Dieu ne manquait jamais d’utiliser ces paroles soir et matin : « Ô Dieu, je Te demande la sécurité dans ce monde et dans l’autre ; Ô Dieu, je te demande pardon et sécurité dans ma religion et mes affaires mondaines, dans ma famille et mes biens ; Ô Dieu, cache mes fautes [cf. Mirqat, iii, 103] et garde-moi des choses que je crains ; Ô Dieu, garde-moi devant moi et derrière moi, à ma droite et à ma gauche, et au-dessus de moi ; et je cherche refuge dans ta grandeur pour ne pas recevoir de mal inattendu d’en bas de moi. Waki' a dit qu’il voulait dire être englouti par la terre. Abou Dawud l’a transmise.
'Abdallah b. 'Amr b. al-'As a rapporté que le messager de Dieu a dit qu’il y a deux caractéristiques qui ne seront pas conservées par un musulman sans qu’il n’entre au paradis. Bien qu’ils soient faciles, ceux qui les mettent en pratique sont peu nombreux. On devrait dire « Gloire à Dieu » dix fois après chaque prière, « Louange à Dieu » dix fois et « Dieu est très grand » dix fois. (Il a dit qu’il avait vu le messager de Dieu les compter sur sa main, et dire : « C’est cent cinquante sur la langue, mais mille cinq cents dans la balance »). [Les trois phrases prononcées dix fois chacune après les cinq temps de prière font cent cinquante, et comme une bonne action reçoit une récompense dix fois plus élevée, le total est traité comme mille cinq cents.] Quand il va se coucher, il doit dire cent fois : « Gloire à Dieu », « Dieu est très grand » et « Louange à Dieu », car c’est cent sur la langue, mais mille dans la balance. Il leur demanda lequel d’entre eux pouvait commettre deux mille cinq cents péchés en un jour et une nuit.* On lui demanda comment ils ne pouvaient pas conserver ces caractéristiques, et il leur dit que le diable vient à un homme pendant qu’il est en prière, appelant ceci et cela et cela à sa mémoire jusqu’à ce qu’il se détourne et peut-être ne le fasse pas. Il vient aussi à lui sur son lit et continue à le faire dormir jusqu’à ce qu’il s’endorme.*Les mille plus quinze cents précédents font deux mille cinq cents bonnes actions dont l’on attribue à l’homme qui observe les deux caractéristiques mentionnées, et comme on pourrait à peine commettre autant de péchés en un jour et une nuit, il y a une balance en sa faveur. Tirmidhi, Abu Dawud et Nasa’i l’ont transmis. Dans la version d’Abou Dawud, il a dit : « Deux qualités ou deux caractéristiques ne seront pas respectées par un musulman... Et aussi, dans sa version, après avoir dit : « Mille cinq cents dans la balance », il a dit : « Quand il va à son lit, il doit dire trente-quatre fois : Dieu est grand », « Louange à Dieu » trente-trois fois et « Gloire à Dieu » trente-trois fois. Dans la plupart des textes d’al-Masabih, il est donné sur l’autorité de 'Abdallah b. 'Umar.
Chapitre : La récompense pour avoir glorifié, loué, déclaré l’unité de Dieu et sa grandeur - Section 2
'Abdallah b. 'Amr a rapporté que le messager de Dieu a dit que « Gloire à Dieu » remplit la moitié de l’échelle, « Louange à Dieu » la remplit, et « Il n’y a pas d’autre dieu que Dieu » n’a pas de voile entre elle et Dieu jusqu’à ce qu’elle L’atteigne.
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit que personne ne dira jamais sincèrement : « Il n’y a pas d’autre dieu que Dieu » sans que les portes du ciel ne lui soient ouvertes afin qu’il puisse monter sur le Trône, tant qu’il évite les péchés majeurs. Tirmidhi l’a transmise, disant qu’il s’agit d’une tradition de gharib.
Chapitre : Prière pour le pardon et le repentir - Section 1
Abou Moussa a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Dieu étend Sa main la nuit pour que ceux qui ont fait le mal pendant la journée se repentent et étend Sa main le jour pour que ceux qui ont fait le mal pendant la nuit se repentent, jusqu’à ce que [le temps où] le soleil se lève à l’ouest. » Les musulmans l’ont transmise.
Jundub a dit que le messager de Dieu a parlé d’un homme qui a dit : « Je jure par Dieu que Dieu ne pardonnera pas à untel », sur quoi Dieu le Très-Haut a dit : « Qui est celui-ci qui jure que je ne pardonnerai pas à untel ou à un tel ? Car j’ai pardonné à untel et à untel et j’ai réduit à néant vos actions », ni aucune parole de ce genre. Les musulmans l’ont transmise.
Chapitre : Prière pour le pardon et le repentir - Section 2
Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Quand un croyant pèche, il y a une tache noire dans son cœur, et s’il se repent et demande pardon, son cœur est poli ; mais s’il en fait plus, elle augmente jusqu’à ce qu’elle prenne l’ascendant sur son cœur. C’est la rouille mentionnée par Dieu le Très-Haut : « Non, mais ce qu’ils commettaient s’est répandu comme de la rouille sur leurs cœurs ». 11. Coran, lxxxiii, 14.Ahmad, Tirmidhi et Ibn Majah l’ont transmis, Tirmidhi disant qu’il s’agit d’une tradition hasan sahih.
La fille d’Asma de Yazid a dit qu’elle a entendu le messager de Dieu réciter : « Mes serviteurs qui ont transgressé contre leurs âmes, ne désespérez pas de la miséricorde de Dieu, car Dieu pardonne tous les péchés », [ajoutant] « et Il s’en moque. » *Coran, xxxix, 53.Ahmad et Tirmidhi l’ont transmis, ce dernier disant que c’est une tradition hasan gharib. Sharh as-sunna a « dire » au lieu de « réciter ».
En référence aux paroles de Dieu, « Sauf pour de légères fautes"* Ibn 'Abbas a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Si Tu pardonnes, ô Dieu, Tu pardonneras beaucoup de péchés, pour lequel de Tes serviteurs n’a pas commis de légères fautes ? » *Coran, liii, 32.Tirmidhi l’a transmis, disant que c’est une tradition hasan sahih gharib.